Он хлопнул Дитро по плечу.
– Наш юный друг просто пустое место. Никто. Сам он никому не нужен, а мне так меньше всего. Но часто бывает, Дитро, что такой вот маленький человечек… пешка… Даже не пешка, соринка на шахматной доске, которую оба игрока даже не замечают, – вот такой сорняк оказывается ключом к другим, очень важным людям и очень важным событиям. Ричард и сам не знает, во что ввязался. И как ценна его никчемная жизнь… О, Дитро, он бы дорого дал, чтобы узнать правду. Вот поэтому мы с тобой должны сделать все, чтобы этого никогда не произошло. Ты понял?
– Да, полковник.
Серб развернулся и собрался идти.
– И еще одно.
Ковач улыбнулся.
– Мне нравится, что ты задаешь вопросы, Дитро. Это значит, что ты учишься думать. Я давно присматриваюсь к тебе.
Он взмахнул рукой.
– В тебе есть нечто… Ум, сила. Потенциал. Со временем, ты можешь занять мое место.
Полковник резко всадил шприц в шею юного серба.
Кровь зомби забурлила, погружаясь в плоть.
– Еще в Боснии, Дитро, я выучил очень простое правило…
Парень упал на колени.
Его тело сотрясали судороги.
Правый глаз вытек.
– Не держи рядом тех, кто может тебя заменить.
6
– Так почему же вы это скрыли? – спросил я.
Бойер злорадствовал.
Видно, ему хорошо доставалось от Питбуля, во время той экспедиции.
А может, он мстил всем своим командирам, что были у него за годы жизни наемника.
– Да потому, что тела мы не нашли, – нахмурился Питбуль. – Ричард был сам не свой. Вы его не знаете. Он очень любил мать. Мы откопали летчика, секретаря, двух телохранителей. Но не миссис. Все там прочесали, мелким гребешком. Ее не было.
– И?
– Ну что «и»? Я не мог прийти к Ричарду, и это ему сказать. Он бы захотел сам отправиться в Зону, и искать свою мать. Впрочем, так все равно случилось… Просто Дэрринг надеялся, что сможет удержать парня.
– Как думаете, что с ней произошло?
– Да кто знает, – ответил Питбуль. – Может, мутанты съели. Сожрала какая-то аномалия. Или она превратилась в зомби, и теперь расхаживает по Зоне, рвет сталкеров на части. Теперь понимаете, почему Дэрринг держал все это в секрете? Что будет с мальчишкой, если он найдет свою мать, – а та окажется ходячей мертвяшкой?
– Понимаю, – согласился я.
Питбуль меня, конечно, не убедил.
Но я должен был подыграть, – еще не настало время с ним ссориться.
– А что случилось с профессором Перельманом?
– Да кто его знает, – отмахнулся Питбуль. – Хороший был старикашка. Много помог нам, когда искали место крушения. Но вот только потом… Когда мы с ребятами пошли к самолету… Перельман тоже увязался за нами. Вечно ему не сиделось. А потом пропал.
– И никто этого не видел?
Забавно!
Мне пришлось тащиться через пол-мира, и заплатить бешеные бабки Бойеру. А теперь все выкладывал мне Питбуль, – который торчал под боком с самого начала, и, по идее, должен был мне помогать.
Так уж устроен мир, и так уж нелепы люди.
– Видел, – согласился Питбуль. – Его помощник, Ренье. Чушь какую-то нес. Словно Перельман дотронулся до хреновой аномалии. А потом вдруг раз! И исчез. Мы в это не поверили…
– Вот как?
– Ренье был трусом и червяком. Я уверен, Перельман погиб по его вине. Струсил тот докторишко, бросил босса в беде. А может, сам его и прикончил. В общем, не нашли мы ни хозяйку, ни Перельмана. Решили вернуться. Дэрринг велел ничего мальчишке не говорить. Мол, проехались зря и ничего не узнали.
– Но он не поверил вам?
Теперь я обратился к Бойеру.
– Поначалу поверил. Приезжал ко мне, два года назад. Просил рассказать все, что я знаю об экспедиции.
– И ты, сучья морда, все ему выложил? – рыкнул Питбуль.
