Моя комната находилась на первом этаже, там же, где спали остальные слуги. Сложив на кровать свои обновки, я снова вышла в коридор и направилась на поиски того, кто мне даст по жизни в особняке более развернутую информацию, чем Лони. Бес меня… бесил. Я заглянула в несколько соседних комнат, никого не нашла и поднялась выше. Проводила я это время с пользой, запоминала, где и что находится.
Решила начать от лестницы, двигаясь сначала вправо, затем влево. По памяти восстановила то, что нашла вчера. Сунула туда нос и довольно хмыкнула. Угадала. Музыкальная гостиная, она мне еще вчера понравилась. Прошлась дальше. Ага, тут вроде была библиотека. Открыла дверь. Точно! Из любопытства я прошла к книжным стеллажам и встала на цыпочки, разглядывая названия.
— Мрака, — услышала я и резко обернулась. — Как спалось?
— Удачи во Мраке, лорд Бриннэйн, — поклонилась я. — Простите, не хотел мешать. Я не знал, что вы здесь и…
Хозяин жестом велел мне замолчать и указал на соседнее кресло. Я послушно присела на краешек, неожиданно чувствуя жуткую неловкость.
— Так как спалось? — повторил он вопрос.
— Спасибо, у вас очень удобные кровати, — ответила я. — А как ваша ночь?
— Неплохо, — усмехнулся лорд. — Любишь читать?
— Да, — я чуть улыбнулась. — Я могу брать книги? Если, конечно, не буду занят работой, — поспешила уточнить я.
— Бери, — пожал плечами мужчина и снова взял отложенную в сторону книгу.
Я еще некоторое время посидела, дождалась взгляда брошенного на меня искоса, и поднялась.
— Я, наверное, продолжу знакомство с особняком. С вашего разрешения, мой лорд.
— Иди, — кивнул он, не глядя на меня.
Я уже подошла к двери, когда…
— Тьма-а-а! — взвыла я, хватаясь за лоб.
Дверь с грохотом распахнулась, откинув меня на пол, и на пороге остановился высокий молодой мужчина с огненно-красными волосами. Его глаза говорили о родстве с драконами, и я поняла, что это тот самый, который вспыльчивый.
— Это что? — он указал на меня.
— Был мой секретарь, — ответил мой хозяин, помогая мне подняться с пола. — Теперь не знаю.
— Давай спросим, — предложил дракон, и на его лице отразился настоящий исследовательский интерес. — Ты кто?! — вдруг заорал он, нагибаясь надо мной.
— Тьма, Харт, теперь уже и я в себе не уверен, — недовольно проворчал лорд Бриннэйн. — Ты чего орешь?
— А вдруг он оглох, — предположил гость.
— Теперь, наверное, точно оглох, — в глазах моего лорда тоже зажегся интерес.
— Ты меня слышишь? — крикнул мне в лицо дракон.
— Дари, как ты, малыш? — более заботливо спросил лорд Бриннэйн.
— Да, Дари, ты как?! — Харт не желал менять линию поведения, и я, памятуя о предупреждении, о его характере, тихо сказала своему хозяину:
— Лорд Бриннэйн, вы не могли бы попросить вашего друга не кричать? Он меня пугает.
— Что?! — возмутился дракон. — Да, ты кто такой?
Лорд Бриннэйн оттащил меня обратно к креслу, усадил и теперь с восхищением разглядывал мой лоб. Я подняла руку и нащупала огромную шишку. Дракон тоже подошел к нам и согнулся пополам, нависая надо мной. Затем осторожно потрогал шишку и передернул плечами.
— Гадость какая, — фыркнул он.
— Кто? — машинально спросил мой хозяин.
— Оба, — коротко ответил дракон, и мы с лордом повернули к нему головы. — Твой секретарь и его рог, — раздраженно пояснил он на наши вопросительные взгляды.
Лорд Бриннэйн укоризненно покачал головой и снова повернулся ко мне. Приложил палец к губам, требуя моего молчания, и чуть насмешливо произнес:
— Если помнишь, дружище, моего секретаря наградил рогом именно ты.
— Я?! — очень искренне изумился Харт. — А что он у тебя дикий такой, на двери кидается.
— Ну, знаете ли, — не сдержалась я. — Воспитанные люди в чужих домах двери не выбивают ногами.
— Гм… — произнес нечто непонятное лорд Бриннэйн и спрятал ухмылку.
А вот дракон… У него вытянулось лицо, немного оттопырилась нижняя губа, сделав ее похожим на обиженного ребенка. Он несколько минут, молча, обижался, сверля меня взглядом желто-карих глаз с вертикальными черточками зрачков. После обижаться перестал и поджал губы.
