Рена и таинственный чародей - Шервуд Смит 21 стр.


— У-уух! — вздохнула Рена. Жаль, что я не могу проникнуть к послу и посмотреть, что там творится. В одном я уверена: как только поймаем тайного колдуна, мы легко обнаружим и Тайрона.

— Знаю. — Тересса помрачнела. — Мне тоже очень хотелось бы помочь взрослым чародеям. А вместо этого надо идти на пикник Гариана. Но, может быть, они о чем-то проболтаются… После пикника мы с тобой непременно займемся поисками Тайрона. Обещаю. — Она зажгла цветную свечку, стоящую на туалетном столике. — Ну, мне уже пора собираться.

Девочки пошли в гардеробную Терессы. Принцесса принялась рыться в поисках подходящего платья.

— Значит, чародеи уверены, что действует один-единственный колдун? — спросила Рена.

— Они ни в чем не уверены, — ответила Тересса. — Но раскинули целую паутину ловушек и заклинаний. В такую сеть можно бы поймать и самого императора Свен Джур. — Тересса припомнила коварного злодея из их любимой пьесы, и Рена улыбнулась.

Но тут же снова вернулась мыслями к несчастному Тайрону.

— А если они не поймают злодея? Ведь тогда и Тайрона не найдут! — с болью воскликнула она. — Его будут где-то прятать до тех пор, пока собачьи инстинкты не истребят в нем все человеческое!

— Галфрид места себе не находит. Во всем винит себя за то, что позволил Тайрону изменить облик. Он работает больше других… да и остальные чародеи, по-моему, глаз не сомкнули за эти три дня, — проговорила Тересса, натягивая на себя бархатное платье, отделанное по подолу шелковыми лентами. В разрезе ворота появилась ее встрепанная головка. — Прости, Рена. Это глупо — заниматься своими нарядами, когда творится такое. А я даже не дослушала рассказ о том, как ты разыскала свою семью…

— Я теперь не просто Рена, а Рена Пот, — затараторила Рена, стараясь казаться спокойной. — Мои родные уже много веков владеют гостиницей. А моя тетя… — Она вдруг осеклась. — О, я расскажу тебе обо всем позже… Прости, не могу выкинуть из головы Тайрона. Накануне он мне являлся в страшных снах. Теперь-то я понимаю почему…

На мгновение между ними повисла тишина. Тересса с мрачным лицом оплетала свои золотисто-каштановые волосы жемчужной нитью.

Рена вдруг пожалела подругу.

«Сейчас ей надо идти, веселиться, болтать и делать вид, будто ничего не произошло», — с сочувствием подумала она.

— Как тебе идут эти жемчуга! — всплеснула она руками.

Тересса искоса поглядела на себя в зеркало, печально улыбнулась Рене.

— Я чувствую себя как актриса, готовящаяся сыграть роль беззаботной принцессы. Но посмотри! — Она чуть приподняла подол длинного платья и преспокойно сунула маленький кинжал с узким лезвием за отворот своих бархатных сапожек.

— Для чего это?

— Надеюсь, ни для чего. Но в прошлом году я поклялась, что больше меня не застанут врасплох, беззащитной и не готовой к отпору. Я чувствую себя уверенней, когда при мне этот маленький кинжал. Даже отправляясь в парк на прогулку, я не расстаюсь с ним. — Тересса смущенно улыбнулась. — Мне дала его мама.

Рена сморщила носик.

— Постарайся не переколоть всех своих кузенов.

В дверь постучали, и вошла королева Астрен.

— Уже пора идти? — спросила Тересса.

— Да, дочь моя, — промолвила королева и повернулась к Рене: — Будет лучше, если ты пока останешься здесь. Все думают, что вы с Коннором еще не вернулись.

Рена кивнула.

— Да, Ваше Величество, — покорно сказала она.

Тересса обняла ее.

— Я вернусь, как только смогу незаметно сбежать, — весело сказала она. — И тогда мы всласть поболтаем.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

В небольшой комнате рядом с кабинетом короля Коннор задумчиво грыз перо, глядя на исписанный лист бумаги.

Закончено!

Его пьеса была наконец завершена и исправлена, но радости он не чувствовал. Все свои несчастья ему удавалось забывать, погружаясь в работу. А теперь…

Взгляд Коннора скользнул по раскрытому окну… Он вспомнил, что накануне сказал ему король. Тайрон… превращен в собаку и пропал!

