Тридевять земель - Константин Бояндин 25 стр.


— Сэр Ортем? – Миранда явно в дилижансе. – Всё хорошо, я в Париж еду, там дела нашлись. Не беспокойтесь, и простите ещё раз, что так внезапно убежала. Марина всё расскажет. Если вдруг остановитесь в Париже – обязательно позвоните.

Всё понятно, не в этот раз. Лилия тоже в отъезде. Почему именно ей Марина не хочет говорить, что ждёт ребёнка? И Миранда упоминала, что Лилия выдумала какую-то авантюру. Что за интриги там творятся? Их дело, конечно, лезть в чужие дела вроде бы нехорошо, но не настолько эти люди чужие, чтобы просто махнуть рукой. Ладно. Время ещё есть, проведём с пользой – и Артём отправился на Арену. Завтра в поход, выматываться в ноль нельзя – но можно позаниматься не так интенсивно, всё польза будет.

- - -

— Сэр Ортем! – капитана Джеймса Батаника и не узнать, когда он в штатском. – Отлично выглядите! Чем могу помочь?

Сэр Джеймс проходил мимо Арены вместе со своей хозяйкой, Инес, и первенцем – Марком Батаником, младшим лейтенантом – на увольнение приехал повидать родителей.

— Госпожа Инес, – Артём коротко поклонился. – Рад видеть вас, Марк – чем могу помочь вам?

— Отец рассказывал о вас, – Марк крепко пожал ему руку. – Рад знакомству. Мы виделись под Лиссабоном, но вы были очень заняты – неудачное время для разговоров.

— Сэр Ортем мастерски играет на флютне, – улыбнулась Инес. – И знает много красивых песен. Могу ли я пригласить вас в гости этим вечером? Мы будем рады видеть вас вместе с Мариной.

— Сочту за честь, – Артём ещё раз поклонился, и проводил взглядом сэра Джеймса и его семью. Хотя слово «семья» сейчас имеет другое значение: так называют всех родственников человека.

- - -

Марина очень обрадовалась приглашению Инес.

— У меня есть подарок для неё, – сказала она. – Я знаю, что она любит бусы – а Лилия недавно прислала очень красивый горный хрусталь. Сделала бусы – теперь знаю, для кого. Пока есть время – расскажете, как вы угодили с Мирандой в то убежище?

Её просто не узнать. Пока Миранда не научила её читать, Марина старалась не попадаться на глаза, и постоянно отводила взгляд – хотя понимала, как это выглядит. А сейчас преобразилась – взгляд ещё пытается отвести иногда, но держится уже как подлинная хозяйка. Именно Марина уговорила Инес, у которой работала раньше – вела весь учёт в хозяйстве – взять Лилию, которой грозило изгнание из Рима. Изгнание – штука страшная; если человек объявлен в городах persona non grata, нежелательным, его имеют право не впускать ни в какие публичные заведения, ему не найти работу или ночлег. Один выход – или добровольно идти работать в каменоломни – только что без маркера, то есть уйти можно в любой момент – или на фермерские хозяйства, если там проявят снисхождение и возьмут. Но хозяйства всегда на периферии, и чаще остальных областей подвергаются нападению нечисти, или охолов. Ещё неизвестно, кто хуже.

… Артём рассказал ей всю историю. Марину, как и всех, поразило то, что «титаны» остановились, когда услышали «стоять». И что не нападали потом – просто шли вместе с людьми. Артём потом нашёл описание и многочисленные фотографии «титанов» – по счастью, очень условные гуманоиды, без какого бы то ни было лица. «Зомби», самая жуткая форма нечисти, обычно принимает облик человека с обезображенным, неприятно выглядящим лицом – словно намеренно стараются испугать. В общем и целом человека, и другие формы жизни нечисть воспринимает единственно как еду, материал для производства биомассы. Несмотря на то, что нечисть изучают уже семь веков, известно о ней меньше, чем хотелось бы – например, пока неясно, кто же управлял тем вторжением; существуют ли действительно разумные формы нечисти; удалось понять лишь ничтожно малую часть команд, которые нечисть принимает по радио.