— Ты кто такой? — надменно вопросил он, — Чтобы меня, потомка Огненного лорда обвинять в невоспитанности? Да я такой воспитанный, что ты обзавидуешься. Уяснил?
Лорд Бриннэйн нажал мне на затылок, и моя голова согласно кивнула.
— Харт, мальчик все понял и осознал, — сказал он, закрывая мою возмущенную физиономию своей персоной.
— Точно? — недоверчиво спросил дракон, заглядывая из-за спины моего хозяина.
— Да, — дружно ответили мы с лордом Бриннэйном.
— Я принимаю твои извинения, Дари, — важно кивнул огненноволосый мужчина, и хозяин закрыл мне рот рукой.
— Иди уже, — велел он, подталкивая меня к двери. — Шишку я убрал.
— Спасибо, — кивнула я.
Затем очень осторожно приблизилась к двери, издалека потянулась, ухватила ручку, выдохнула и открыла дверь…
— К архам! — заорала я, отлетая на середину библиотеки.
На пороге стоял высокий, мощный демон с дымчатыми волосами и такими же глазами, и с недоумением смотрел на меня.
— Это что за хам? — спросил он.
— Тьма, вы мне мальчишку угробите, — возмутился лорд Бриннэйн. — Второй раз подряд летает.
— А может он птиц? — предположил дракон.
— Харт, такой расы нет, можешь мне поверить, — произнес новый гость.
— Только что вылупилась, — хмыкнул Харт.
Мужчины переглянулись, затем дружно посмотрели на меня и захохотали, демон и дракон. Мой хозяин осмотрел меня, усмехнулся и лично вывел из кабинета.
— Иди от греха подальше, — сказал он. — Думаю, все опасности позади. Скажи, чтобы тебя покормили.
Он вернулся в кабинет, а я заковыляла в сторону лестницы. Угу, пусть покормят… Хватит с меня на сегодня приключений. Пойду-ка я лучше полежу, так безопасней. Тьма, и часто они в гостях бывают? Хотя, мой лорд сказал, что и по нескольку дней живут. Я огляделась. Ну, теперь понятно, почему слуги попрятались. Я вот тоже прятаться иду.
С этими мыслями я доковыляла до своей комнаты, упала на кровать рядом с пакетами и усмехнулась. Тяжела все-таки жизнь у мужчины. По лбу дверью дадут, так еще угрожать начинают, вместо извинений.
— Как тебя там, Дариан, — я приподнялась на локте и посмотрела на женскую головку, просунувшуюся в дверь.
— Мрака, — поздоровалась я.
Девушка в голубом платье и белоснежном передничке скользнула ко мне в комнату и уселась рядом. Я приняла полностью сидячее положение и вопросительно посмотрела на нее.
— Я тут посижу у тебя немного, — попросила она.
— Хорошо, — удивленно кивнула я. — Что-то случилось?
Она вздохнула, шмыгнула носом и кивнула. Я ждала продолжения. Девушка безмолвствовала. Они все здесь не умеют договаривать?! Хозяин вроде нормальный, а прислуга странная.
— Так что случилось? — снова спросила я.
— Гости, — скривилась она.
— Что гости? — уже плохо скрывая раздражение, снова спросила я.
— Пришли, — сообщила она об очевидном. Я вопросительно смотрела на нее. — Лорд Даршас, — пояснила девушка. — Ну, дракон недоделанный. Вечно со своими руками, — в этом месте она хихикнула, и я сразу ей не поверила. Девушка была явно не против.
Озадаченно почесав лоб, я снова вопросительно посмотрела на нее. Что нужно было от меня, я вообще не понимала.
— Как тебя зовут? — поинтересовалась я.
— Катти, — улыбнулась горничная.
— Катти, что ты от меня хочешь? Ты ведь не от гостей здесь прячешься? — решила я разобраться в происходящем.
Она снова поморщилась, теперь это явно относилось ко мне.
— Ну, ты только что из библиотеки. Может, им надо что-нибудь? Не говорили? — поинтересовалась она.
— Нет, — рявкнула я. — Если что-то понадобится, сообщат.
— Фу, — фыркнула она, вставая. — Какой грубиян. Понаберут, не пойми кого.
