Глава 13
Посетитель-американец
Суперинтендант Баттл удрученно натянул простыню обратно с видом человека, самые светлые надежды которого рассыпались в прах. Энтони стоял, засунув руки в карманы и погрузившись в свои мысли.
– Значит, вот что имел в виду старый Лоллипоп, когда говорил о «других средствах», – пробормотал он наконец.
– Не понял, мистер Кейд?
– Ничего, суперинтендант. Простите, отвлекся. Видите ли, меня, или, скорее, моего друга Джимми Макграта, облапошили на тысячу фунтов.
– Тысяча фунтов солидная сумма, – согласился Баттл.
– Дело не столько в тысяче фунтов, – сказал Энтони, – хотя я согласен с вами, это солидная сумма. Меня бесит, что я дал провести себя! Я отдал эту рукопись, как маленькая пушистая овечка! Чертовски обидно, суперинтендант, в самом деле чертовски обидно!
Детектив ничего не ответил.
– Ну что ж, – вздохнул Энтони. – Что толку сокрушаться? Может быть, еще не все потеряно. Мне только надо до следующей среды разыскать воспоминания старого доброго Стилптича, и дело в шляпе.
– Не вернуться ли нам в зал заседаний, мистер Кейд? Я хочу обратить ваше внимание еще на одну вещь.
В зале заседаний детектив подошел прямо к среднему окну.
– Я вот о чем подумал, мистер Кейд. Это окно очень туго открывается, очень туго. Вы, должно быть, ошиблись, решив, что оно плотно заперто. Оно просто могло быть прикрыто. Я уверен… да, я почти уверен, что вы ошиблись.
Энтони пронзительно посмотрел на него:
– А если я скажу, что совершенно уверен в своей правоте?
– И вы не допускаете мысли, что могли ошибиться? – спросил Баттл, неотрывно глядя на него.
– Чтобы доставить вам удовольствие, суперинтендант, скажу: да.
Баттл удовлетворенно улыбнулся:
– А вы сообразительны, сэр. Вы сможете столь же беззаботно сказать это в подходящий момент?
– Разумеется.
Он замолчал, так как Баттл схватил его за руку. Суперинтендант подался вперед, прислушиваясь.
Жестом велев Энтони молчать, он бесшумно, на цыпочках, подошел к двери и вдруг резко распахнул ее.
На пороге стоял высокий человек с черными волосами, аккуратно расчесанными на прямой пробор, фарфорово-голубыми глазами и широким, безмятежным лицом.
– Простите, джентльмены, – медленно и протяжно произнес он с ярко выраженным заокеанским акцентом. – Не позволите ли осмотреть место преступления? Вы, как я понимаю, оба из Скотленд-Ярда?
– Я не имею этой чести, – уточнил Энтони. – Но этот джентльмен суперинтендант Баттл из Скотленд-Ярда.
– Правда? – оживился американский джентльмен. – Рад познакомиться с вами, сэр. Я Хирам Фиш из Нью-Йорка.
– Что вы хотели увидеть, мистер Фиш? – осведомился детектив.
Американец вкрадчиво прошел в комнату и с большим интересом уставился на темное пятно на полу.
– Меня интересует преступление, мистер Баттл. Это одно из моих хобби. В одном из наших еженедельников я печатаю монографию на тему «Дегенерация и преступность».
При этом его глаза плавно, не пропуская ни малейшей детали, скользили по комнате и чуть дольше задержались лишь на окне.
– Тело, – констатировал очевидный факт суперинтендант Баттл, – уже убрали.
– Конечно, – сказал мистер Фиш, разглядывая обшитые панелью стены. – Великолепные картины в этой комнате, джентльмены. Гольбейн, два Ван Дейка и, если не ошибаюсь, Веласкес. Я интересуюсь живописью, а также первоизданиями. Лорд Катерхэм любезно пригласил меня как раз посмотреть некоторые из его раритетов. – Он чуть слышно вздохнул. – Сейчас, полагаю, все кончено. Полагаю, уместно предложить гостям немедленно вернуться в город?
– Боюсь, это невозможно, сэр, – возразил суперинтендант Баттл. – До дознания никто не покинет дом.
– Да что вы? А когда будет дознание?
– Может быть, завтра, а может быть, не раньше понедельника. Надо договориться о вскрытии и увидеться со следователем.
