Магия Изендера - Абердин Александр М. 7 стр.


— Рико, что такое жабий пурпур и зачем он нужен магам?

Тот улыбнулся:

— Каждый из нас, Дио, теперь станет бароном и у нас будут самые настоящие баронства. Пустых земель ведь вокруг полно, а люди больше всего нуждаются в надёжной защите. Продав один комок жабьего жемчуга, я смогу нанять целую армию строителей и построить замок побольше этого, в котором в случае нападения врага поместится хоть двести тысяч человек и его магические стены никто не сможет сокрушить. Это моя самая большая мечта, Дио. Как только я построю баронский замок, то люди сами придут под мою руку и я смогу помочь им обустроится на новом месте. — посмотрев на мой тоскливый взгляд, Рико засмущался — Извини, Дио, тебя ведь интересует жабий пурпур. Так вот, второй комок я помещу в главный колодец замка и из него люди станут брать воду, чтобы выливать в свои колодцы. Тогда им уже не будут страшны никакие болезни, но что самое главное, у магов откроется необычайная ясность ума. Баронство, в основе которого лежит такой колодец, будет существовать не менее трёх тысяч лет, пока не иссякнет сила жабьего пурпура. Ты сделал каждому из нас просто невероятно щедрый подарок, ведь третий комок я смогу разделить на несколько тысяч долей и на их основе приготовлю по столитровой бочке магической эссенции и тогда те маги, которые поселятся в моём баронстве, смогут изготовить на основе всего лишь одного литра этого природного артефакта магии сотни тысяч других, самых разнообразных. Вот в этом как раз и заключается ценность жабьего пурпура. Ты, как я понимаю, бароном быть не хочешь, хотя знаешь, любого твоего комка хватит на то, чтобы зарядить воду главного колодца магией на две тысячи лет минимум.

Держа в руках пурпурную фасолину, я спросил:

— И сколько это будет воды?

Рино пожал плечами:

— Всё зависит только от размеров колодца. Это ведь может быть и озеро. Главное, чтобы в него не сливали нечистоты, а такое редко бывает. Вокруг колодца с проточной водой можно выставить охрану, а вокруг озера нет. Поэтому никто не закладывает жабий пурпур в озёра. Послушай, а разве у вас на юге нет таких жаб?

Разведя руками, я ответил:

— Никогда о них не слышал, но у нас там и болот-то нет. Хотя знаешь, вода во всех колодцах всегда чистая и холодная.

— Значит ваши правители покупают жабий пурпур у нас, в северных землях. Да, Дио, задал ты нам задачу. Мы ведь мечтали убить хотя бы одну жабу, чтобы потом отправиться за следующей, а теперь всё складывается так, что каждый из нам может стать бароном хоть завтра и что самое смешное, мы уже сейчас можем заявить об этом и вокруг каждого из нас соберётся множество людей.

Посмотрев на парня, я спросил:

— Рино, а у вас того, не захотят его отнять?

Воин-маг улыбнулся:

— Кто, Дио? Где ты найдёшь такого идиота. Это магическая субстанция и теперь ты можешь или продать свой жабий пурпур, или подарить его, а отнять его невозможно. Даже если с тобой кто-то просто не расплатится за него, то он так начнёт вонять, что в том месте уже нельзя будет жить. Нет, нас теперь будут умалять стать баронами, ведь в любом молодом баронстве жить намного лучше. Между прочим, это баронство очень молодое. Ему нет ещё и трёхсот лет, а потому мне непонятно, в честь чего это народ рванул отсюда.

Меня такие тонкости мало волновали. Вскоре дверь открылась в большую гостиную ввалился Эстебан. Без клыка, но чем-то очень расстроенный. Он сел в кресло и шумно выдохнул:

— Эта старая сволочь Пуррас согласен отдать тебе три тома "Магии Изендера", но только в обмен за целый жабий пурпур и мне это очень не нравится. А ещё он хочет совершить обмен сегодня до полуночи и вручить все три тома тому, кто вознамерился изучить магию без учителя. Он мне сразу так и сказал, что я пришел просить за кого-то другого, а не за себя. Что будем делать?

— Рико и Марко останутся здесь, а мы пойдём. Как ты представил меня, Эстебан? Думаю, что пришельцу с юга он ничего не даст.