Дом безумцев! К архам, если бы меня не обворовал мерзавец Микуша, я бы еще подумала, стоит ли здесь оставаться. Взглянув на пакеты, я встала с кровати и разложила вещи в большой комод. Поставила к двери обувь, наполнившую комнату запахом новой кожи. Сморщив нос, я поискала, куда их можно засунуть, и не придумала ничего лучше и сунула в нижний ящик комода. После этого поняла, что заняться мне нечем, книгу я так и не взяла, но не возвращаться же на территорию опасную для жизни.
Еще немного подумав, я выбралась из комнаты и направилась на кухню. Больше я тут никого не знала. К гоблинам, главное, привыкнуть, а там уже проще их воспринимать. Сверху доносился громкий смех. Опасливо покосившись на лестницу, я поспешила быстрей миновать ее и чуть ли не бегом добралась до кухни. Гоблинка обнаружилась на своем рабочем месте. Теперь на ее руках красовались белоснежные нарукавники, рыжеватые волосы прятались под таким же белоснежным чепцом. Всякие тряпочки исчезли, их заменило полотенце. А руки она тщательно намывала, что-то монотонно напевая себе под нос.
Кухарка полуобернулась и посмотрела на меня. Заметив изумление в моих глазах, она усмехнулась и вернулась к готовке.
— Как-то вы переменились, — произнесла я, усаживаясь на скамейку.
— Господам готовлю, — пояснила она.
— А утром? — поинтересовалась я, глядя на нее.
— Обед для слуг. А тебе чего? — гоблинка подозрительно сощурилась.
— Просто… — я пожала плечами.
— Что, дрищ, не знаешь, куда себя деть? — хмыкнула она.
— Почему вы меня так называете? — немного возмутилась я.
— А как тебя назвать? — полюбопытствовала кухарка, не оборачиваясь. — Длинный, худой. Дрищ и есть.
— Да разве я длинный? — удивилась я.
— Был бы троллем, то даже мелким, а для человеческого мальчишки, да, — кивнула она и обернулась. — Иди-ка, помоги, нечего у меня тут паутиной обрастать.
Я подошла к ней, ожидая указаний. Женщина сунула мне миску с фруктами.
— Помой и почисти, — велела она.
Эм-м… Ну, с помыть я еще понимаю, а чистить как? Вспомнила, как мне подавали яблоки, и решила повторить. С помывкой справилась без проблем, а вот с чисткой вышли некоторые трудности. Взяв первый попавшийся нож, я положила яблоко на стол, разрезала пополам, а дальше застыла, решая, как вытащить середину.
— Ты бы еще топором это делал, — проворчала кухарка, отнимая у меня широкий кухонный тесак. — Да, что ты над ним издеваешься?! — возмутилась она, глядя на мой исследовательский азарт, с которым я разглядывала яблоко с разных сторон. — Ты что с ним делать собираешься? На бал оправлять? На, — она сунула мне маленький ножик и теперь наблюдала, как я выковыриваю сердцевинку. — Если бы я была яблоком, я бы от тебя убежала, — наконец, констатировала гоблинка. — Или в суд подала, за издевательства. Смотри, бестолочь безрукая.
Она ловко избавила многострадальное яблоко от кожуры и сердцевины. После снова сунула мне нож и погрозила кулаком. Я быстро приноровилась, и дело пошло быстрей. Я не маленькая, не безрукая и, тем более, не бестолочь. Просто сама этим никогда не занималась. Либо целиком съедала, когда рвали яблоки с дерева, либо мне приносили на тарелочке с красивой каемочкой, уже очищенное и готовое к употреблению.
После мне доверили зелень, а потом даже дали взбить крем. Я втихаря, пока не видела кухарка, слизывала вкусную массу, а когда она поворачивалась, делала самое невинное лицо, на которое была способна.
— Хватит жрать! — не выдержала кухарка.
— И в мыслях не было, — оскорбилась я, косясь на нее.
— Да?! — язвительно вопросила гоблинка, и я жарко закивала головой. — У тебя же вся рожа в креме, паршивец! Или это отложил на случай, если не хватит?
— Ага, я запасливый и дальновидный, — нагло кивнула я. — Ой! Ай!
Вскрикнула я, когда у меня отняли миску с кремом и за ухо оттащили к умывальнику, где рядом висело старое зеркало. Я всмотрелась в свое отражение и стыдливо покраснела. Так мы и краснели, пока я умывалась, мое лицо и левое ухо, за которое гоблинка притащила меня к зеркалу. Закончив с приведением себя в порядок, я обернулась и оскалилась в спинку кухарке.
— Я все вижу, — насмешливо произнесла она и поманила меня, не оглядываясь.
Ворча себе под нос, я приблизилась и сразу расплылась в счастливой улыбке. Женщина сунула мне тарелочку с двумя пирожными.