Размышления его прервали легкие, крадущиеся шаги за стеной. Бросив на стол перо, Коннор подошел к двери, осторожно выглянул в коридор и успел заметить метнувшуюся за угол тень.

Коннор на цыпочках пробежал до угла коридора и осторожно высунулся. Девочка в плохо пригнанном платье служанки, быстро оглядевшись по сторонам, юркнула в кабинет короля. Коннор ждал. Вот она снова появилась и во всю прыть кинулась в другой конец коридора, к выходу.

Коннор решительно направился к дверям кабинета. Проходя мимо будуара королевы, он через открытую дверь увидел свою сестру Лейлу. Она неподвижно сидела у стола, опустив голову на руки. Рядом с ней стояла золотая чаша. Коннор собирался было спросить Лейлу, не заметила ли она что-нибудь, но вдруг понял, что та спит глубоким сном.

Еще недавно он был таким усталым, что теперь, сочувствуя, не решился будить бедняжку. Пусть отдохнет. И Коннор тихо проследовал в королевский кабинет. Открыв дверь, он осторожно огляделся, не зная, какой опасности ожидать. Его взгляд остановился на листке бумаги, лежащем посреди пустого гладкого стола. Коннор взял ее и со все растущим удивлением пробежал глазами.

«Имею честь сообщить, что принцесса Тересса спрятана в долине Дьюранс в неизвестном для вас месте. Если хотите увидеть ее снова, вы должны подчиниться следующим требованиям…»

Дальше шел длинный список земель и владений, которыми следовало пожертвовать.

А в конце выведенное старательно и с завитушками имя — Гариан Рисмордит.

Что за чушь?

Коннор сунул записку в карман и понесся вниз по лестнице. Первой его мыслью было добраться до дома посла и как можно скорее оповестить короля.

— Ох, этот Гариан! Идиот! — бормотал он, несясь вниз по мраморным ступеням, сшибая углы и грохоча по пустым коридорам. — Теперь-то они увидят…

Увидят что?

Коннор притормозил, остановился. Снова пробежав глазами бумагу, он покачал головой. Что-то здесь не так…

Колдовство? Он вспомнил записку, написанную не им, но его почерком. Ту, что обнаружил мэтр Галфрид. Но Гариан же не чародей! Ему неведомо волшебство! Значит, это кто-то другой. Он припомнил, что предводитель Синих ничего не знал о других отрядах, нападавших на Рену и Коннора в горах. Может, и Гариан тут ни при чем?

Он совершенно запутался. И все же что-то определенно здесь было не так. Гариан болтун, задира, грубиян, но он не предатель! В этом Коннор был совершенно уверен. Может быть, какая-то шутка? Игра? Хороша шутка. Все знали о прошлогоднем похищении Терессы, и так шутить никто бы не осмелился. Тем более шутить с королем.

Коннор стоял, не зная, что предпринять. Потом вдруг вспомнил: «Рена!» Резко повернувшись, он помчался назад, вверх по лестнице, и вломился в комнату Терессы.

Рена сидела у окна, на ладони ее лежал Хрустальный Кристалл. Она испуганно оглянулась.

— Рена!

— Посмотри сюда, — сказала Рена, поднося к его глазам голубой камень. — Теперь я наверняка знаю, что это злое заклинание.

Коннор склонился на Кристаллом, все еще держа в руке лист бумаги. В молочно белой грани камня явственно виднелась свора собак, лежащих на солнечном дворе у конюшни. Среди них спокойно расхаживал коричневый пес с зеленой лентой, повязанной вокруг шеи.

— Кто это?

— Хотела бы я знать, — хмыкнула Рена. — От этой собаки идут отвратительные темные волны. А когда я пытаюсь проникнуть в ее мысли, здесь, — она постучала себя по лбу, — оказывается черная пустота. Ничего не могу понять.

Коннор перевел дух.

— Сначала посмотри это. — Он положил перед ней ультиматум Гариана. — Можешь сказать, заколдована ли эта бумага? Ну, настоящая она или подделка?

— А разве ты сам не можешь определить? — спросила Рена, пряча Кристалл в карман.

Коннор пожал плечами.

— Мне кажется, это всего-навсего обычная бумага.

Рена взяла листок, закрыла глаза, потерла шершавую поверхность кончиками пальцев.

— Настоящая, — уверенно сказала она и скользнула взглядом по чернильным строчкам. Глаза ее расширились. — Неужели правда?

