Путь, данный герою - Кедровская Елизавета Антоновна 8 стр.


Теперь пришло время читателю узнать, что странного в том, что северянка оказалась в Монфриде. Весь Материк можно условно разделить на пять зон. Восток представляет собой руины Трилунской Империи, таинственным образом уничтоженной за одну ночь десять лет назад. Юг населяют дикие и необразованные воинственные племена кочевников, совершающих набеги как друг на друга, так и на ближайшие цивилизованные государства. В Центре Материка раскинулась Центральная Пустыня, в песках которой обрел свою смерть не один путник. На Западе находится несколько небольших княжеств и королевств, в том числе и Монтильфонд, после гибели Трилунской Империи ставшие оплотом цивилизации. Север же представляет собой неприступные холодные земли, где среди снегов и скал стоят вдалеке от посторонних глаз высокие каменные Башни. В этих Башнях проводят в затворничестве свои исследования ученые севера, никого к себе не впуская и не спускаясь ни к кому. Северяне несколько сотен лет не поддерживают связей с внешним миром, и трудно сказать, поддерживали ли их когда-нибудь вообще. Какие исследования проводят жители Башен – остается загадкой и предметом для бесчисленных сплетен на протяжении долгих лет, уступая лишь таинственной гибели Трилунской Империи, но и ее уничтожение часто приписывают северянам. И вот теперь непонятно зачем спустившаяся с Башен, преодолевшая огромное расстояние северянка ходит по Монфриду, расспрашивая всех и каждого о героях, победивших разбойников. Именно по этой причине и был так обеспокоен Кэрэндрейк.

– Малышка Рэй, вот скажи, – перевел тему Вэй. – Почему в твоей песне обо мне всего одна строчка? Я ведь тоже не маленький вклад в «Охоту» внес!

– Извини, пожалуйста! – воскликнула Рэйна. – Я… я сейчас исправлю и…

– Да пошутил я, – поспешил успокоить девушку лучник, увидев, как та взволновалась. – Я просто завидую братцу Зелу. Придумал! Давай договоримся так: как только я совершу какой-нибудь подвиг, ты обязательно напишешь о нем песню!

– Обязательно! – с радостью согласилась Рэйна. – Когда?

– Что когда? – не понял Вэй.

– Когда ты собираешься отправляться совершать подвиг? И куда?

– Я как-то не думал еще…

– Хорошо, значит пока, как и планировалось, я буду описывать подвиги Героя Зелориса.

– У, – поддержал ее Зел.

– Эм… я… – растерялся Вэй.

– Не будешь шутить, – улыбнулся Кэрэндрэйк.

– Вы читаете мои мысли, Дрейк, – положила Рэйна руку ему на плечо, и все рассмеялись.

– Вэй забавно выглядел минуту назад, – прошептал Зелорис.

– Может, хватит? – покраснел лучник.

– Это ж подумать только, – произнес Кэрри, – нашего ловеласа вогнала в ступор девушка.

– Издеваетесь, – пробубнил Вэй. – Накинулись втроем на безропотную жертву…

– Вэй – безропотный, – чуть слышно сказал Зелорис. – Смешно.

– Не то слово, «братец Зел», – дразня лучника, вздохнул Кэрэндрейк. – Не то слово.

– «Кэрри», смотри, – продолжил мечник, – у него даже взгляд переменился. А что скажет «малышка Рэй»?

– Ха-ха-ха! Не могу больше, – ответила Рэйна, схватившись от смеха за живот. – Ха-ха-ха!!!

– Ох, «Кэрри», – вздохнул Зелорис, – до чего же «малышку Рэй» довели…

– Изверги, «братец Зел», – сказал Дрейк, – изверги.

– В первый раз в жизни я даже не знаю, что на все это ответить! – смеясь, воскликнул Вэй Арэн.

– И это ведь только начало! – слегка успокоившись, предупредила Рэйна. – Ты от нас еще долгое время не отвяжешься…

– У, – подтвердил Зелорис.

– Приятно слышать подобные угрозы из уст дамы, – произнес Вэй. – Но и тебя, братец Зел, я готов терпеть еще долгое время. Кэрри это тоже касается.

– Вот уж увольте.

– На самом деле, Кэрэндрейк рад тому, что ты сказал, – пояснил Зелорис.

– С чего ты взял? – удивился Дрейк.

– У тебя все на лице написано, – ответила вместо мечника Рэйна.