— Как своего двоюродного брата Диаса с острова Сино, Дио, на который недавно обрушился страшный ураган. — ответил Эстебан и усмехнулся — Диаса дос-Трамона.

Поклонившись парню, я сказал:

— Тогда я твой должник, Эстебан. Ладно, пойдём. Мне действительно очень хочется изучить магию, а для ученика я уже староват.

Мы отправились к магу Пуррасу, который жил в одной из пристроек замка барона. Это была роскошная пристройка и у мага было десятка полтора слуг. Здоровенных, крепких мужиков в кольчугах и при мечах, но и мы были не пальцем деланы. Эстебан сегодня днём показал себя чертовски отважным парнем. Нас провели в большую магическую лабораторию и представили пожилому, горбоносому мужчине, одетому в длинную синюю мантию, под которой угадывался полудоспех. Пристально посмотрев на него, я сказал:

— Я согласен совершить обмен, достопочтенный маг Пуррас, но при одном условии. Коли вы запросили столь высокую цену, то я хочу перелистать в вашем присутствии весь ваш гримуар магии, но при этом требую, чтобы каждая строчка в нём читалась отчётливо и так, как она была записана в нём. В противном случае вы знаете, что произойдёт с жабьим пурпуром. Не волнуйтесь, я перелистаю его очень быстро. Меня интересует то, как вы его составляли.

Маг моментально насторожился:

— Но об этом даже ни шло речи, молодой человек.

— О целом комке жабьего пурпура тоже, — усмехнулся я, — как вам должно быть известно, от моего родного дома остались одни руины, а для того, чтобы мой остров возродился, мало иметь жабий пурпур, мне нужно изучить ещё и магию. Или так, или никак, Пуррас.

Маг задумался. Минут пять он сверлил меня взглядом, после чего недовольным голосом сказал:

— Хорошо, Диас, пусть будет по твоему, но тогда и я внесу дополнение. Ты дашь мне тот артефакт, которым поразил гигантскую болотную жабу. Думаю, что это будет не самая большая цена.

Настала моя очередь задуматься, но меня выручил Эстебан, который достал плазмомёт, отрегулировал его на минимальную мощность и, выстрелив в камин, зажег в нём дрова. Дунув на ствол, хотя из него не курился дымок, он насмешливо сказал:

— Если бы я хотел, то на месте этого камина в стене зияла здоровенная дыра, только учтите, маг Пуррас, чтобы убить гигантскую жабу, вам придётся выстрелить в неё раз десять. Эти твари жутко прочные и невероятно живучие, но мы с ними справились.

Маг удивлённо спросил:

— Неужели это амулет магии огня? — взяв плазмомёт в руки, он внимательно его осмотрел и спросил — и как можно изготовить второй такой? Какие магические артефакты положены в его основу?

Оглядев магическую лабораторию, я ответил:

— Н-да, я не вижу здесь больше ничего интересного, но это только потому, что не разбираюсь в магии, Пуррас. Поэтому мне просто нечего взять с тебя за науку, но я дам подсказку. Этот магический артефакт можно разобрать на составные части и потом снова собрать. Думаю, что каждую его деталь ты сможешь изготовить, но вот с красными и синими камешками тебе придётся повозиться. Они очень редкие и потому на дороге не валяются и в болотах не растут. Где мои три тома "Магии Изендера" и твой гримуар магии, Пуррас.

Что интересно, маг никак не реагировал на то, что я называл его по имени и не шаркал перед ним лапкой. Погрозив мне пальцем, он насмешливо сказал:

— Диас, с твоей стороны было бы уместнее рассказать мне всё.

Покрутив головой, я со вздохом ответил:

— Пуррас, ты будешь очень смеяться, когда разберёшь этот магический артефакт на части, но если хочешь, я заставлю тебя смеяться прямо сейчас. Зато когда ты поймёшь, что всё дело тут в кабошонах из рубина и сапфира, то тебе будет уже не до смеха. Это ведь не железо, которое можно размягчить, да, и железо я применил особое. Ну, что, мы продолжим разговор в конструктивном русле или остановимся.

Маг, кивая, усмехнулся и, разводя руками, проворчал:

— Ладно, как только ты закончишь просматривать мой гримуар, мы продолжим наш разговор, — он взял с полки, на которой стояло сотни четыре книг, три пусть и не самые большие, но и не маленькие и, протянув их мне, усмехнулся, — просмотри их сначала, чтобы убедиться, что это настоящие учебники магии, а не ловкая подделка.

