Кот кричит - Стайн Роберт Лоуренс 3 стр.


— Ничего себе тема для застольного разговора! — вмешался папа. — Может, поговорим о чем-нибудь другом?

— Так ты его убила? — не унимался Таннер, нависая грудью над своей тарелкой с супом.

Мама поставила такую же передо мной.

— Твой отец прав, Элисон. Не огорчай брата. Сменим тему.

— Кстати, чудесный суп, Марго, — отметил папа.

Я погрузила ложку в суп, но пробовать не стала.

— Я велик угробила, — призналась я папе.

Мама чихнула.

Папа прищурился:

— Твой новый велосипед?

Я кивнула. У меня засосало под ложечкой. Я знала, что папа придет в бешенство.

— Как ты могла его разломать?! — закричал он. — Новый велосипед!

— Пожалуйста, — мама подняла руку, предупреждая назревающий скандал, — давайте обсудим этот вопрос после еды. Я старалась, готовила куриный суп с лапшой. Можем мы просто расслабиться и хорошенько поужинать?

Она опять чихнула и вытерла нос салфеткой.

— Странно, — пробормотала она, — что-то мне неважно.

Папа съел ложку супа и посмотрел на маму.

— Лицо у тебя, Марго… вроде, опухло слегка.

— Со мной такое бывает, когда рядом кошки, — сказала мама. — Видно, аллергия разыгралась.

— Может быть потому, что Элисон говорила о коте, — предположил Таннер.

Мама рассмеялась в салфетку:

— Ну, положим, на

* * *

На следующий день, в школьной столовой, я поспешила к столику Райана. Я бросила свой коричневый пакет с ланчем рядом с его и села напротив.

— Выглядишь скверно, — сообщил он.

— Вот спасибо! — буркнула я, закатив глаза, и отбросила со лба волосы.

— Нет. В смысле, вид у тебя измученный, — пояснил он. — Вон, круги под глазами.

— Я очень плохо спала, — пожаловалась я. — Как закрою глаза — сразу кот этот мерещится…

Он взглянул на меня:

— Этот серый? Ты его снова видела?

— Нет, — ответила я. — Но, по-моему, он побывал в моем доме.

— Ты же шутишь, да? — Он потянулся за своим пакетом.

Я перехватила его руку.

— Погоди есть, — попросила я. — Дай сперва расскажу, что у нас было вчера за ужином.

Я рассказала ему о влажных комках шерсти, которыми вчера подавилась. О мерзкой котовьей шерсти в моем курином супе.

Он засунул два пальца в рот и издал рвотный звук.

— В жизни больше к еде не притронусь! — заявил он.

— Ничего смешного, Райан, — рассердилась я. — Я этой шерстью чуть насмерть не подавилась.

— Но это же бред. Как она попала в твой суп? — спросил он.

Я пожала плечами.

— Мне кажется, это проделки Рипа. Не знаю, как ему это удалось. Это не поддается объяснению.

— Фу. — Райана явно замутило.

Я рассказала ему о разбросанной коллекции игрушечных мышат.

— Боюсь, проклятый котяра там побывал, — подытожила я. — Знаю, звучит тупо. Но ты же сам его видел. Он был мертв, правильно? Он был раздавлен. И он воскрес. Может быть, он обладает какой-то сверхъестественной силой. Может быть…

Райан наморщил лоб, как он всегда делает, когда крепко задумается. Прищурившись, он взглянул на меня:

— Значит, твои игрушечные мыши были повсюду разбросаны? А ты уверена, что это не твой братец прикалывается?

— Кто? — Я аж рот разинула. — Таннер?!

Райан кивнул.

— Исключено, — отрезала я. — Таннер в жизни ни над кем не прикалывался. Это совершенно не в его духе. Ты же знаешь, он трусишка.

— Тебе нужно перестать думать об этом коте, — сказал Райан. — Знаю, тебя мучает чувство вины, но…

— Я убила его два раза! — закричала я. Несколько ребят повернулись и уставились на меня. Я наклонилась к Райану через стол и понизила голос. — Я убила его два раза, и оба раза он воскресал. И теперь он хочет меня извести.

Райан посмотрел на меня долгим, внимательным взглядом.

— Ты хоть понимаешь, как дико это звучит? — наконец проговорил он.

Я кивнула:

— Хорошо. А сам ты это как объяснишь?

Я знала, что никаких объяснений у него нет.

— Дай поесть, — промямлил он, взглянув на большие часы над дверью столовой. — Уже поздно. Хватит разговоров о котах.

Я взяла пакет с ланчем.

— Ладно, ладно.

Открыла пакет, заглянула в него — и ахнула.

10

— В чем дело, Элисон? — воскликнул Райан.

Я еще раз заглянула в пакет.

— Это не мой ланч! — ответила я.

— Что? — вытаращился на меня он.

— Это твой ланч, — сказала я. — Я не тот пакет взяла.

Он тяжело вздохнул.

— Да что с тобой творится? Напугала меня до смерти. — Он забрал свой пакет и придвинул ко мне мой.

— Извини, — пробормотала я. — Я не хотела так бурно реагировать. Нервы ни к черту, сам понимаешь.

— Ну так сделай так, чтобы были к черту! — прорычал Райан. Он полез в пакет и извлек оттуда завернутый в фольгу сэндвич. — Что у тебя на ланч? Давай поменяемся? Подозреваю, у меня опять яичный салат. А он мне всегда напоминает блевотину.

— Приятного аппетита! — опять закатила глаза я.

— Ну? Что там у тебя? — допытывался он.

Я открыла пакет и заглянула внутрь.

Два горящих желтых глаза уставились на меня из пакета.

Два глаза, окруженные серым мехом. Я увидела усы, царапающие стенки пакета. Открытый рот, обнаживший ряд острых кривых зубов. И вывалившийся изо рта фиолетовый язык.

С криком ужаса я вскочила. Стул с грохотом опрокинулся.

— Не-е-е-е-ет! — взвыла я.

Я увидела, как ребята поворачиваются ко мне с изумленными лицами. Но я не могла удержаться. Я не могла не кричать.

— Кот! Его голова! Голова! В пакете! На помощь! Кто-нибудь, помогите! Его голова у меня в пакете!

11

— Бесподобно, ребята! Это было бесподобно! — провозгласил мистер Кинс. Эхо разнесло его голос по малолюдному залу. — Вот теперь верю!

Мы с Фредди и Райаном поклонились.

Это была первая наша вечерняя репетиция, и она определенно удалась. Мы наконец запомнили все свои реплики и научились более-менее уверенно держаться на сцене.

Удачная репетиция помогла мне забыть — по крайней мере на какое-то время — о неприятностях за ланчем.

Я не хотела больше об этом думать. Мне хотелось раз и навсегда стереть случившееся из своей памяти.

Это было страшное позорище. Срам, да и только.

Райан схватил мой пакет. Разорвал. Никакой головы кота там, разумеется, не оказалось. Только сэндвич и зеленое яблоко.

Он поднял яблоко повыше.

— Элисон, ты

* * *

Домой я вернулась не раньше одиннадцати, но совершенно не чувствовала себя уставшей. Наверное, я была слишком взбудоражена репетицией. Из-за того, что она прошла ТАК хорошо.

Мистер Кинс выдал нам ноты с текстами песен. Я отнесла их в свою комнату и долго читала, стараясь хорошенько запомнить слова.

Назад Дальше