— Это-то я и пытаюсь выяснить. — Он рассказал Рене о девочке-служанке, проскользнувшей в королевский кабинет.

— Ты показывал эту бумагу учительнице Лейле?

— Она спит, — сказал Коннор. — Но кажется, придется ее разбудить.

Они вместе выбежали из комнаты и понеслись по коридору в сторону покоев королевы.

— Лейла! — позвал Коннор.

Она не шелохнулась.

— Учительница Лейла, нам срочно нужно… — начала Рена.

Чародейка даже не пошевелилась.

Рена схватила ее за плечо и затрясла изо всех сил. Голова Лейлы моталась из стороны в сторону, но слышалось лишь ее глубокое, ровное дыхание.

— Плохо, — проговорила Рена, распрямляясь. — Она заколдована. Или же кто-то подсыпал в эту чашу какую-то гадость. Что делать?

— Надо искать чьей-то помощи, — сказал Коннор. — Но так, чтобы нас никто не видел. Подозреваю, что та служанка бродит где-то поблизости и следит.

— А как же Тайрон? — тихо проговорила Рена. — Эта тьма, льющаяся сквозь Кристалл, меня пугает.

Коннор вдруг заметил большой голубой Кристалл, лежащий на столе рядом с Лейлой. Когда Рена произнесла имя Тайрона, в глубине камня вспыхнуло голубое пламя, и сразу же вспышка эта отдалась болью в голове. В то же мгновение Коннор уловил возникший внутри него неясный шепот, словно в его собственные мысли внедрялся чей-то настойчивый голос.

Сунув бумагу в карман, он подсел к столу.

— Как эта штука работает? — спросил он, беря в руки Кристалл Лейлы.

Рена пробормотала заклинание, дотронулась пальцами до камня. И тут же неясное свечение сменилось четким изображением собаки на дворе конюшни. Коннор напрягся, положил ладонь на холодный камень.

Ничего!

— У меня не получается, — простонал он.

— Думай, думай о нем, — приказала Рена.

Коннор закрыл глаза, всем своим существом призывая друга: «Тайрон!»

Опять он почувствовал болезненный удар и быстрый наплыв чьих-то мыслей, дурманящих голову. Открыв глаза, Коннор беспомощно поглядел на Рену.

— У меня не хватает сил. Если бы мы сейчас были в горах… Попробуй вместе со мной. Произнеси свое заклинание, но смотри не в Кристалл, а сюда! — Он ткнул пальцем себе в лоб.

Рена что-то прошептала и умолкла. На мгновение воцарилась полная тишина. И вновь Коннор ощутил сильный удар. Рена подпрыгнула на стуле.

— Он услышал меня!..

— Да, я чувствую, — прошептал Коннор и вдруг ощутил, как что-то неведомое настойчиво тянет его. Он показал рукой на северную стену:

— Там!

Губы Рены сжались в прямую тонкую линию, ее светло-голубые глаза загорелись.

— Пошли. Сначала отыщем Тайрона. Потом займемся этой бумагой.

Бесшумно выскользнув из комнаты, они поначалу оглядели коридор, потом завернули за угол. Останавливаясь и затаиваясь при первом же появлении случайно пробегавшего мимо слуги, они пересекли по коридорам и переходам весь дворец и выскочили на террасу. Еще раз вытащив Кристалл и сосредоточившись на видении, чтобы поймать нить мыслей Тайрона, Коннор почувствовал неодолимую тягу и подчинился этой влекущей силе.

Первые шаги его были осторожными, медленными, он, словно слепой, ощупывал дорогу. Потом остановился. И вдруг резко повернулся и пошел в другую сторону. На этот раз Коннор шагал быстро и уверенно. Рена не отставала. Она шла, настороженно оглядываясь.

Вокруг ни души. Они дошли до старых конюшен, миновали ветхие строения и оказались на окраине парка. Обойдя парк стороной, Коннор двинулся вдоль заброшенной каменоломни. Остановился он перед заросшим бурьяном и высокой травой пустырем.

— Это тут, — тихо сказал он.

— Не может быть! — воскликнула Рена. — Здесь же ничего нет, кроме пыльной травы.

— Он должен быть тут… где-то, — настаивал Коннор, чувствуя, как начинает сильно кружиться голова.