– Малышка Рэй! – притворно встревожился Вэй Арэн. – А на моем лице… А что написано на моем лице?

– Дай-ка посмотреть… – задумалась Рэйна.

– Что ты мастер сладких речей и ловелас, – тут же «прочитал» Кэрри.

– Это и так всем известно, – заметил Зелорис.

– В таком случае, – облегченно вздохнул Вэй, – мне не о чем беспокоиться.

– Есть о чем, – прошептал Зел. – Нам всем есть.

– И о чем же? – поинтересовался Вэй.

– У, – ответил Зелорис, кивая в сторону входа в трактир.

Вэй и Кэрэндрейк сразу же обернулись и увидели вошедшую в трактир северянку. Это была красивая высокая женщина, выглядевшая моложе своих двадцати восьми лет. Ее светлые волосы были сплетены в косу, которая аккуратно была обмотана вокруг головы. Она была одета в длинное синее платье строгого покроя, подчеркивающее голубизну ее глаз. Лицо северянки выражало гордость и неприступность северных земель. Она оглядела трактир и, заметив Зелориса и Вэя, плавной походкой, держа гордо поднятой свою голову, приблизилась к ним.

– Я так понимаю, вы и есть герои, о которых столько разговоров вокруг, – произнесла она гордым ледяным голосом.

– У, – подтвердил Зелорис.

– Чем мы можем Вам помочь? – поинтересовался Вэй, не добавив свое фирменное «миледи».

– Мое имя Гордислава, – представилась северянка. – Я одна из исследователей с Севера и хочу предложить вам работу.

Из следующей главы вы узнаете о том, как между сказочницей и исследовательницей возникли разногласия, и о том, кто стал их жертвой.

====== Часть 2. “Северянка”. Глава 11 ======

О том, как между сказочницей и исследовательницей возникли разногласия, и о том, кто стал их жертвой

– Работу? – удивился Вэй Арэн.

– Именно так, – ответила Гордислава.

– И в чем же заключается эта «работа»? – поинтересовался Вэй.

– У, – поддержал Зелорис.

– Предлагаю обсудить это в более тихой обстановке, – произнесла северянка, с некоторой брезгливостью оглядывая шумный трактир.

– Хорошо, – прошептал Зелорис.

– Мы можем подняться на второй этаж, – предположил Вэй Арэн. – Там только спальные комнаты и, как правило, в это время никого нет.

– Что ж, идемте, – сказала исследовательница с севера и направилась в сторону лестницы, но, сделав несколько шагов, обратилась к Дрейку и Рэйне: – А вы куда собрались?

– Мы с ними, – честно ответила Рэйна.

– О вас речи не шло, – заметила Гордислава.

– У меня договоренность с Вэем и Зелорисом, что я буду описывать все их подвиги, – объяснила Рэйна. – А Кэрэндрейк превосходно обрабатывает любые ранения и просто незаменим для Вэя и Зела.

– Допустим, – произнесла Гордислава, – лекарь и пригодится. Но музыканты мне не нужны.

– Собиратели историй и музыканты – это совершенно разные вещи! – оскорбилась Рэйна. – Да, как бард я пою песни, тем самым зарабатывая на жизнь. Но! В первую очередь, я собираю истории, предания и легенды по всему миру и описываю подвиги героев для потомков!

– Позвольте поинтересоваться, – надменно проговорила северянка, – какую же ценность для потомков представляет история о встрече лесоруба с монстром, явно не имевшая дело в реальности?

– Это плод коллективного народного творчества, результат пересказа истории из уст в уста. Родившись, легенда имеет право жить и быть поведанной другим!

– Благодаря подобным сказочницам историкам порою тяжело отыскивать реальные факты прошлого.

– Легенды зачастую могут поведать о прошлом большее, нежели сухие факты.

– Да, и послушать их, так сто лет назад, куда ни плюнь, так в дракона попадешь! – с сарказмом заметила Гордислава.

– Вы преувеличиваете.

– Я преуменьшаю.

– Вы преуменьшаете разве что ценность легенд.

– Напротив, это Вы их слишком преувеличиваете.

– Ничуть, – возразила Рэйна. – Мое отношение к сказаниям и легендам именно такое, какое они и заслуживают. А они как раз и заслуживают быть собранными и поведанными как можно большему числу людей.

– Похожие мысли сидят в голове сплетницы, услышавшей грязную сплетню.