— Нам пора, Ортем, – Марина положила ладонь на его плечо. Артём отвлёкся от чтения книги – самому теперь интересно, и столько всего интересного оказалось в библиотеках! Здесь нет телевизоров – хотя есть информационные стойки, огромные такие экраны, их обычно ставят на площадях; нет радио – но есть телефонные и музыкальные каналы, где чтец или менестрель может исполнить что-нибудь. Люди очень много общаются и часто ходят в гости – кто сидит дома, того никто не знает, тот мало кому интересен. – Что вы им сегодня споёте?

— То, что вы захотите услышать, – Артём взял её за руки. Она и выглядит по-царски теперь, и ведёт себя величественно – глаз не оторвать! – И то, что захотят услышать хозяева.

- - -

Домой они вернулись, можно сказать, засветло: сэру Джеймсу завтра самому в поход – теперь планы немного меняются: павшее некогда убежище, «Lupus 12A», вычистили, заменили и починили всю технику – там будет склад, автоматизированная база – словом, каземат. Жить под землёй, конечно, никто не будет – да и кто захотел бы. Уже проводят туда скоростную трассу, уже заняты облагораживанием леса и всего, что вокруг – жизнь возвращается на Айур. Первые несколько дней похода пройдут вокруг новой базы – теперь, когда она становится обжитой территорией, всё вокруг нужно привести в порядок и подготовить для возможного строительства новых поселений.

— Марина, – Артём заметил, что она опять начала отводить взгляд. – Просто скажите мне, если что-то случилось. Давайте, пока мы одни, говорить всё простыми словами.

Она сказала. Видно было, чего ей это стоит: похоже, её воспитывали не обсуждать настолько деликатные вопросы без обиняков.

— Я понял, – Артём кивнул. – Я не буду к вам прикасаться, пока вы не захотите. Пожалуйста, обратитесь к доктору, чтобы всё стало ясно.

— Завтра же. А вы не ночуйте больше в прачечной, – улыбнулась Марина. – Лучше уж я у Миранды побуду, пока её нет.

…Артём долго не мог уснуть – читал в кабинете. Спать захотелось часов за шесть до отправления. Артём долго смотрел на Марину, спавшую на ложе для хозяйки – счастливая улыбка; наверное, видит приятные сны. Он укрыл её – а сам уснул почти мгновенно и без сновидений, едва только забрался под одеяло.

- - -

Лилия не могла заснуть – хотя купание в озёрах Венеции на ночь – лучшее снотворное. Ходила по номеру, выходила погулять – всё без толку. Наконец, она решилась. Позвонила.

— Я занят, госпожа Корту, – сухой, дребезжащий голос. – Судя по всему, вам опять нужна помощь.

— Почему вы так решили, сэр…

— Никаких имён. Что на этот раз? Снова таблетки? Вы хоть понимаете, что подставляете меня?

— Сведения. Мне нужно знать, где у них будут остановки.

Презрительную усмешку собеседника Лилия почувствовала и на расстоянии.

— Я не стану связываться с армией. И вам не советую. Вы можете отправить ему депешу – вручат, как только у него будет увольнение. Все так делают.

— Мне это нужно срочно!

— Чем вы собираетесь заплатить, простите? Я в курсе, что за вашими расходами следят.

— Я знаю ещё одно место, – Лилия не сразу решилась сказать. – Возможно, там никто ещё не был. Можете забрать всё себе.

Пауза. Почти полминуты «с той стороны» не было ни звука.

— Поздно, госпожа Корту. Передайте эти сведения армии, так вам будет больше пользы. И больше не звоните.

Отбой. Лилия немедленно попробовала перезвонить, но сигнал никто не принимал.

— Будьте вы неладны, – прошептала Лилия, сев на диван и прикрыв лицо ладонью. Посидев так несколько минут, она взяла со стола справочник. Не все звонки требуют личного знакомства с человеком; общественные службы вызвать может всякий – их можно набрать по номеру, как делали в старину.

— Я хочу отправить депешу. Да, за свой счёт. Сэру Ортему Злотникоффу, дросселю пятой танковой роты Федерации. Да, понимаю, что получить её он может не сразу. Спасибо.

Она поставила «глаз» – камеру – перед собой, и села ждать сигнала, после которого можно начинать передачу.

Дни 29-33. Убежище Цицерона [оглавление]

Парижские врачи определённо отличаются от римских. В Риме ценят время – короткое приветствие, сухой расспрос, ни одного лишнего движения. Вежливость и улыбчивость, но в разумной дозировке.