Да, если бы я знал, как отличить подделку от настоящих книг по магии, но рядом со мной был ведь Эстебан и протянул их ему:

— Просмотри, Эстебан, ты ведь знаешь, что раньше магия никогда меня не привлекала, а я пока перелистаю гримуар, а это, — я достал из кошеля овальный комок жабьего пурпура и положил его на ближайший столик, — пусть пока полежит здесь. Как видишь, Пуррас, это действительно не подделка.

Маг взял в руку жабий пурпур и недовольно проворчал:

— Невелик, однако.

— Жаб нужно было лучше кормить! — огрызнулся я сердито — может тогда у них был бы куда более добродушный характер.

Маг громко рассмеялся:

— Ну, ты и язва, Диас. Не хотел бы я иметь такого ученика, но ты, как это ни странно, прав. Ведь я говорил барону, чтобы к болотам свозили весь лишний скот и туши медведей, но разве тут кому-то можно хоть что-то доказать? — Пуррас засунул руку под одеяние, извлёк откуда-то небольшой футляр, открыл его и лежащая в нём крохотная книжица сразу стала быстро расти и вскоре превратилась в большой фолиант, положив его на пюпитр, он сказал: — Ты можешь приступать, Диас, но листать мой гримуар тебе придётся долго.

Маг отошел в сторону и сел так, чтобы видеть гримуар, зато я мог держать цифровую фотокамеру таким образом, что он не сможет рассмотреть её. Достав её из горжета, я открыл гримуар, он лежал передо мной, как на ладони, и приступил к съёмке. При этом я больше смотрел на экран камеры, чем на сам гримуар и перелистывал его быстро. Камера работала в режиме видеосъёмки, но изображение было очень контрастным. Она же была магическая. Эстебан закончил просматривать учебники магии гораздо раньше меня и подвёл итог:

— Всё в порядке, Дио. Это самый лучший учебник магии, который я когда либо видел. Такие есть только у самых лучших магов. Если ты не против, то я посижу, полистаю его. Мне давно было интересно знать, гожусь я в настоящие маги или нет?

Молча кивнув, я ответил ему вполголоса:

— Что же, значит мне повезло, братишка, но на изучение этих трёх книг у меня уйдут долгие годы, если не десятилетия. Ладно, надо же когда-то браться за ум. Тем более сейчас, когда у меня будет брат барон и два друга такие же бароны, как и он. Дио, а почему бы вам не построить баронские замки рядом, поставив их треугольником? Тогда внутри него был бы большой, красивый город, которым вы правили бы сразу втроём или по очереди. Зато представляешь, какое огромное баронство вы создадите? Люди в него будут ломиться со всех концов света, а враги станут объезжать десятой стороной.

Маг Пуррас, сидевший в деревянном кресле, похожем спереди на букву "X", такие на Земле изготавливали в средние века, насмешливым, скрипучим голосом проворчал:

— В жизни не слышал большей глупости. Три баронства под одной крышей. Они же передерутся между собой.

Эстебан обидчиво огрызнулся:

— А вот и не передерёмся. Мы с детства живём по соседству и никогда не ссорились.

Мне некогда было разговаривать и я умолк, а без меня будущий барон и маг недолго пререкались. Эстебана больше интересовал учебник магии, чем разговор с самим магом. Гримуар и в самом деле оказался толстым и у меня ушло больше часа, чтобы просто перелистать его. В нём помимо текста, написанного красивым почерком, имелось множество рисунков, схем и даже карт, что мне показалось самым важным. Все мои мысли были сейчас только об одном, дождаться, когда маги разделают жаб, прикупить магических артефактов и ингредиентов и побыстрее добраться до скалы в лесу. Правда, там околачивалось немало медведей, которых смертельно боятся лошади, но делать нечего, придётся Сократу сопровождать меня.

Пока что мне просто фантастически везло. Трое парней восприняли моё требование, как шутку и пригласили в свою компанию. Тут вероятно сыграло то, что я был одет практически так же, как и они, только на всех троих, в отличие от меня, были надеты ламинарные воронёные полудоспехи, похожие на римские лорики, в которых они двигались так же свободно, как и я в своей юшмани. Даже сюрко были почти такие же, как у меня, тоже красные и лишь слегка отличались фасоном. Теперь мне было понятно, зачем они решили подписаться на войну с чёрными жабами, из-за жабьего пурпура и благодаря моей плазменной артиллерии они им обзавелись в достаточном количестве.

