Предлагается невеста с хорошей родословной - Чуб Елена Петровна 33 стр.


Глава 19. Попробуй еще и войди…

— Пускай ее тогда наша… баронесса растормошит. — Герцог выжидающе посмотрел на меня и, видя, что на его слова я как-то не сильно и отреагировала, кивнул в сторону Маринки. — Чего встала? Иди, давай. Шантэрлик, развяжи ей руки.

Руки мне развязали, а что делать дальше, просветить никто не спешил. Дотрагиваться до чересчур намагиченной подруги было как-то боязно. Не зря же все-таки Кальтарэн герцогу советовал этого не делать. Маг специалист в подобных вопросах, а к мнению профессионала прислушиваться, я думаю, иногда все же стоит. И что-то мне подсказывало, сейчас именно тот случай, когда Кальтарэн, скорее всего, прав. А хорошо же дяденька добрячком слегка рассеянным прикидывался. Попробуй в таком заподозрить коварного заговорщика, вынашивающего планы по захвату мира. Толчок в спину, придавший мне направление в сторону искрящейся сестрицы, заставил задуматься над более актуальным вопросом. А именно над тем, что же делать со сверкающей в ночи родственницей.

— Маринка. — Тихонечко позвала я ее, резко затормозив буквально в нескольких сантиметрах от того, чтобы не врезаться в нее на полной скорости. В ответ — ноль эмоций и ее все тот же стеклянный взгляд в пространство.

— Маринка! — Кричу уже гораздо громче. — И опять никакого отклика, даже не моргнула.

— Мари-и-и-нка-а-а!

— Чего на ухо орешь? Совесть есть? — Спокойненько так поинтересовалась моя разлюбезная родственница, при этом умудряясь даже не пошевелиться. Лишь глаза свои жуткие на меня скосила. — У меня, между прочим, голова просто дико раскалывается, такое ощущение, что сейчас изнутри взорвется. А еще и ты тут визжишь.

— Могла бы и сразу отозваться, — обиженно фыркнула я, старательно скрывая просто неимоверное облегчение от осознания того факта, что сестрица в более-менее сносном состоянии… не зря же она уже опять на меня наезжает. — Меня же чуть инфаркт не хватил. Стоишь тут, вся такая страшная…

— Какая?! — Сразу пришла в себя Маринка и нервно шагнула в мою сторону. К своей наружности она всегда относилась более чем трепетно. И теперь, когда появилась гипотетическая угроза для ее идеально модельной внешности, сразу же заметно ожила.

— Что со мной? — С паникой в голосе развернулась она ко мне, при этом нервно принявшись ощупывать свое лицо на предмет изменений. Я еще раз на нее взглянула и, судорожно втянув воздух, хотела уже было начать успокаивать, что все не так уж и страшно… Но вот хаотически шевелящиеся искристыми змеями волосы, несколько от этого отвлекали…

— Деточка. — Заметив мое некоторое отстраненное состояние, с которым я медитировала на ожившую шевелюру сестрицы, Кальтарэн все же решил вмешаться. — Все с вашей внешностью в порядке, не переживайте Вы так. Это просто остаточное явление от перенасыщения магией. Как только вы избавитесь от ее излишков, не останется никаких следов.

— Мне бы зеркало? — Жалостливо проныла слегка воспрянувшая духом подруга и уже требовательно уставилась на стоящего перед ней мага.

— Слушай, ты. — Рявкнул герцог на Маринку злобным голосом, не предвещающим для нее ничего хорошего. — Вопрос о твоей наружности, в данный момент, должен занимать тебя меньше всего. Лучше иди и воротами займись, а не то я тебе лично так личико разукрашу, что сама от зеркал всю оставшуюся жизнь шарахаться будешь.

— А как мне ими заниматься? — Сразу же проникнувшись ситуацией, уже деловым голосом поинтересовалась у Рэйдманта подруга, всем своим видом демонстрируя полнейшую готовность сотрудничать.

— Попробуй рукой к ним прикоснуться, той на которой кольцо надето. — Торопливо скомандовал Кальтарэн, напоровшийся на выжидающий взгляд своего подельника.

Маринка настороженно подошла к высоченным деревянным воротам, окованным тяжелыми металлическими полосками. Аккуратненько приложила к потемневшему от времени почти до черноты дереву ладошку и… ничего не произошло. Шантэрлик и еще трое его людей попытались раздвинуть створки своими силами (кто-то подал идею, что петли за двести лет могли и приржаветь), но это, ни к чему не привело.

