19
Я заорала благим матом. Райан одним прыжком оказался рядом со мной.
Он нагнулся. И сдернул с моей кроссовки длинный корень какого-то растения.
— Я подумала… — Сердце отчаянно колотилось. Я прочистила горло. — Мне показалось, меня кто-то схватил.
Райан рассмеялся:
— Да это же просто корень. Ты за него ногой зацепилась. Надеюсь, у тебя не съезжает крыша…
Я наклонилась и потерла лодыжку. Голова шла кругом. Кожа покрылась мурашками.
— Пойдем, Элисон, — потянул меня за руку Райан.
— Нет. Подожди. — Я вырвала руку. И сделала еще несколько шагов по сырой траве в направлении надгробий.
Ветер усиливался, колыхая передо мною траву. В призрачном свете бледного месяца могильные камни тускло светились.
— Такие маленькие, — пробормотал Райан.
Стараясь держаться поближе друг к дружке, мы вступили в первый ряд могил. Камни покосились и торчали в разные стороны. Некоторые вовсе рухнули, и теперь лежали, окруженные густою травой.
Я наклонилась, чтобы прочесть слово, выгравированное на низкой каменной плите: ДРУЖОК.
— Что за имя такое? — спросила я Райана.
Он двинулся вперед, читая имена, которые еще можно было разобрать:
— КОЛЮЧКА… МИЛЛИ… ОГОНЕК… БЕЛЯШ…
Он повернулся ко мне с обескураженным видом.
— Это кладбище домашних животных, — сообщил он.
— А? — Казалось, его голос доносится из неведомой дали. Прищурившись, я разглядывала ряды надгробий, мерцавших в жутковатом бледном свете. — Домашних животных?
— Ну и зачем ты нас сюда притащила? — снова спросил Райан. — Это кладбище для животных. Тут одни собаки и кошки. Смотри. Вот, например, пес по кличке «Пират». Подумать только, кто-то назвал пса Пиратом!
Райан продолжал что-то говорить. Он шел между могил, пробегаясь пальцами по верхушкам надгробий.
Наверное, он зачитывал имена умерших животных. Но я его не слышала. В ушах стоял негромкий свист. Голос Райана, казалось, звучал за милю отсюда.
Передо мной вздымались надгробные камни. Они напоминали мне кривые, выщербленные зубы.
Голос Райана затихал в отдалении.
Я двинулась по рядам, не оглядываясь по сторонам. Не сознавая даже, куда иду.
Мне казалось, будто я плыву — плыву в какой-то собственной, безмолвной реальности.
Я остановилась перед низким надгробием. Сверху и по бокам его поверхность покрывали трещины и сколы.
Я пыталась прочесть имя, высеченное на камне. За долгие годы оно практически стерлось. Мне пришлось почти вплотную приблизить к надгробью лицо, чтобы разглядеть буквы.
Свист в ушах сделался громче. Пронзительнее.
А потом оборвался.
Я стояла, окруженная тишиной.
И смотрела на имя, выгравированное на камне: РИП.
Мой взгляд был прикован к надписи.
РИП. 1981–1993.
— Он мертв, — пробормотала я. — Он уже мертв. Вот почему я не могла его убить. Кот мертв уже много лет!
20
Я смотрела на могильный камень, не в состоянии думать, не в состоянии двигаться.
Вновь в памяти всплыли слова Кристал: «Он не обыкновенный кот. Напрасно ты связалась с Рипом».
«Рип — мертвый кот», — думала я.
Мертвый кот, которого я умертвила еще три раза.
«Он, должно быть, в отчаянии, — сказала мне тогда Кристал. — Он израсходовал уже восемь жизней. Теперь он в отчаянии».
Ведь не верила же она в древнюю молву, будто у каждой кошки есть по девять жизней… не верила же?
Я ведь тоже в это не верила… не так ли?
Если у него имелась только одна жизнь, он должен быть мертв и похоронен под этим камнем. Мертв и похоронен с 1993 года.
Он не должен был выбежать под колеса моего велосипеда. Он не должен был проникать в мою комнату и пытаться меня задушить.
Если у него имелась только одна жизнь, он не должен был меня оцарапать. Он не должен был оставить яркие белые отметины на моей ноге.
— Элисон, ты что делаешь?! — прервал мои мысли отчаянный крик Райана.