– Вы впадаете в крайности. Сплетни не имеют ничего общего с историями и легендами. Единственное, что их объединяет, так это то, что они не могут быть переданы без помощи людей. Но не более того.

– Что Вы говорите! – усмехнулась Гордислава.

– Если Вы не можете отличить легенды от сплетен… – возмутилась Рэйна, но была перебита Зелорисом.

– Если Рэйна и Дрейк не идут с нами, – сказал он, – то и мы никуда не пойдем.

– На Вашем кошельке это никак не скажется, миледи, – решил предупредить Вэй. – Но мы действительно отказываемся куда бы то ни было отправляться без наших друзей.

– Что ж… – вздохнула Гордислава. – Похоже, что мне придется пойти на уступку. Однако это не значит, что подобное повторится впредь!

– Мы собирались подняться наверх, чтобы обсудить детали предстоящей работы, – напомнил северянке Вэй, поглядывая на кипящую от возмущения Рэйну.

Все пятеро в полном молчании поднялись на второй этаж и прошли в комнату Зелориса.

– Позвольте еще раз представиться, – после небольшой паузы, оглядев всех четверых поочередно, произнесла Гордислава. – Мое имя Гордислава Клеопатра Бурандуйская. Я старший историк исследовательской группы отдела по исследованию тайн прошлого и загадок истории отделения по изучению истории первого исторического подразделения объединения историков Четвертой Северной Башни. Несмотря на свой возраст, я являюсь уважаемым ученым и даже удостоилась звания «Заслуженный Историк» первого исторического подразделения объединения историков Четвертой Северной Башни, «Почетный Историк» объединения историков Четвертой Северной Башни и вхожу в состав Исследовательского подразделения исторического комитета коллегии признанных ученых Ассоциации Башен Севера.

– И что же столь важной персоне понадобилось от таких людей, как мы? – поинтересовался Вэй Арэн.

– В целях моих исследований мне необходимо отправиться в экспедицию, – пояснила она. – Не покидая Башни, тяжело изучать историю находящегося за ее пределами. Мой путь далек и не исключено, что опасен. По этой причине я желаю нанять людей для своей охраны.

– И это, я так понимаю, мы, – догадался лучник.

– Именно так.

– А разве в Башнях не достаточно людей для этого? – чуть слышно спросил Зелорис.

– В Башнях живут ученые, а не воины! – оскорбилась Гордислава. – Мы все время проводим в исследованиях и нам некогда тратить драгоценные минуты на бессмысленное оттачивание навыков, созданных для насилия!

– Извините, не подумал, – виновато прошептал Зелорис.

– А что именно Вы исследуете? – задал свой первый вопрос Кэрэндрейк.

– Историю, – ответила Гордислава. – Я же уже говорила.

– Это мы поняли еще из Вашего представления, – продолжил Дрейк. – Хотелось бы знать, чью историю, за какой период времени, в каком аспекте… Да хотя бы куда именно мы должны Вас сопровождать.

– Прежде чем открыть объект моих исследований, – с расстановкой произнесла северянка, – я должна убедиться, что мы сработаемся. Башни Севера – все же закрытое объединение ученых, мы не распространяемся там и сям о своих исследованиях, поскольку необразованное население остальных земель в любом случае не сможет в полной мере осознать их ценность.

– Не могли бы Вы обойтись без оскорблений? – с улыбкой, нарочито любезно попросила Рэйна.

– Это было не оскорбление, а констатация факта, – с презрением посмотрела на нее Гордислава.

– И как именно Вы будете убеждаться, сработаемся ли мы? – не дал вновь начаться спору Зелорис.

– Мы отправимся отсюда в княжество Тарос, – ответила северянка. – Путь должен будет занять около десяти дней, но это лишь малая часть предстоящего маршрута. Однако для определения, сработаемся ли мы, этого вполне достаточно. Если по прибытии в столицу Тароса ни вы, ни я не будем возражать против дальнейшего сотрудничества, то я открою конечную цель путешествия, и мы уже официально отправимся в путь.

– Это, конечно, все хорошо, миледи, – заметил Вэй Арэн. – Но…

– О деньгах можете не волноваться, – опередила вопрос Гордислава. – Все дорожные расходы я беру на себя. Однако кормить лишние рты, – северянка быстро посмотрела на Кэрэндрейка и задержала взгляд на Рэйне, – я не намерена. Им придется доказать мне свою полезность, а до тех пор еду себе они будут оплачивать сами.