— Ох! — Рена вдруг тоже ощутила неприятную волну слабости, прошедшую по всему телу. Она напряглась. — Защитная завеса! Надо ее прорвать…

Воздух зарябил, сгустился дрожащим маревом, будто нагретый солнцем, и снова стал прозрачным. Коннор увидел среди кустов низенький домик, почти конуру, сложенный из потрескавшегося камня. Они с Реной кинулись к нему.

Тересса остановилась в тени дерева и отбросила с лица влажные волосы.

Солнце пекло вовсю. На этом пекле странно выглядели мальчики и девочки, одетые в бархатные костюмы и шелковые платья. Распаренные, вспотевшие, они все же не прекращали игру. Громче всех смеялась и визжала Мирли. Ее светло-лимонное парчовое платье ослепительно сверкало в лучах солнца.

Терессу вовсе не удивляло ее истеричное, преувеличенное веселье. Мирли всегда старалась выделиться, обратить на себя внимание. Но и остальные ребята были слишком возбуждены. Наверняка на всех действовало нервное напряжение, державшее в последние дни и взрослых обитателей дворца в постоянном раздражении.

Гариан и его дружки задумали какую-то запутанную и странную игру. Правила придумывались как бы на ходу, и никто не мог понять до конца, во что же они будут играть.

Тересса окинула взором длинную узкую лужайку, на которой в тени дубов были раскинуты скатерти с едой и питьем. Некоторые мальчики и девочки, весело перебрасываясь словами, с удовольствием жевали, доставая еду прямо из корзин. Другие столпились около Терессы и старались веселиться, пока настоящая игра не началась.

Гариан с дружками пытались пройти по перекинутому через ручей бревну Нелепый Нил уже, конечно, успел бухнуться в воду и теперь сидел, надувшись, в сторонке, дрожащий и закутанный в плащ.

Тересса припомнила, как весело играли они с Реной в сиротском приюте. Им хорошо было вдвоем, а задорная Рена всегда просто неистощима на выдумки. Как же все-таки они скучны, эти разодетые, расфуфыренные франты, как сказала бы Рена! Тересса откровенно зевнула.

— Скучаешь, принцесса? — заставил ее вздрогнуть чей-то голос.

Тересса обернулась. Позади нее стоял Хок. На нем была темно-синяя бархатная туника, на фоне которой даже его иссиня-черные волосы казались чуть светлее. Накрахмаленная рубашка сверкала белизной. Никаких украшений, лишь длинный меч в простых кожаных ножнах у пояса. Остальные мальчики тоже нацепили рапиры, шпаги, длинные кинжалы с золочеными рукоятями и усыпанные драгоценными камнями. По сравнению с тяжелым мечом Хока все эти побрякушки казались игрушечными. Тересса снова подумала о странной дружбе этого замкнутого, строгого юноши с разгильдяями и глупцами вроде Гариана.

— Тебе скучно? — повторил Хок.

Она вежливо улыбнулась.

— Просто немного устала. Очень утомительное солнце.

— Кажется, все уже наелись до отвала, — усмехнулся Хок, — пожалуй, пора приступать к игре. — Он слегка повысил голос: — Гариан!

Длинноногий тощий Гариан как раз стоял посредине бревна. Он оглянулся и в два прыжка оказался на берегу.

— Ну что, будем делиться на команды? — отозвался он. Алая его туника переливалась и сверкала на солнце, словно расплавленное золото.

Хок кивнул. Дружки Гариана тут же засуетились, разбивая ребят на две группы. Начались споры, хохот, перебранка. Каждый хотел непременно попасть в противоположную команду.

Тересса хотела было присоединиться к толпе ребят. Хок задержал ее.

— Погоди, — сказал он.

Тересса подняла на него удивленный взгляд.

— Но я не знаю, в какой команде играю.

— Ты в моей команде.

— Это уже решено? — удивленно подняла брови Тересса.

Хок кивнул, широко улыбаясь. Зубы на его загорелом лице казались особенно белыми, сверкающими.

— Будет весело. Я обещаю.

Гариан, окруженный кричащими ребятами, вертелся как уж, стараясь всех утихомирить и разделить поровну.

Наконец это ему удалось. Отделив одну группу, Гариан приказал:

— Ждите здесь и считайте до двухсот. Остальные прячутся… Но условие: за пределы парка не выбегать!

Команда водящих собралась в кружок. Мирли, которая тут же захотела быть главной, принялась считать пронзительным голоском:

Назад Дальше