– Я вас понимаю, – сказал мистер Фиш. – Но при нынешних обстоятельствах вечер получится довольно грустным.
Баттл направился к двери.
– Нам лучше отсюда уйти, – сказал он. – Комната должна быть заперта.
Он подождал, пока остальные двое пройдут, повернул ключ и вынул его.
– Полагаю, – спросил мистер Фиш, – вы ищете отпечатки пальцев?
– Может быть, – лаконично ответил суперинтендант.
– Я бы также сказал, что в такой вечер, как вчерашний, непрошеный гость обязательно оставил бы следы на деревянном полу.
– Внутри их нет, а снаружи полно.
– Моих, – весело объяснил Энтони.
Взгляд невинных глаз мистера Фиша упал на него.
– Молодой человек, – сказал он, – вы меня удивляете.
Завернув за угол, они оказались в большом, просторном коридоре, обшитом, как и зал заседаний, старым дубом, и с широкой галереей наверху. В дальнем конце показались две фигуры.
– Ага! – обрадовался мистер Фиш. – Наш радушный хозяин.
Услышав столь неуместный комплимент лорду Катерхэму, Энтони отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
– А с ним, – продолжал американец, – леди, имя которой я вчера вечером не расслышал. Но она прекрасна, прекрасна!
Рядом с лордом Катерхэмом шла Вирджиния Ревел.
Энтони все время ожидал этой встречи. И сейчас не представлял, что делать. Придется предоставить право решения Вирджинии. Нисколько не сомневаясь в ее присутствии духа, он понятия не имел, какую линию поведения она изберет. Но томился он в неведении недолго.
– Да это же мистер Кейд, – радостно щебетнула Вирджиния, протянув к нему обе руки. – Значит, вы в конце концов решили приехать?
– Дорогая миссис Ревел, я и не знал, что мистер Кейд ваш друг, – удивился лорд Катерхэм.
– Это мой старинный друг, – уточнила Вирджиния, озорно сверкнув глазами. – Я вчера неожиданно встретила его в Лондоне и рассказала, что еду сюда.
Энтони быстро понял намек.
– Я объяснил миссис Ревел, – сказал он, – что вынужден был отклонить ваше любезное приглашение, так как оно было адресовано другому. Я не хотел навязывать вам общество совершенно незнакомого человека.
– Ну что вы, что вы, дорогой друг, – возразил лорд Катерхэм, – все кончено. Я пошлю к «Крикетистам» за вашими вещами.
– Это очень любезно с вашей стороны, лорд Катерхэм, но…
– Ерунда! Разумеется, вы должны переехать в Чимниз! «Крикетисты» – ужасное место, я имею в виду гостиницу.
– Конечно, вы должны переехать сюда, – мягко поддержала Вирджиния.
Энтони уловил изменение обстановки. Вирджиния уже многое для него сделала. Он больше не непонятный незнакомец. Ее положение настолько надежно и незыблемо, что всякий, за кого она ручается, должен быть принят в обществе без малейших возражений. Вспомнив о пистолете, оставленном на дереве в Банхэм-Бичес, он внутренне улыбнулся.
– Я пошлю за вашими вещами, – обратился к Энтони лорд Катерхэм. – Полагаю, при сложившихся обстоятельствах охоты не получится. А жаль. Но так уж вышло. И я ума не приложу, что делать с Айзекстайном. Как все неудачно складывается. – Подавленный, пэр тяжело вздохнул.
– Тогда договорились, – сказала Вирджиния. – Для начала познакомьтесь с поместьем и проводите меня к озеру. Там очень красиво, спокойно, никаких преступлений, ничего такого. Разве для лорда Катерхэма не ужасно, что в его доме совершено убийство? Но это вина Джорджа. Ведь прием устраивал Джордж, знаете ли.
– А! – сокрушенно произнес лорд Катерхэм. – Не стоило мне его слушать! – Он принял вид сильного человека, внезапно проявившего слабость.
– Никто еще не смог отказать Джорджу, – улыбнулась Вирджиния. – Он вцепляется в вас мертвой хваткой, так что никому не удается отвертеться от него! Я уже подумываю заказать себе отрывные лацканы!
– Надеюсь, у вас это получится! – обрадовался хозяин дома. – Я рад, что вы приехали к нам, мистер Кейд. Мне нужна поддержка.