– А за деньги, чего и не рассказать? – удивился Бойер. – А как он правду узнал, – у бедняги просто крыша поехала. Рик-то думал, придется с нуля искать. Но я ему сразу все объяснил. Как есть, выложил. Чтобы зря не надеялся, бедолага.
Он поджал губы.
– Времени-то сколько прошло. Если б его мать осталась жива, ее давно бы нашли. Леди была богатая, – что сталкеры, что бандиты охотно бы помогли ей домой вернуться. Ну а раз нет, так нет…
– Но Ричард все равно поехал туда?
– Да. Хотел сперва собрать экспедицию. Но когда я ему втолковал, сколько это все будет стоить… Я так понял, у мальца своих денег нет. Пока не стукнет двадцать один, всем заправляет отчим. Ну, тот, который вам платит.
Я кивнул.
– А Ричард не хотел ждать так долго, – продолжал Бойер. – Он меня и спросил, как то место найти. Легко, говорю, у меня карта есть.
– Ах ты говнюк, – зарычал Питбуль. – Тебе же сказано было, не бери самописец.
Бойер обратился ко мне.
– Вы наверное, не знаете. Самописец это такая штука. Сам составляет карту, по GPS. Места там глухие, никто туда не заглядывает. Даже опытные сталкеры не раз гибли. Вот я и решил, захвачу писульку, авось кому-то потом карту продам.
Он положил на стол флэшку.
– Ричарду я такую же дал. Но вы того, не подумайте плохого. Ему я почти за гроши толкнул. У него ж карманы пустые были, – но я не смог ему отказать. Все-таки парень хочет узнать, что стало с его матерью.
Я спрятал флэшку.
– У тебя наверняка есть такая же? – спросил я Питбуля.
Тот мрачно кивнул.
Ну вот, еще выброшенные на ветер деньги. Ничего – платит-то Уильям Дэрринг.
– И многим ты эту же карту продал? – недобро спросил Питбуль.
– Да, люди покупают, не буду врать, – согласился Бойер. – Но я то место, с обломками, постирал. Никто его не найдет. Да и кому они нужны, те обломки?
Он пожал плечами.
– Мы же, прежде чем найти самолет, черте-сколько ходили, по горам и болотам. Много нашли всего интересного. Карты Зоны всегда в цене. Особо, такие точные. Но полную копию, – ту, где путь к обломкам указан, – я только Ричарду продал. Больше никому. Впрочем, никто другой бы ее и покупать не стал.
– Говоришь, это было два года назад? – спросил я. – Значит, Ричард уже побывал на месте крушения.
– Сомневаюсь, – Бойер покачал головой. – Я ведь уже сказал, места там глухие, гиблые. Мы целым отрядом шли, с хорошей охраной. И то, четверо из наших погибли. А тот мальчишка? Один? Без опыта? Я ему так сразу сказал – не ходи, малыш, костей не соберешь.
– Но он пошел?
– Нет, – Бойер задумался. – Парнишка-то башковитый. Долго меня расспрашивал. Что да как. Говорил, сперва на сталкера выучусь. Денег поднакоплю. Заведу друзей. А потом уже, как буду готов, тогда и пойду искать. Что я мог сделать?
Охранник пожал плечами.
– Дал ему два письма. Своим приятелям в Зоне. Хорошие люди. На них можно положиться. Я потом узнавал, Ричард там и обосновался. Сталкерит потихоньку. Бабок, слышал, тоже много собрал. Надеюсь, он там не сгибнет. Славный парнишка, будет жалко его.
7
– Часто в Зоне бывал? – спросил Питбуль.
Мы сидели в небольшом баре, на окраине Шэньяна.
– Даже один раз это уже слишком часто, – ответил я.
Да, – Питбуль был огромного роста, мускулистый, со зверской рожей. Но когда он входил куда-то, или просто шел по улице, – вокруг него словно расплывалось темное марево. Совсем как у каракатицы.
Взгляд на нем не задерживался, – Питбуль стирал себя, как с фотографии, и у вас в памяти оставалось лишь расплывчатое, неясное пятно, и вы даже не были уверены, а стоял ли там вообще человек, – не говоря уж о том, чтобы запомнить и разглядеть его.
Я понял, что тоже так хочу.
– А сам-то? – спросил я.
– Дважды гонял. С экспедициями, что отправлял Дэрринг.
Это было роскошно.
Богач называл своего телохранителя «