— И что теперь? — Неторопливо развернулась подруга к растерянно переглянувшемуся с герцогом магу.

— Не знаю, может быть еще раз попробовать?

Маринка, безразлично пожав плечами, приложила руку к воротам еще раз. Результат остался тот же самый, то есть, никакой.

— Кальтарэн, — после непродолжительного и какого-то напряженного переглядывания двух основных заговорщиков, герцог повернулся ко мне. Задумчиво осмотрев меня с ног до головы каким-то неприятно-сканирующим взглядом, Рэйдмант указал в мою сторону магу.

— Кальтарэн, а возможен такой вариант: Для того, чтобы попасть в Шкрайнат, кольцо должно быть на руке ее настоящей хозяйки?

— Возможно. Я не знаю…

— Вот именно, что ничего Вы не знаете! — Разъярился герцог. — А на каком основании, Вы мне тогда рассказывали, что у Вас все продумано до мельчайших деталей? Я же от этой проблемной девчонки уже избавиться собрался за ненадобностью. А теперь, оказывается, что я чуть было, не совершил огромнейшую ошибку. Вот и думайте теперь над тем, как их местами поменять. Не знаю, правда, как Вы это сделаете, если у нас в запасе осталась только лишь одна магичка.

— В принципе, в этом нет ничего сложного. — Несколько побледнев под яростным взглядом своего подельника, маг торопливо протараторил:

— Просто силу с одной в другую перекачаем. Думаю, это должно получиться без особых проблем.

— Кальтарэн, в ваших же интересах, чтобы все, действительно, получилось… и получилось без проблем.

— Ваше Сиятельство, Вы мне что, угрожаете?

— Нет, — герцог холодно посмотрел на мага. — Я просто ставлю вас перед фактом того, что если сегодня ночью вы не сможете открыть эти ворота, я оставлю Вас здесь одного. К перевороту в столице все уже готово и преданные мне люди ждут только сигнала к действиям. А я, вместо того, чтобы заняться первоочередным делом, теряю свое время непонятно на что.

— Но Вы же сами хотели, чтобы барон де Альэтэн…

— Ничего страшного. Думаю, я без особых проблем переживу отсутствие ко мне пламенных чувств со стороны этого упрямого мальчишки. В крайнем случае, припугну его расправой над девчонкой, и он сразу же станет гораздо покладистее.

— Но, Ваше Сиятельство… А как же драконы?

— Хватит, я все сказал. Действуйте, как считаете нужным. Если у Вас получится провести нас в город и найти «Слезу Дракона», я буду только рад. И в этом случае наш уговор остается в силе. А если вас, вдруг, все же постигнет неудача, то мне хватит и моих людей, чтобы захватить власть в Лантэрийсе.

— Но при помощи драконов, власть Вы сможете захватить не только в нашем королевстве, но и на всей Эльтарии.

— Пока что, для начала, мне хватит и одного лишь нашего королевства. — При виде резко вытянувшегося после этих слов лица своего сообщника, герцог презрительно хмыкнул: — И не делайте вид, что так сильно обо мне переживаете. Главой Совета Магов, вы сможете стать только в том случае, если я получу неограниченную власть над всем нашим миром. Так что старайтесь Кальтарэн, ведь это и ваших интересах тоже.

— Лорд Элиштерн, — после того, как маг почтительно склонил перед герцогом свою голову (как я подозреваю для того, чтобы скрыть полный ненависти взгляд от своего сообщника), Рэйдмант обратился к стоящему немного в стороне от них мужчине. Перехватив задумчивый взгляд, которым лорд рассматривал мою подругу, герцог у него поинтересовался:

— У Вас есть какие-то идеи, насчет того, как попасть в город?

— Вообще-то нет, — Слегка смутился клайиркский градоправитель, нехотя поворачиваясь в сторону Рэйдманта. — Я просто хотел у Вас поинтересоваться, что Вы собираетесь делать с этой девушкой, после того, как она перестанет быть Вам нужной? — Кивок на сверкающую как новогодняя неоновая гирлянда Маринку, привел Рэйдманта в некоторое замешательство.

— Я еще не решил. А Вам-то она зачем?