– Я очень ценю вашу доброту, лорд Катерхэм, – поклонился Энтони. – Особенно, – учтиво добавил он, – если учесть, что я крайне подозрительный тип. Но если я останусь, Баттлу будет легче.
– Чем же, сэр? – полюбопытствовал суперинтендант.
– За мной будет не так сложно следить, – кротко объяснил Энтони.
Увидев, как суперинтендант сверкнул глазами, он понял: выстрел попал в цель.
Глава 14
Общество политиков и финансистов
Если не считать невольного подергивания век, суперинтендант оставался, как всегда, бесстрастным и невозмутимым. Если он и удивился тому, что Вирджиния узнала Энтони, то не показал этого. Они с лордом Катерхэмом наблюдали, как эти двое вышли в сад. Мистер Фиш также смотрел на них.
– Славный молодой человек, – заметил лорд Катерхэм.
– Очень приятно, что миссис Ревел встретила старого друга, – добавил американец. – Они, наверное, уже давно знакомы?
– Кажется, да, – ответил лорд Катерхэм. – Но она никогда о нем не упоминала. Да, кстати, Баттл, мистер Ломакс вами интересовался. Он в голубой столовой.
– Спасибо, лорд Катерхэм. Я сейчас же туда пойду.
Баттл без труда нашел голубую столовую. Он уже знал расположение комнат в доме.
– А, вот и вы, Баттл! – вместо приветствия произнес Ломакс.
Он нетерпеливо расхаживал по ковру. Кроме него, в комнате находился крупный мужчина, сидящий в кресле перед камином, Его настоящий английский охотничий костюм выглядел в этой обстановке несколько неуместно. У него было толстое смуглое лицо с непроницаемыми, как у кобры, черными глазами, большой орлиный нос и квадратный, тяжелый подбородок.
– Входите, Баттл, – раздраженно пригласил Ломакс. – Да закройте за собой дверь поплотнее. Это мистер Герман Айзекстайн.
Баттл почтительно поклонился.
Он все знал о мистере Айзекстайне, и, хотя великий финансист молчал, а Ломакс беспрерывно шагал по комнате и болтал, Баттл знал, кто здесь настоящая сила.
– Теперь мы можем говорить свободно, – произнес Ломакс. – При лорде Катерхэме и полковнике Мелроузе мне не хотелось обронить лишнего. Понимаете, Баттл? Об этом не стоит распространяться.
– Да, разумеется, – ответил Баттл. – Но тайное всегда становится явным, как это ни печально!
На секунду на толстом смуглом лице финансиста проскользнуло что-то вроде улыбки, но она исчезла так же быстро, как и появилась.
– Ну и что вы думаете об этом молодом человеке… этом Энтони Кейде? – продолжал Джордж. – Вы и сейчас считаете его невиновным?
Баттл слегка пожал плечами:
– Его история вполне правдоподобна, и часть ее мы можем проверить. На первый взгляд все говорит о том, что вчера вечером он был здесь. Я, конечно, телеграфирую в Южную Африку и запрошу информацию о его прошлой жизни.
– И если все подтвердится, вы снимете с него подозрение?
Баттл поднял большую, почти квадратную ладонь:
– Не так скоро, сэр! Я этого не говорил!
– Что вы думаете о преступлении, суперинтендант Баттл? – впервые заговорил Айзекстайн.
У него был низкий, приятный, слегка повелительный голос. Вероятно, такой голос не раз помогал ему в различных переговорах.
– Еще рано делать выводы, мистер Айзекстайн. Я даже не знаю ответа на самый первый вопрос.
– Какой же?
– О, да все тот же! Мотив! Кому выгодна смерть принца Михаила? Прежде всего надо ответить на этот вопрос!
– Революционная партия Герцословакии… – начал Джордж.
Суперинтендант Баттл непочтительно отмахнулся от него.
– Если вы имеете в виду Братство Красной Руки, то это не они, сэр!
– Но листок с рисунком руки?
– Всего лишь трюк, чтобы навести на ложный след!
Достоинство Джорджа было несколько уязвлено.
– Право, Баттл, не понимаю, как вы можете быть так в этом уверены!
– Бог с вами, мистер Ломакс, мы все знаем о Братстве Красной Руки! За ними неусыпно следили с тех пор, как принц Михаил появился в Англии. В этом и состоит работа нашего департамента. Их не подпускали к нему и на пушечный выстрел!
– Я согласен с суперинтендантом Баттлом, – авторитетно изрек Айзекстайн. – Искать надо в другом месте!