Я почувствовала его руку у себя на плече. Но даже не обернулась. И не поднялась на ноги.
Я стояла на коленях в мокрой траве. Холодная роса промочила джинсы насквозь, но мне было плевать.
— Элисон, что ты делаешь?!
Я знала, что я делаю. Я раскапывала кошачью могилу. Я лихорадочно разгребала землю обеими руками.
Я быстро копала, судорожно вычерпывая землю и грязь, швыряя назад полные пригоршни. Я рыла землю, как дикий зверь. Мои руки погружались все глубже и глубже…
Я должна увидеть его кости. Я должна знать, действительно ли он погребен здесь.
— Элисон, пойдем! — Райан стоял надо мной. Голос его стал высоким и пронзительным. — Прошу тебя, Элисон!
Я не отвечала. Я не хотела с ним разговаривать. Я не хотела ничего ему объяснять.
Я не хотела, чтобы он видел, как я рою землю, так яростно, так отчаянно…
Глубже… глубже… Все ниже склонялась я к зияющей яме.
Эти глухие звериные возгласы… я не сразу поняла, что издаю их сама. «Ох… ох… ох… ох!» — восклицала я с каждым вздохом.
По лбу струился горячий пот. Руки болели. Под ногти набилась земля.
— Элисон, прекрати! — кричал Райан. — Элисон, ты пугаешь меня! Ты действительно пугаешь меня! Остановишься ты или нет?
Нет, я не остановлюсь.
Нет, я не могу остановиться.
Я должна знать правду о Рипе. Я должна знать, действительно ли он похоронен под этим камнем.
Я склонилась ниже, разгребая, разгребая руками землю.
А потом мои руки ударились обо что-то твердое.
— Ой! — вскрикнула я, скорее от неожиданности, чем от боли.
Дыша, как загнанное животное, я начала рыть сильнее, быстрее.
Вот он, темный деревянный ящик. Я смела землю с крышки. Потом — с одного бока. Затем, соскоблив всю сырую землю, я разглядела ящик во всей красе.
— Кошачий гробик, — пробормотал Райан у меня за спиной. — Элисон, что ты собираешься с ним делать?
С громким стоном я погрузила руки в могилу. Ухватилась за края потемневшего деревянного гроба. И потащила его из земли.
Он оказался тяжелее, чем я ожидала.
Я поскользнулась. И чуть не ухнула головой в яму.
— Нет! — вскрикнула я. Сумела восстановить равновесие. Снова полезла руками в яму.
Я покрепче ухватилась за края гроба. И вытащила его из могилы.
Тяжело дыша, я выволокла гроб на край ямы. Покрытая пятнами крышка была вся заляпана грязью. Я стерла ее одной рукой.
Райан стоял у меня за спиной.
— Поверить не могу, — пробормотал он и опустился на колени рядом со мной. — Ты действительно собираешься его открыть, да?
Я не ответила.
Дышалось мне с таким трудом, а горло так сжалось и пересохло, что я не была уверена, смогу ли хоть слово вымолвить.
Дрожа, я протянула руки и снова схватила кошачий гроб. Затем я поставила его к себе на колени.
С мгновение я просто на него смотрела. Затем судорожно сглотнула.
Я взялась за крышку обеими руками… и распахнула ее.
21
Высоко подняв лапы, кот бросился на меня.
Я увидела жутковатое свечение его глаз.
Потом — блеск его острых белых зубов.
Вылетев из гроба, он раскрыл пасть в пронзительном, злобном шипении.
Я не успела даже пошевелиться. Открытый гроб свалился с моих колен. Котовьи лапы ударили меня в плечи, и я опрокинулась на спину.
Сквозь дикое шипение кота я услышала потрясенный крик Райана.
Я подняла руки, пытаясь отшвырнуть злобную тварь. Но его горячее мохнатое тело уже накрыло мое лицо, а передние лапы крепко обхватили меня за шею.
«Он снова пытается меня задушить», — подумала я.
Я вцепилась ему в спину. С мгновение мы боролись, перекатываясь по влажной траве.
Я открыла рот, чтобы вдохнуть — и вместо воздуха получила полный рот кошачьей шерсти.
Давясь и отплевываясь, я изо всех сил пыталась оторвать кота от лица.
Над головой звенели отчаянные крики Райана.
А потом я почувствовала, как кота схватили и потащили вверх.