— Ну, как бы Вам сказать… Вот подумайте, зачем еще не слишком старому одинокому мужчине, может пригодиться молодая, красивая девушка?

— По-о-онятно, — с пошловатым смешком окинув Маринку оценивающим и слегка брезгливым взглядом, герцог согласно кивнул головой лорду Элиштерну. — Да забирайте, конечно, какие могут быть вопросы. Вот только Кальтарэн с ней закончит, и она будет полностью в вашем распоряжении.

— Вы, что совсем обалдели? — Маринка недоверчиво уставилась на двоих мужчин, самовольно распоряжающихся ее будущим безо всякого на то ее собственного разрешения. Лицо ее начало принимать именно то выражение, которое я, ну очень сильно, не любила. Сестрица всегда выглядела так в те моменты, когда меня выгоняли с очередной, в поте ее лица найденной для меня работы.

Брови гневно сомкнулись на переносице, глаза сощурились. Улыбка, скорее напоминающая злобный оскал, была живописно дополнена подсветкой из еще быстрее заметушившихся по ее волосам искорок.

— Отдать меня этому старикашке?!

Не знаю, возможно, мне и показалось, но, по-моему, при последнем вопле из глаз разгневанной сестрички ударила в землю под ее ногами парочка крошечных молний. И волосы как-то резко вздернулись вверх. И, судя по тому, как вытянулись лица герцога и его друга, показалось это не только мне.

— Кальтарэн. — Сразу же резко севшим голосом Рэйдмон подозвал осматривающего ворота мага и указал на еще сильнее засверкавшую девушку. — Что все ЭТО означает?!

Тот, быстро осмотрел Маринку с ног до головы, перепугано обернулся к герцогу и, чуть не заикаясь от волнения, торопливо произнес:

— Ваше Сиятельство, кажется, мы закачали в нее слишком много магической энергии и теперь у девчонки не получается с ней справиться.

— И что Вы предлагаете?

— Нужно немедленно перебросить хотя бы часть ее силы второй «Говорящей», иначе я даже не представляю, какие могут быть последствия.

— Так действуйте. Мне эта Ваша несостоятельность уже довольно сильно надоела.

Недовольно поджав губы на вполне обоснованную критику, маг подошел ко мне и, одним ловким движением сдернув с меня ошейник, развернул лицом к Маринке.

— Забери у нее часть энергии, посмотрим, как у тебя получится ее усвоить. Если все будет нормально, заберешь и остальную. То, что кольцо было у тебя, скорее всего, говорит о том, что ты главная в вашем роду. А это означает, что, возможно, и самая сильная. Должно быть, у твоей родственницы не получилось открыть ворота только потому, что она не может вместить в себя достаточно магии для этого действия.

— Послушайте, уважаемый. — Окончательно психанула я от выслушивания всех этих неуверенных «возможно» и «может быть». — Во всех этих ваших магических штучках я совершенно ничего не понимаю, так что можете мне ничего не объяснять. Я просто боюсь, что не смогу вовремя остановиться. В прошлый раз, когда я силу у нашей магички забирала, я ее чуть не угробила, хорошо, что драконы меня остановили. А сейчас кто мне в этом поможет?

— Не переживай, в этом я тебе помогу. Так что, давай уже, действуй.

Опять, то же самое. Смотрю в жутковато светящиеся глаза самой близкой и при этом родной подруги и чувствую себя какой-то вампиршей. Да-аа, страшновато все-таки. А вдруг я опять что-нибудь не то напартачу? Если с Маринкой по моей вине что-то не хорошее случится, я себе никогда в жизни этого не прощу.

— Не переживай, она тебе тоже этого не простит. — Совершенно неожиданно раздался в моей голове еле слышный, но вполне узнаваемый голос одного знакомого мелкокрылого.

— Малыш, ты где? — Очень громко и радостно мысленно возопила я в ответ.

— Не слишком-то и высоко над вашим балаганом. Только голову не задирай, — предугадал мой горячий порыв Калей. — Темно, все равно не увидишь, а наши противники могут и кое-что заподозрить. Смотри в глаза своей сестре, пускай думают, что ты делом занята. Мама и так распереживалась вся. Еле дождалась, когда с тебя ошейник снимут.

— Твоя мама тоже здесь?

— Конечно, я же не сам прилетел.

А это уже очень хорошо. Можно даже сказать, что просто здорово.