– Видите ли, сэр, – продолжил Баттл, ободренный поддержкой, – кое-что об этом деле мы все-таки знаем. Мы не знаем, кому выгодна его смерть, но кому она невыгодна, мы знаем хорошо!
– То есть? – удивился Айзекстайн.
Его черные глаза неотрывно глядели на детектива. Почему-то он напоминал Баттлу кобру с раздутым капюшоном.
– Вам и мистеру Ломаксу, не говоря уже о лоялистской партии Герцословакии. Простите, сэр, но ваше положение не назовешь приятным!
– Право, Баттл! – возмутился шокированный до глубины души Джордж.
– Продолжайте, Баттл! – остановил его Айзекстайн. – Вы излагаете все очень правильно. Вы умный человек!
– У вас был наготове король! Вы потеряли короля, вот так! – Баттл выразительно щелкнул крупными пальцами. – Вам нужно срочно найти замену, а это нелегко. Нет, я не хочу знать подробностей вашего плана, в общих чертах он мне понятен, но ведь я прав, не так ли?
Айзекстайн медленно кивнул:
– Да, вы правы!
– И тут возникает второй вопрос: кто следующий наследник трона Герцословакии?
Айзекстайн взглянул на Ломакса. Тот медленно и неуверенно ответил:
– Это… я бы сказал… да, по всей вероятности, принц Николай.
– И кто этот принц Николай? – поинтересовался Баттл.
– Кузен принца Михаила.
– Я бы хотел все знать об этом принце Николае, особенно где он сейчас.
– О нем известно совсем немного, – ответил Ломакс. – В молодости его обуревали совершенно немыслимые идеи, якшался с социалистами и республиканцами и вел жизнь, абсолютно не подобающую его положению. Его исключили из Оксфорда, думаю, за какую-нибудь безумную выходку. Два года назад прошел слух, что он умер в Конго, но это только слух. Он объявился несколько месяцев назад, когда роялисты вновь подняли головы.
– Правда? – удивился Баттл. – И где же он объявился?
– В Америке.
– В Америке?
Баттл повернулся к Айзекстайну и лаконично спросил:
– Нефть?
Финансист кивнул.
– Он заявил, что если герцословаки будут выбирать короля, то предпочтут его принцу Михаилу, так как он придерживается более прогрессивных идей. Он ссылался на свои прежние демократические взгляды и приверженность республиканским идеалам. В обмен на финансовую поддержку он обещал предоставить нефтяные концессии определенной группе американских финансистов.
Суперинтендант Баттл настолько забыл о свойственной ему бесстрастности, что даже присвистнул.
– Вот так! – пробормотал он. – Лоялистская партия поддерживала принца Михаила, а вы тем временем были уверены, что последнее слово будет за вами. Так и получается!
– Не думаете ли вы… – начал Джордж.
– Это крупная сделка, – сказал Баттл. – Так говорит мистер Айзекстайн. А уж если он называет дело важным, значит, так оно и есть!
– Не всегда удается быть разборчивым в средствах, – спокойно заметил Айзекстайн. – В данный момент побеждает Уолл-стрит. Но они еще не имели дела со мной. Выясните, кто убил принца Михаила, суперинтендант Баттл, и вы сослужите хорошую службу своей стране!
– Одно мне кажется очень подозрительным, – вставил Джордж. – Почему телохранитель, капитан Андраши, не приехал вчера вместе с принцем?
– Я навел об этом справки, – ответил Баттл. – Все очень просто. Он остался в городе, чтобы договориться с одной леди от имени принца Михаила о следующем уик-энде. Барону это очень не понравилось и показалось неуместным при сложившихся обстоятельствах, поэтому его высочеству пришлось действовать тайком. Он, если так можно выразиться, был несколько… э… легкомысленным молодым человеком.
– Боюсь, что так, – кисло признал Джордж, – да, боюсь, что так.
– Полагаю, надо учитывать еще одно, – несколько неуверенно сказал Баттл. – Говорят, в Англии объявился Король Виктор.
– Король Виктор? – Ломакс нахмурился, пытаясь вспомнить.
– Знаменитый французский мошенник, сэр. Мы имеем предупреждение от парижской Сюрте.
– Ах да, – сказал Джордж, – теперь припоминаю. Специализировался на краже драгоценностей, не так ли? Но это же…