Я выкатилась из-под него. Тяжело дыша, поднялась на колени.
Райан держал кота за брюхо обеими руками.
Тот бешено отбивался всеми четырьмя лапами, плевался, шипел. Желтые глаза горели лютою злобой, точно пара огней.
— Вставай, Элисон! — прокричал Райан, сражаясь с брыкающимся, шипящим зверем.
Я поднялась на трясущиеся ноги. Голова кружилась. Я заморгала, пытаясь унять дурноту.
— Беги! Я… я не могу его удержать! — простонал Райан.
Рип яростно лягнул его всеми четырьмя лапами. Тело его извивалось и корчилось.
Он постепенно выскальзывал из рук Райана. Тот отчаянно пытался его удержать.
— Беги, Элисон!
Куда бежать?
Вдохнув поглубже, я сорвалась с места.
— Нет! — вскрикнула я, споткнувшись о кошачий гроб. И, перелетев через него, грохнулась на четвереньки.
Я обернулась… и увидела, как кот вырвался из рук Райана. Его желтые глаза пылали. Он оскалил кривые зубы. Затем он пригнул голову и вприпрыжку бросился ко мне.
Райан метнулся ему наперерез. Он нагнулся и снова схватил кота.
Но кот извернулся и яростно хватил Райана когтями по лицу.
Райан рухнул на спину.
К моему удивлению, Рип вдруг остановился. И поднялся на задние лапы.
Вновь его глаза злобно сверкнули на меня.
А потом кот запрокинул голову… и испустил высокий, душераздирающий крик. Такой резкий и пронзительный, что мне пришлось зажать уши руками.
Мы все, казалось, застыли на месте. Райан. Я. Серый кот, вставший на дыбы, с широко раскрытой пастью.
На мгновение мы все будто оцепенели.
А потом я услышала низкий, рокочущий звук, и земля задрожала.
Вокруг нас качались и заваливались друг на друга могильные камни. Одно из надгробий опрокинулось. Два других звонко стукнулись друг о друга.
Рокот перерос в рев.
Трава дрожала. Земля судорожно вздымалась и опадала.
Я увидела, как струйка черного дыма поднялась над трясущимся надгробием.
Еще один могильный камень завалился назад и рухнул в траву.
Повсюду вокруг нас колыхались и дрожали могилы.
Еще одна тонкая струйка дыма вырвалась из-под могильного камня.
Я повернулась, и увидела, что из-под каждой могилы змеятся струи черного дыма. Они поднимались над травой, разливаясь в воздухе густыми темными клубами.
Земля раскачивалась и тряслась.
Черный дым распространялся вокруг.
Воздух вдруг наполнился ужасным холодом.
— Что происходит? — прокричала я тоненьким, испуганным голоском. — Райан, что происходит?!
22
Я искала его во тьме. Но дым клокотал вокруг, слишком густой, слишком темный, чтобы сквозь него можно было хоть что-нибудь разглядеть.
— Райан? — взывала я. — Ты цел?
Нет ответа.
Черный дым вился вокруг меня, окружал меня.
Такой холодный. И воздух тоже стал такой холодный…
В нос ударил отвратительный смрад. Удушливая вонь гниющего мяса.
А потом, в окружавшем меня тумане, я начала различать силуэты. Я видела округлые головы, тонкие ноги, извивающиеся хвосты — и все это кружилось вместе с темнеющей мглой.
Кошки.
Мертвые кошки, поняла я.
Призрачные кошки. Поднимающиеся из своих могил.
Дюжины призрачных кошек носились вокруг меня в темноте, и серые их глаза тускло светились.
Отвратительный запах окутал меня. Воздух стал еще холоднее.
Я задрожала.
— Нет, пожалуйста! — Я изо всех сил пыталась сдвинуться с места. Я должна была убежать отсюда.
Но кошки вились вокруг меня в дыму, словно черный смерч.
Они смотрели на меня, не издавая ни звука, и кружили, кружили. В тумане. Как часть тумана. Призрачные, словно сами из дыма, кошки кружились все быстрее и быстрее.
Я в западне, поняла я. Ничего не вижу… даже пошевелиться не могу.
— Райан! — крикнула я. — Они и тебя поймали?
Нет ответа.
Я начала давиться от дыма. Я зажала нос и рот одной рукой. Другой прикрыла глаза.
«Смогу ли я прорваться сквозь них?» — подумала я.