Клод Нимье, специалист по женским, скажем так, вопросам, и выглядит колоритно – усы, бородка, лихо заломленный берет – и отношение совсем другое. Проводил, предложил посидеть и отдохнуть с дороги, все деликатные вопросы задавал осторожно. Когда приступил к обследованию – надел положенную врачам униформу, и перестал на какое-то время выглядеть эксцентричным живописцем, которого случайно занесло в кабинет врача.

Услышав и прочитав своими глазами заключение, Миранда чуть не упала со стула.

— Какой ещё стимулятор? Это, простите, чтобы хотелось до смерти?!

Врач кивнул. Миранда всё ожидала, что он понимающе улыбнётся. Не тут-то было!

— Можно и так выразиться. Мы давно уже не прописываем этот препарат. При длительном применении он ведёт к бесплодию. В Риме и Лиссабоне приготовление и распространение его вне закона.

Миранда потёрла лоб, и помотала головой.

— Стойте-стойте. Мне никаких стимуляторов не нужно, у меня и так всё в порядке. Ваш прибор не ошибается?

— Если бы я получал по зоркмиду всякий раз, когда слышу такую фразу – давно бы на пенсию вышел, – вздохнул Клод Нимье. – Если хотите, я дам вам адрес своего коллеги. Платить за повторное обследование не придётся.

— Не хотела вас обидеть, доктор, – Миранда прикоснулась ладонью к его плечу. – Верю. Просто я сейчас разозлюсь, уж извините. Разве я могла его принимать незаметно для себя? Такое возможно?

— Вполне. Добавить в еду, в напитки. У препарата горьковатый привкус, но его легко перебить, вы принимали примерно половину миллиграмма за раз.

— И сколько я этого счастья наглоталась?

Врач посмотрел на текст заключения.

— Три недельных дозы. Мой совет – немедленно пройти полную очистку крови. Операция совершенно безболезненная, в первый раз я проведу её бесплатно. Но хочу предупредить: я обязан зарегистрировать инцидент. И, – врач поднял ладонь, заметив, что Миранда собирается что-то сказать, – я не иду ни на какие соглашения.

— И не думала «договариваться», – Миранда постаралась сказать это спокойно, хотя уже хотелось врезать врачу куда-нибудь, от души. – Конечно, регистрируйте. Вы сами в Рим доложите, или?

— Не доложу, – врач жестом предложил ей присесть, и уселся за свой стол сам, как только присела посетительница. – Прошу вас, успокойтесь. В Париже за употребление этого препарата неприятностей с законом не будет. Но если придёт запрос от префекта Рима, я передам все сведения. Можете записать свой комментарий к инциденту. Я подпишу его. Это будет официальный документ.

— Да, хорошая мысль, – произнесла Миранда сквозь зубы. – Давайте займёмся кровью. И что там ещё придётся чистить. Доктор, а можно прислать вам образцы, если что? Ну, что я ела или пила?

— Присылайте. Вы кого-то подозреваете? Чтобы мои заключения приняли в префектуре, вы сами должны передать мне образцы, при свидетелях.

— Никого не подозреваю, – Миранда закрыла глаза, вдохнула и выдохнула несколько раз. Помогло. – Просто хочу понять, что происходит. Раз уж заговорили – у меня могут быть дети после всего этого?

— Судя по диагностике, вы принимаете препарат третьи сутки. Нет, репродуктивная система пока не затронута. Но лучше неделю понаблюдаться у эндокринолога. Я выдам вам направление.

— Благодарю, доктор, – Миранда улеглась на «операционный стол»– следов процедура не оставляет, чистка крови сейчас такая же быстрая и безболезненная операция, как и лечение царапин. – Давайте уже начнём. Я запишу комментарий. Может, даже два.

- - -

Сказать, что Миранда взволнована – ничего не сказать. Такой Марина её ещё не видела. Видно, что возбуждена так, что в словах путается.

— Что значит – ничего не пить и не есть? – не поняла Марина. – Что опять случилось? Объясни толком!

— Я объясню. Ты уже была у врача?

— Только что вернулась, собиралась тебе позвонить. Чушь какая-то. Он спросил, зачем я продолжаю предохраняться – в моём состоянии это небезопасно. Сказал, что опасной дозы выпить не успела. Сижу вот, лекарства перебираю – не могу понять, как могла так ошибиться. Может, ты пояснишь, что происходит?