— Держи, дохлятина, — сказала она с покровительственной улыбкой. — Садись за стол и лопай.
— Спасибо, — выдохнула я и помчалась уничтожать неожиданную радость для девичьего желудка. — Ням-ням, — счастливо вздохнула я и приступила к маленькой трапезе.
— И только попробуй у меня не сожрать обед. — С угрозой произнесла гоблинка.
— Сожву, — с полным ртом ответила я и вдруг поняла, в том, чтобы иногда отходить от привитых норм поведения, есть своя прелесть.
— Смотри мне, — погрозила кухарка большим черпаком и снова осклабилась. — Лопай-лопай, малец. Я даже из такого дрища, как ты, мужика сделаю.
На том и договорились. На обед слуги собрались где-то минут через сорок. Гоблинка указала мне на соседнюю комнату с длинным столом, и отправила занимать место. Я села с ближайшего края и скромно сложила руки на коленях. В столовую для прислуги впорхнули две горничные. Они с интересом рассмотрели меня, хихикнули, обмениваясь веселыми взглядами. Девушки быстро расставляли тарелки, раскладывали приборы и продолжали перемигиваться.
— Я Рили, — с широкой улыбкой произнесла одна.
— Я Мани, — подхватила вторая, и хором закончили. — Мы сестры. А ты тот самый бука Дариан?
Чуть улыбнувшись им, освободила руки, за которые они уцепились, и кивнула.
— Точно, бука, — хихикнула Рили.
— И злюка, — весело фыркнула Мани.
Затем перемигнулись, дружно поцеловали меня в щеки и убежали на кухню, все так же весело смеясь. Я насупилась, глядя вслед вертихвосткам. Рили была, наверное, моей ровесницей, А Мани чуть младше, должно быть, лет пятнадцать. Девушки вскоре вернулись с огромной супницей, тарелкой с пшеничными булочками и принялись за раздачу обеда. Постепенно подтягивались остальные слуги. Я приветливо кивнула Рине, указавшей мне дорогу до портнихи. Она одобрительно улыбнулась, рассмотрев мой внешний вид. С Катти я раскланиваться не стала. Она тоже вздернула нос и прошла мимо.
Слуги рассаживались, рассматривали меня, и я со всеми здоровалась. Кто-то знакомился со мной, кто-то игнорировал юного секретаря. Я не обижалась. Неприятная ситуация вышла только один раз, когда явился один из лакеев и остановился за моей спиной, уперев руки в бока.
— Свалил, — грубо сказал он.
— Простите, это вы мне? — удивленно спросила я, оборачиваясь к нему.
— Тебе, тебе, сопляк. Свалил живо, это мое место, — рявкнул мужчина.
— Таблички с вашим именем не заметил, — с достоинством ответила я и отвернулась.
Тут же в плечо мне впились мужские пальцы, а еще через мгновение раздался глухой металлический звук. Лакей тяжело осел, бессмысленно вращая глазами, а над ним возвышалась гоблинка-кухарка с помятым черпаком.
— Мурло козлиное, — выразилась она в своей излюбленной манере. — Ребенка не тронь. — И передернула плечами. — Что за воспитание? — Уже дошла до дверей, но вернулась и снова зарядила лакею черпаком по голове.
Мужчина окончательно отключился, а женщина расстроено вздохнула:
— Нет, не выправился. Может, еще разок попробовать?
— Не надо, — поспешили ее остановить, находившиеся за столом слуги.
— Чтоб вам таракан в супе попался, — злобно рявкнула она и ласково так погладила меня по голове. — Кушай, дрищ, супчик вкусный.
После этого все-таки ушла, но повторять за ней и смеяться над прозвищем, данным мне, или над бессознательным лакеем, никто не осмелился. Я гордо расправила плечи. Кухарка и секретарь — это сила! Правильное я завела знакомство. Веселые сестрички оказались за столом напротив меня, и теперь усиленно строили мне глазки и подмигивали. Скажу честно, я смутилась, мне еще никто так откровенно не строил глазки. Да что там, мне их вообще никто и никогда не строил. Эл удавил бы наглеца. А вот чтобы девушки…Но выйти из-за стола не рискнула, потому съела все, пристроиться на полу к лакею очень не хотелось.
Гоблинка несколько раз заглядывала в столовую, следила, как я выполняю свое обещание, одобрительно хмыкала и снова исчезала.
— А где Лони? — спросила я, когда пила компот из яблок.
— Нашел, кого вспомнить, — фыркнул конюший. — Мы для него грязь, он никогда с нами не ест.