Моё везение объяснялось прежде всего тем, что я не выпадал из картины их мира, в отличие от всех прежних агентов, косивших под высокотехнологичных ниндзя. Да, представляю себе, какие страдания выпали на их долю. А ещё моё везение объяснялось тем, что как ни крути, до меня повезло Виктору. Он хотя и был целый год подопытным кроликом, всё же попал в "хорошие руки". Магов, прекрасно разбиравшимся в магии воздуха и огня, как раз и был Ларевий и это благодаря его лабораторным записям на Земле разобрались в этом разделе магии так хорошо. Именно он разработал новый метод обработки почти химически чистого железа с целью его превращения в магическую сталь, так хорошо подходившую для плазмомётов.

Мои огненно-электрические перчатки имели совершенно другую конструкцию, но без Ларевия их было невозможно создать. Меня беспокоило только одно, я так до сих пор не услышал ни одного знакомого мне по донесениям других агентов названия. О чём это говорило? В первую очередь о том, что меня занесло на другой континент и мне сейчас очень хотелось погрузиться в изучение той карты, которая лежала в кармашке моего горжета. Да и в гримуаре я видел десятка три различных карт. Маг Пуррас посматривал на меня даже не насмешливо, а с издёвкой, но я всё равно должен сказать ему спасибо. Когда я закончил перелистывать гримуар, то захлопнул эту здоровенную книгу формата ин-фолио, поклонился и вежливо сказал:

— Пуррас, благодарю тебя за то, что ты позволил мне прикоснуться к святилищу твоей мудрости.

И как это только такой оборот речи сорвался с моего языка? От моих слов маг даже подскочил с кресла, посмотрел на меня с опаской, но всё же насмешливо одёрнул меня:

— Диас, можешь не благодарить меня. Это была для тебя пустая трата времени. В свой гримуар я вносил записывал только то, что изучил до тонкостей и знал смысл каждого магического заклинания. Даже если предположить, что у тебя феноменальная зрительная память, ты не сможешь воспользоваться моими знаниями. Для того, чтобы стать посвящённым магом, нужны долгие годы учёбы, но самое главное, нужен посвящённый маг-наставник, а его у тебя нет.

Вложив в руки Пурраса жабий пурпур, я насмешливо ответил:

— До чего же ты самоуверен, маг. Твой гримуар мне был нужен только для того, чтобы посмотреть, как правильно его заполнять, а всё остальное, — я взял в руки три книги, — я изучу теперь сам. Не такое уж это и большое дело, засесть в лаборатории и начать опыты. Жди нас всех четверых завтра утром, Пуррас. В твоём присутствии я изготовлю новый метатель огня для своего брата и заодно научу вас всем тем магическим заклинаниям, которые для этого нужны. Более того, я покажу вам, как использовать нужные бастоно и, чего уж там, научу их делать из кости жабьего клыка. В своих друзьях я полностью уверен, Пуррас, они толковые парни, а вот ты кажешься мне бестолочью.

Маг от моих слов аж позеленел, но быстро справился со своими чувствами и, ухмыльнувшись, спросил:

— Какие условия ты выставишь на этот раз, нахал? — после чего сокрушенно добавил — Вот за что я больше всего ненавижу бродячих рыцарей-магов, так это за то, что они так беспечно делятся магическими знаниями друг с другом. Надо бы вас всех отдать под суд.

— Но-но, маг, не забывайся, — придвинулся я к Пуррасу, угрожающе сжав руку в кулак, — ты имеешь дело с четырьмя будущими баронами, наглый грабитель.

Пуррас возмущённо завопил:

— Это я грабитель? Да как ты смеешь такое говорить! Вся эта библиотека не стоит тех трёх книг, которые ты получил от меня за крошечный комочек драконьего пурпура. Вот отсюда, наглец, и чтобы завтра, как только взойдёт солнце, вы все стояли здесь!

Только выйдя во двор замка, мощёный резными гранитными плитами, Экстебан громко расхохотался:

Назад Дальше