Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - Автор неизвестен 9 стр.


Мимо пролетала большая пушистая сова и, увидев его, в удивлении села.

– Почему ты не в постели, девочка? – спросила она.

– Я не девочка,– сказал Мусоке и поведал сове свою историю.

– Попроси Луну помочь тебе,– сказала сова и улетела.

Мусоке посмотрел на Луну, но она показалась ему такой далекой, такой холодной!

Черная летучая мышь с писком пролетела рядом, слегка напугав его.

– Что ты здесь делаешь ночью, девочка? – спросила она.

– Я не девочка,– отвечал Мусоке и рассказал летучей мыши свою историю.

– Попроси Луну помочь тебе,– пискнула летучая мышь и полетела дальше.

Мусоке снова взглянул на Луну – она казалась еще более далекой и холодной.

Рядом с ним на камень вспрыгнул большой сверчок и так громко застрекотал, что Мусоке вздрогнул от неожиданности.

– Почему ты не попросишь Луну? – спросил он.– Она одна может тебе помочь. Вставай же на ноги, закрой глаза и воздень руки к небу. Только так нужно говорить с Луной.

Тогда Мусоке поднялся, закрыл глаза и воздел руки к Луне. Тут он почувствовал, как наливаются силой его мускулы, он засмеялся, впервые радуясь тому, что он – мальчик.

– О дорогая Луна, сжалься надо мной и научи, как отвечать завтра на совете вождям.

И донесся до Мусоке ласковый голос:

– Милый мальчик, я наблюдала за тобой многие годы и успела нежно полюбить тебя. Если завтра ты пойдешь на совет и вожди станут допрашивать тебя, ничто не сможет тебя спасти. Хочешь жить со мной в Стране Облаков? Когда?то и у меня был сынишка, но он выпал из колыбели и, упав в Великое Озеро, превратился в остров. С тех пор я очень одинока, ибо звезды далеко?далеко и никогда не говорят со мной.

Мусоке спросил удивленно:

– Как же я поднимусь к тебе на небо? Отвечала ему Луна:

– Я пошлю сильный дождь и сделаю радугу, по ней ты и поднимешься ко мне.

И почти тотчас упали на Мусоке первые капли дождя, а вскоре появилась и прекрасная радуга. Тогда он сказал сверчку:

– Скажи моей старой няньке, куда я ушел, и передай привет моей матери, и еще скажи им, что я в безопасности, что мне больше не придется притворяться девочкой.

И пошел Мусоке по лунной радуге, все выше и выше, и дошел до Луны, а она взяла его на руки и уложила в красивую жемчужную колыбель, где когда?то лежал ее мальчик. «Смотри не перегибайся через край»,– сказала она и качнула колыбельку.

Наутро никто не мог сказать, куда исчез Мусоке. Долго искали его, но понапрасну. Если ты посмотришь на Луну, то увидишь, будто легкое облако то и дело проходит через нее. На самом деле это раскачивается жемчужная колыбель, в которой спит Мусоке – лунный мальчик.

Может, когда?нибудь ты увидишь и лунную радугу. Для этого тебе, возможно, придется караулить много ночей подряд, потому что бывает она очень редко. Некоторые ее так никогда и не видели.

Буйволова дева

Жила?была девочка, и на всем белом свете не было у нее никого, кроме дяди и тети. Дядя любил и жалел сироту, но тетка обращалась с ней очень жестоко. На самом деле жена дяди была злой колдуньей, но никто об этом не знал. Однажды тетка сказала мужу:

– Прогони девчонку, я больше не в силах сносить ее упрямство. Но сперва сходи к старому мудрецу, что живет в лесу, пусть он скажет, как тебе поступить.

Муж пошел в лес, не зная, что жена заранее подучила мудреца, как ответить. Вот мудрец и сказал:

– Отведи девочку в лес и оставь ее там одну. Правда, он тут же пожалел о сказанном и прибавил:

– Сделав так, ты принесешь ей счастье, хоть и много лет пройдет перед тем.

Опечаленный возвратился дядя домой. Взяв полный калебас молока и несколько кукурузных початков, он велел племяннице следовать за ним в лес. Долго?долго шли они и присели наконец отдохнуть. Девочка так устала, что ее тут же сморил сон. Тогда дядя потихоньку положил рядом с ней калебас с молоком и кукурузу и горестно побрел домой. Когда девочка проснулась, на лес уже опустилась ночная темень. Таинственные и зловещие звуки наполнили страхом ее сердце – ведь дикие звери могли явиться сюда и растерзать ее на клочки. Вдруг с дерева, под которым она сидела, раздался чей?то скрипучий голос:

– Полезай?ка сюда, ты здесь найдешь удобную постельку.