– Об этом можете не беспокоиться, – с наигранной любезностью произнес Кэрэндрейк. – Ведь возможно все сложится так, что Ваша жизнь будет зависеть как раз от «лишних ртов».

– По завершении путешествия, – проигнорировала его северянка, – вам будет выдано соответствующее вознаграждение. Оно будет значительно превышать сумму, пожалованную вам королем этой страны.

– Кленовый сироп, – прошептал Зелорис.

– Что? – не поняла Гордислава.

– Часть вознаграждения я хочу получить кленовым сиропом.

– Тебе же король Ульфрид целую телегу сиропа на днях подарил! – удивился Вэй Арэн. – Куда тебе столько?

– Его уже нет, – ответил мечник. – Закончился.

– Неужто весь?!

– У, – тяжко вздохнул «братец Зел».

– Как?

– Кленовый сироп – это вкусно.

– Что ж, – напомнила о себе Гордислава, – это можно устроить.

– Тогда, думаю, договорились, – сказал Вэй, вопросительным взглядом посмотрев на Рэйну, никакой реакции со стороны которой не последовало.

– В таком случае, – сказала северянка, – мне хотелось бы узнать, когда вы будете готовы выходить?

– А когда нужно? – спросил Зелорис.

– Если мы сможем выйти завтра, – задумалась Гордислава, – то это будет наилучший вариант. Но если у вас оплачены комнаты…

– Благодаря малышке Рэй мы живем здесь бесплатно, – улыбнулся Вэй Арэн.

– У, – подтвердил мечник.

– Тогда я предлагаю вам встретиться на рассвете возле северных ворот Монфрида. И попрошу не опаздывать, я ценю в людях пунктуальность.

– Уж об этом, – улыбнулась Рэйна, – Вам точно беспокоиться не придется.

– Хотелось бы надеяться, – бросила, уходя, Гордислава.

Когда Гордислава спускалась по лестнице, один лишь Зелорис услышал, как Рэйна очень тихо прошептала: «Эсэфарэ ле-на ту», на языке, которого он не знал*.

Как только двери постоялого двора за северянкой закрылись, четверо друзей начали готовиться к отбытию. Зелорис привел в порядок свое оружие и собрал вещи. Вэй Арэн отправился прощаться с красавицами Монфрида. Кэрэндрейк решил, что лучше всего готовиться к отбытию – это хорошо выспаться в удобной постели, а по сему, отправился спать. Рэйна же сообщила о скором отправлении хозяину постоялого двора, Дядюшке Добрингу, который долго уговаривал ее задержаться подольше, но, в конце концов, написал рекомендательное письмо, адресованное хозяевам других постоялых дворов, сказав:

– В какой бы город ты ни прибыла, покажи это письмо на том постоялом дворе, где соберешься остановиться. Я написал здесь, что ты превосходный бард, и любой хозяин постоялого двора, ежели он, кончено, не дурак... А дураки своих постоялых дворов не держат!.. с радостью освободит тебя от платы за постой, при условии, что по вечерам ты будешь петь им песни. Я подписал это письмо и попросил, чтобы каждый хозяин постоялого двора, к которому оно попадет, также подписал его, если будет доволен твоим пением. А уж в этом-то я как раз не сомневаюсь!

– Спасибо Вам большое! – с поклоном ответила малышка Рэй. – Если я могу хоть что-нибудь для Вас сделать – только скажите.

– Ну… остаться ты не останешься, – улыбнулся Дядюшка Добринг. – Но ежели вдруг снова окажешься в наших краях, то, я надеюсь, споешь в моем трактире!

– Обещаю!

Девушка поднялась наверх, собрала свои вещи и легла спать. Проснувшись за три часа до рассвета, она проверила, все ли успела собрать перед сном, и отправилась будить своих товарищей.

Первой жертвой собирательницы историй был Кэрэндрейк.

– Дрейк, просыпайся, – склонившись над его ухом, прошептала она.

Кэрри приоткрыл один глаз, осмотрелся вокруг и пробормотал:

– Еще же глубокая ночь…

– Но мы должны сегодня выйти в путь!

– Встретиться договорились на рассвете. За час до него и разбудишь.

– Не хватало, чтобы мы из-за тебя опоздали! – воскликнула Рэйна.

– Хорошо, встаю, – проворчал Дрейк, решив, что с рассерженной девушкой лучше не спорить.

Назад Дальше