— Марина, немедленно приезжай в Париж, – Миранда соображала быстро. – Остановишься у родителей. Сходи к ювелиру, узнай о делах, найди повод отлучиться. Зайди к нам на кухню, сфотографируй всё, что там увидишь. Лучше всего, в отсутствие повара. Не ешь и не пей ничего в доме. Зайди в буфет Арены, найди там такую Клавдию Красс, попроси у неё минеральную воду. Ту, которую любишь, возьми с собой в дорогу. И ещё, забери все свои лекарства с собой.

Марина покачала головой. Очень напомнило их игры там, в приюте – Миранда обожала быть детективом и распутывать сложные загадки.

— Миранда, ты сошла с ума? Играешь в детектива?

Миранда закрыла глаза, вдохнула и выдохнула несколько раз. Не помогло.

— Марина, можешь просто поверить мне на слово? Я встречу тебя на шлюзе Ватерлоо, займусь всеми делами в Риме. Не забудь сделать фото всего, что на кухне!

— Мне не нужно фото, – Марина остаётся совершенно спокойной, и это пугает сильнее всего. – Ладно, сделаю, для тебя, не волнуйся. Но ты ответишь мне на все вопросы, как только я приеду.

Миранда ещё раз вдохнула и выдохнула, и постаралась выглядеть довольной и непринуждённой, прежде чем выйти к родителям Марины. Слово «приёмным» никто никогда не произносил: своих детей у префекта и его хозяйки не было, так уж сложилось, и в Марине они души не чаяли. Да и Миранда – желанная гостья в их доме.

- - -

День первый оказался самым трудным – тридцать два похода, все краткие, минут пять каждый – но Артём успел устать, как собака. Однако сэр Джеймс внимательно следил, чтобы Артёму давали отдыха столько, сколько запросит. Под конец дня – рота остановилась во временном городке, который на карте получил ту же отметку, «Lupus 12A» – сэр Джеймс сам зашёл «в гости», в палатку Артёма.

— Сэр Ортем, вам говорит что-нибудь фамилия «Фари»?

— Никак нет, сэр, - ответил Артём, встав по стойке «смирно», и попытавшись припомнить события минувшего месяца. – Можно узнать, почему вы спрашиваете?

— Вольно, сэр Ортем. Это неофициальный разговор. Мы вскрыли все аварийные капсулы. Никому спастись не удалось – видимо, сверху территория уже была захвачена, спасатели в тот момент не смогли или не успели пробиться. Страшное было время. Мы выяснили личности тридцати погибших из тридцати шести. Капсулы сохранили останки от разложения – генетические образцы не пострадали. Есть совпадение, на одну шестнадцатую, ДНК вашей крови с одним из погибших. Даниэль Фари, он был техником-настройщиком. Выходит, ваш дальний родственник.

Артём оторопел.

— Я-то думал, что один остался, – медленно проговорил он. – И не помню о родственниках, – удалось не сказать слова «здешних». – Нет, сэр Джеймс, это имя мне ничего не говорит. Но теперь я хотел бы узнать больше о семье Фари.

Сэр Джеймс кивнул.

— Я отправлю запрос, чтобы прислали вам выписку из архива. Мои соболезнования, – он коротко поклонился. – Я рад, что работаю с родственником человека, который помог Айуру выжить. Не буду вас больше отвлекать. Через три часа мы отправляемся – рекомендую выспаться.

Какое там! Проводим сэра Джеймса взглядом, Артём попытался уснуть, но как уснёшь после такой новости? Это что же – один из его родственников тоже каким-то образом попал сюда, да ещё и семьсот с лишним лет назад? Бред какой-то. Как мог человек родом из тринадцатого века Земли стать техником-настройщиком? С другой стороны… не обезьяна ведь, человек, всему мог научиться… Да, но всего одна шестнадцатая родства – это четвёртое колено, выходит? Да не живут люди столько!

Заснуть удалось только через полчаса. Как следствие, следующий день оказался ощутимо тяжелее предыдущего.

- - -

— Госпожа Лилия Корту! – венецианский ювелир, брат господина Горация Тибра, проводил посетительницу в свой кабинет. – Прошу, прошу садиться. Замечательно выглядите! Вам очень идёт бирюза, отличный выбор. Чем могу помочь?

Назад Дальше