Девочка вскарабкалась до того места, где ствол, раздваиваясь, образовывал уютную колыбель, устланную сухой листвой, там она свернулась калачиком и крепко заснула. Утром, проснувшись, она увидела небольшое стадо диких буйволов, отдыхавших под деревом. Она была очень голодна и потому решила: «Спущусь?ка вниз и попрошу буйволицу дать мне немного молока».

Буйволы сжалились над девочкой, такой слабой и одинокой, и сказали:

– Ты можешь погибнуть с голоду, если останешься одна. Иди жить в наше стойбище в джунглях, и тогда у тебя будет вдоволь молока каждый день, мы построим тебе маленькую хижину, где ты сможешь ночевать.

Девочка забралась на спину старой бабушке?буйволице, и поехали они потихоньку к стойбищу, затерянному в непроходимых джунглях. Сперва девочка сильно грустила по дому, по дяде своему и по друзьям?подружкам из родной деревни. И старой бабушке?буйволице никак не удавалось ее утешить.

Тогда вожак буйволов созвал всех зверей на совет и сказал:

– Мы должны решить, как сделать счастливой девочку, пришедшую в лес жить вместе с нами.

Пока звери держали совет, девочка сидела поодаль и горько плакала от тоски по дому и одиночества. Тут проснулась спавшая много лет старая черепаха и, волоча лапы, приползла на совет.

– Девочка станет счастливой, если лишить ее сердца,– сказала она.– Ибо именно в сердце женщины таятся корни всех бед на свете, главная из которых – любовь.

Если девочка не сможет любить, она не будет знать горя, если у нее не будет сердца, она станет вполне счастливой. Вырезали звери у девочки сердце и, завернув его в пальмовые листья, подвесили на высоком кедре. А под тем кедром построили хижину, где она стала жить счастливо и покойно, никогда не грустя и не плача. Сердце висело высоко?высоко, так, что никто не мог добраться до него. С той поры девочку словно подменили. Бабушка?буйволица сперва обрадовалась, что малютка перестала тосковать, но вскоре ее удивило странное поведение девочки. Что ни день она совершала дурные поступки и смеялась, если причиняла кому?нибудь зло. Она сталкивала мелких зверьков в воду, когда те приходили к реке напиться, или забиралась на деревья и выкидывала из гнезд неоперившихся птенцов, смеясь при этом над горем их матерей. Лишь один зверь не был на лесном совете – заяц. Находился он в ту пору в дальних краях. Когда заяц вернулся и звери ему обо всем рассказали, он очень огорчился, ведь заяц знал людей лучше, чем другие звери,– он часто бегал вблизи деревень и понимал человеческий язык. Он наблюдал за девочкой и с каждым днем все больше и больше хмурился.

Прошли годы, девочка выросла и стала настоящая красавица, но не было у нее в лесу друзей, потому что все звери боялись ее и никто не любил. А если они осуждали ее, она дерзко смотрела на них, и они пятились, пугаясь ее взгляда.

Однажды мужчины из Секибобо отправились охотиться на буйволов, и один из них пустился преследовать в джунглях раненого зверя. Вдруг он увидел, что навстречу ему по лесной тропе идет прелестная девушка. Увидев раненого буйвола, она весело рассмеялась и повернула обратно. Охотник так оторопел, что тоже повернул назад и рассказал все другим охотникам, а те доложили вождю. Вождь послал в лес отряд людей, и они пошли по следам охотников и вышли к буйволовому стойбищу, где увидели прекрасную девушку. Она доила буйволицу и напевала:

Я – Буйволова Дева,

Мне домом стал крааль;

Я в джунглях – королева,

И слабых мне не жаль.

Мне солнце ненавистно

За жар его лучей,

А лунный свет я не люблю

За холодок ночей.

Все звери и все птицы

Пугаются меня.

Сурова я, как львица,

И зла я, как змея.

Не отважились заговорить с ней охотники, повернулись тихонько и ушли.