Может, они как дым? Бесплотные?
Смогу ли я прорваться сквозь них и убежать?
Отвратительная вонь била в нос. Закашлявшись, я подняла глаза на кружащихся туманных кошек.
Я задержала дыхание. Вся подобралась. И сломя голову бросилась вперед.
Я врезалась плечом в черную круговерть.
Тьма захлестнула меня. Поглотила меня. Вращалась вокруг меня.
Я заставляла себя пробиваться вперед, опустив голову и выставив плечо.
В окружавшей меня темноте зазвучал призрачный плач. Тихие кошачьи стоны и вой. Мертвые кошки кричали и стонали.
Темнее… еще темнее… мгла казалась живой. И в ней парили плачущие призраки.
Я бросилась напролом. Снова опустила плечо. Продиралась вперед на дрожащих ногах.
И вырвалась на свободу.
Холодный ночной воздух ударил в лицо. Передо мною в лунном свете серебрилась трава.
Я увидела поваленные надгробья. Глубокие дыры, зияющие в траве, там, где призраки вырвались из своих могил.
«Где же Райан?» — встревожено подумала я.
На бегу я выкрикивала его имя, снова и снова. Но стоны и плач призрачных кошек заглушали мои крики.
Я не оглядывалась. Я побежала дальше.
Я хватала ртом свежий воздух. И продолжала бежать. Кроссовки скользили по сырой траве. Сердце рвалось из груди.
Вот уже страшное кладбище осталось позади. Теперь я бежала через заросший бурьяном пустырь.
Я неслась во всю прыть, через пустырь, мимо рядов темных, высоких живых изгородей. Пересекла улицу. Затем еще одну.
И услышала у себя за спиной мягкий, дробный топоток.
Ахнув, я обернулась.
И увидела, что меня преследовал Рип. Глаза его горели. Темные лапы мерно стучали по асфальту. Хвост извивался.
Когда наши взгляды встретились, он яростно зашипел.
Я подняла глаза. И позади него увидела черный туман, полный стенающих призраков.
Они гнались за мной.
Они летели быстро. И на лету кружились. Летели над улицей в погоне за мной.
Пригнув голову навстречу ветру, я заставила себя бежать быстрее. В боку засела тупая боль. Кровь стучала в висках.
А позади меня стонали и кричали мертвые кошки. Прямо у меня за спиной.
Лапы Рипа тихо стучали по асфальту.
Я свернула за угол.
И впереди возник дом Кристал. Темный, не считая мерцающего серым светом окна на фасаде.
Дыша, как затравленный зверь, я из последних сил пересекла переднюю лужайку. И взлетела на крыльцо парадного входа.
Грудь судорожно вздымалась, все тело болело; обеими руками я отчаянно заколотила в дверь. Заколотила изо всех оставшихся сил.
— Кристал! Помоги! Помоги мне! — закричала я охрипшим от страха голосом. — Кристал, умоляю! Открой дверь! Ты должна спасти меня!
23
Ответа не было. Из дома не доносилось ни звука. Я повернулась и заглянула в окно. Никого.
— Прошу тебя, Кристал! — взмолилась я. — И снова отчаянно забарабанила в дверь. — Кристал!
Я посмотрела через дорогу. Рип уже достиг границы двора. Он устремился вперед, через высокую траву, не сводя с меня горящих огнем глаз.
Клубящееся облако стонущих призраков последовало за ним.
— Кристал… — молила я. Я снова подняла кулаки… и тут дверь распахнулась.
— Кристал… — выдохнула я.
Она протянула руки. Схватила меня за плечи. И втащила в дом.
Она с грохотом захлопнула за мной дверь. И заперла замок.
— Я… я… — Я слишком запыхалась, чтобы говорить, и лишь жадно хватала ртом воздух. Я привалилась к стене, ожидая, когда перестанет шуметь в голове и стихнет боль в боку.
— Это… Рип… — выдавила я наконец. — И кошки… мертвые кошки… они летели, как дым и… и…
К моему изумлению, Кристал обняла меня обеими руками и крепко прижала к себе.
— О, Элисон, мне так жаль! — воскликнула она. — Правда! Мне очень, очень жаль!
Она прижалась щекою к моей щеке и крепко сжала меня в объятиях. Когда она отпустила меня и отступила назад, я увидела, что ее бледное лицо искажено тревогой… и страхом.