— Клайтарэна, Вы меня слышите?

— Конечно, девочка.

Фух, прямо камень с плеч. Даже смешно… до истерики. Вот разве могла я еще совсем недавно, до своего попадания в этот сумасшедший по всем показателям мир, подумать, что буду просто до умопомрачения счастлива, слышать в своей голове посторонние голоса, да еще принадлежащие здоровенным клыкасто-крылатым созданиям? И вот смирилась. Да еще и до такой степени, что общаюсь с ними вполне себе спокойно, представляя при этом, что разговариваю с очень хорошими знакомыми… хм… по мобиле.

— И что мне теперь делать, не подскажите?

Продолжая задумчиво вглядываться в Маринкино лицо, с робкой надеждой поинтересовалась я у драконши. После недолгого молчания, во время которого я себе чуть ли не все губы нервничая, не искусала, Клайтарэна все же ответила:

— Постарайся взять у своей сестры только половину имеющейся у нее силы. Для того, чтобы открыть проход в город, тебе должно будет хватить и этого.

— Но Маринке же не хватило…

— Ты главная в своем роду и ворота сможешь открыть, не зависимо от того, сколько в этот момент в тебе будет магии.

— А что мне делать потом, когда мы войдем в город?

— Что-нибудь придумаем. Но запомни, для всех нас самым жизненно важным является, ни в коем случае не позволить, чтобы герцогу досталась «Слеза Дракона»

— Эй, «Говорящая»! Ты что, заснула? — Герцог, которому видимо надоело наблюдать за двумя неподвижно замершими девицами, повернулся к Кальтарэну и нетерпеливо у него поинтересовался:

— Почему она так долго? Ее сестра ведь гораздо быстрее с этим заданием справилась?

Получив в ответ лишь неопределенное пожатие плечами, Рэйдмант нахмурился еще сильнее и принялся буравить меня прямо-таки ненавидящим взглядом.

Постаравшись отгородится от той явной угрозы, которая читалась в обращенном на меня лице герцога, я решила заняться более насущными проблемами. А именно своей проблемной родственницей. Настороженно заглянула в Маринкины глаза и нервно вздрогнула. Взгляд просто замораживающее-стеклянный, жуткий до ужаса. Так что если бы я не заметила неожиданно проскользнувшую на ее сжатых в узкую линию губах ехидную ухмылку, то уже начала бы вовсю паниковать. А когда перехватила быстрый взгляд сестрицы куда-то вверх, то сразу же поняла, чему подруга так сильно обрадовалась. Должно быть, ей сейчас тоже инструкции для дальнейших действий со стороны драконов поступают.

— Девочка, — Опять услышала я в своей голове мысленный призыв Клайтарэны. — Начинай забирать у сестры силу. Как только я скажу, что достаточно, прекращай немедленно и постарайся как-то отвлечь на себя внимание герцога и его людей. Мы попытаемся утащить твою родственницу, и если нам удастся это сделать, то тогда Рэйдмант потеряет главный стимул для твоего безоговорочного послушания.

Ну что ж, мысль дельная. Очень сильно сомневаюсь в том, что герцог станет использовать Антариэля для того, чтобы меня шантажировать. А вот использовать жизнь Маринки для достижения своих грандиозных целей, Рэйдмант совершенно не постесняется. Значит, мне нужно сделать все для того, чтобы похищение подруги прошло удачно. Внимательно смотрю на Маринку. Та упирается в мои глаза слегка потеплевшим взглядом и чуть заметно, ободряюще, кивает. Вглядываюсь пристальнее и ощущаю те же самые чувства, что и с Тайлитой. В тот раз, когда я ее чуть не убила, своей невозможностью остановится. Потоки магии в виде серебристо серых язычков подобрались к моему лицу и, нежно по нему пройдясь, острой болью вонзились в мои глаза. Наверное, я даже закричала. Не знаю. Единственное, что отчетливо запомнилось, так это яркие ритмичные всполохи перед глазами, синхронно сопровождаемые болезненными приступами, буквально разрывающими мою голову на части. Настолько отвратительно я себя еще не ощущала никогда в жизни. Просто до ужаса хотелось, чтобы все это закончилось. Как можно быстрее и уже неважно как именно. Пускай даже и моей собственной смертью, лишь бы не чувствовать этой, сводящей с ума боли.

Назад Дальше