Отправились тогда мужчины из Секибобо в столицу и рассказали обо всем вождям в Королевском Совете, и прознали от них король и его сыновья, что живет одиноко в чаще леса прекрасная девушка. Один из юношей, что превосходил остальных по храбрости и доброте, пожалел девушку и, взяв с собой слугу, ушел в дальний лес на ее поиски. А встретивши девушку, он тут же влюбился в нее без памяти, но она лишь смеялась и бросала в него камнями. С каждым днем он подвергался все новым унижениям. Однажды, скитаясь в лесу, юноша набрел на олениху, поранившую ногу длинным острым шипом. Он вытащил шип и донес обессилевшее животное до дому. Благодарная олениха сказала:

– Скажи, чем отплатить тебе? Отвечал ей королевский сын:

– Научи, что сделать, чтобы девушка, которую я люблю, полюбила меня.

Опечалилась олениха.

– Эта девушка зла и жестока и никогда тебя не полюбит. Но я спрошу других зверей – может, они дадут мне совет.

Когда нога у оленихи зажила, она пошла к большому серому слону и спросила у него совета.

– Передай юноше,– сказал большой серый слон,– что девушка жестока и зла – пусть лучше ищет себе жену в столице.

Тогда пошла олениха ко льву.

– Если юноша был так добр к тебе, эта девушка его не стоит,– сказал лев.– Она безжалостна и жестока и никогда не прольет ни слезинки в отличие от других женщин.

Все звери были единодушны. Наконец олениха встретила зайца и попросила совета у него.

– Девушка ни в чем не виновата,– сказал заяц.– Ее еще в детстве лишили сердца. Как же может она, бессердечная, быть доброй? Пусть королевский сын добудет ее сердце, тогда она полюбит его. А чтобы достать сердце, ему придется забраться на самый высокий кедр в лесу, к тому же в самую темную ночь.

Олениха рассказала все юноше:

– Ты должен похитить девичье сердце, что висит на высоком кедре над ее хижиной, и должен сделать это ночью, один.

Отправился принц через лес темной ночью и пришел к буйволовому стойбищу. В бледном свете полуночных звезд прокрался он меж дремлющими буйволами к хижине девушки, бесшумно стал карабкаться по толстому стволу, и вот наконец он увидел на самой макушке подвешенный сверток. Изловчился он, дотянулся до этого свертка, и в тот же миг спящая в хижине девушка проснулась, объятая страхом.

– Кто?то коснулся моего сердца! – вскрикнула она. Мягко ступила к двери, дрожащей рукой открыла ее и, увидев юношу, упала к его ногам, рыдая:

– О мой господин, мое сердце в твоих руках, а значит, и я твоя!

Увез ее королевский сын в столицу, и они жили счастливо вместе долгие?долгие годы.

А большой серый слон созвал лесной совет, на котором звери приговорили старую черепаху к казни за то, что она предложила лишить девочку сердца. Таков закон в Мабиранском лесу – за дурной совет полагается смерть. Послал лесной совет гонца в столицу с известием о своем решении. Обрадовался королевский сын, ибо, хотя в сердце женщины таятся корни всех бед на свете, оно также и источник всех радостей, а женские слезы подобны весенним дождям, и земля, омытая ими,– прекрасна.

Русалка

Давным?давно жестокая чума пронеслась над страной, обезлюдели деревни и города и превратились в джунгли, ибо некому стало обрабатывать сады и поля. В одной деревне умерли все, кроме одной маленькой девочки, и побрела она вдоль дороги, пока не дошла до реки Нил. Звали девочку Ниамбура. И вот пришла она к реке, села на берегу, такая одинокая и несчастная, и стала думать, как ей быть дальше. И тут подходит к ней рыбак, спрашивает, кто она и откуда. Рассказала девочка рыбаку про свое горе, пожалел он ее и отвел к себе домой. Жена его была с ней ласкова, и зажили они счастливо вместе. Но и сюда, на берега Нила, докатилась чума и унесла рыбака с его женой. Опять девочка осталась одна, и опять пошла она к реке, села на берегу и стала думать, как ей жить дальше. Вдруг в воде мелькнул хвост огромной рыбы. Девочка чуточку испугалась, потому что никогда прежде не видела такой большой рыбы. Тут рыба подплыла ближе и вынырнула из воды. Ниамбура замерла от удивления – оказывается, это была вовсе не рыба, а женщина с рыбьим хвостом вместо ног.

– Не бойся, девочка,– сказала женщина.– Я уже не в первый раз вижу тебя здесь. Мне хотелось бы стать твоим другом. Расскажи, чем ты опечалена.

Девочка сразу успокоилась.

– Осталась я одна?одинешенька, всех, кого я знала, унесла чума. Как мне прожить совсем одной? – И она расплакалась.

Женщина?рыба подплыла ближе к девочке и растянулась в прибрежных волнах, опираясь локтями о камни. Ниамбура перестала плакать и залюбовалась золотисто?коричневыми чешуйками и хвостом, который переливался на солнце, когда с него стекали капли воды.

– Какой у тебя красивый хвост! – сказала она.

– Я – фея реки Нил,– сказала женщина?рыба,– в нашей стране у всех красивые хвосты.

А где она, ваша страна? – спросила девочка. Русалка устроилась поудобней и начала рассказывать:

За гребнем Рипонского водопада простирается Великое Озеро. Когда на него смотришь, то видишь только сверкающую гладь. Но глубоко?глубоко внизу, под толщей воды, раскинулась прекрасная страна. Она не похожа на ту, где ты живешь, но и там есть густые заросли трав, леса огромных подводных пальм, цветы всех оттенков и красок. Столица этой страны называется город Озерный. Там живет наш король, а люди поселились в домах?пещерах, образующих длинные улицы. Одна из пещер много просторней и красивее всех остальных, это – королевский дворец.

Все люди?рыбы – подданные короля, у каждого свои обязанности. Моя обязанность – следить за истоком реки Нил. Весь день провожу я в своей пещере под водопадом, а на закате солнца проплываю по проходу в скале наверх, в Великое Озеро и отправляюсь с ежедневным докладом к королю. Рано поутру я возвращаюсь обратно в свою пещеру. Другие феи охраняют воды рек, впадающих в Великое Озеро, но моя река – единственная, которая из него вытекает. Низвергнувшись со скалы, она стремительно несется вниз через пустыни и равнины, пока не достигнет Великого Моря.

– Как бы мне посмотреть на твою пещеру и на город Озерный? – вздохнула девочка.

– А плавать ты умеешь? – спросила речная фея.

– Нет,– сказала Ниамбура,– но я могла бы сесть на тебя верхом.

Засмеялась речная фея.

– Нам придется плыть под водой, ты не сможешь на мне удержаться и утонешь. Пока ты не согласишься стать русалкой, тебе никогда не увидеть город Озерный и пещеры под водопадом.

– А как я могу стать русалкой? – спросила девочка.

– Для этого от тебя потребуется большое мужество. Тебе придется пожертвовать своими ногами, вместо них у тебя будет хвост.

Посмотрела девочка на свои маленькие коричневые ступни, зарыла кончики пальцев в мягкий песок и сказала:

– Не хочу лишаться ног.

– Больше мне нельзя здесь оставаться,– сказала вдруг речная фея.– Жди меня завтра на рассвете! – Она скользнула в пенящиеся воды и скрылась под водопадом.

Оставшись одна, Ниамбура заскучала, затосковала. Ей очень захотелось, чтобы речная фея вернулась поскорее. К тому же она очень проголодалась, но когда она пошла на поиски пищи, сады кругом оказались пустыми и заброшенными, плодов в них почти не было. Ниамбура то и дело посматривала на свои ступни и повторяла про себя: «Не хочу лишаться ног. Ни за что не хочу».

Большое красное солнце опустилось за холмы. По земле расползлись сумерки. Пробравшись в свою настылую пустую хижину и закрыв тростниковую дверь, девочка попыталась согреться под тонкой рогожкой; но ночь была сырой и туманной, и она издрогла от холода. Снаружи ухали совы, попискивали летучие мыши, повиснув на стрехе, и бедная Ниамбура горько всхлипывала. Внезапно она решительно села.

«Я поступлю так, как советует моя добрая подруга фея»,– молвила девочка. Она раскрыла тростниковую дверь, и испуганные летучие мыши с писком умчались в темноту. Завернувшись в рогожку, она направилась по тропе к реке и почти уже достигла берега, как вдруг в тумане появился огромный силуэт – навстречу ей, тяжело отдуваясь и фыркая, поднималась бегемотиха. Девочка спряталась за куст и сидела не шевелясь, пока не начало светать. И вот уже потоки света озарили небо, заметались летучие мыши, защебетали птицы – взошло солнце. Девочка заспешила к реке, и там, на том же месте, сидела ее подруга русалка. На золотисто?коричневых чешуйках ярко играли лучи восходящего солнца.

Назад Дальше