По следу черного коня - Майкл Колман 2 стр.


— Ясно, Элли, — мрачно кивнула девочка.

/*

*/

Кому: [email protected]

/*

*/

Тема: Шахматные вести

/*

*/

От кого: [email protected]

/*

*/

Дата: 11 ноября, 21:07

Тема: ПАРТИЯ 1

/*

*/

[email protected]

/*

*/

11 ноября, 22:00

ШАХМАТНЫЕ ВЕСТИ!

Здорово, Джош! У меня есть для тебя хорошая новость и плохая. Хорошая новость заключается в том, что я нашла отличное предложение для шахматных чайников вроде тебя. (Извини за подобную наглость, но Лорен задает тебе перцу!) Это программа-самоучитель игры в шахматы, рекламу которой я обнаружила в Интернете. В рекламе сказано, что она выпущена той же компанией, что и шахматная программа" Черный конь",что не так давно выиграла австралийский компьютерный турнир по шахматам, и эта компания называется" Шах-и-Мат".Адрес рекламы… Вот беда-то, забыла! Ну, словом, поплутай в Интернете сам. Ты непременно ее найдешь.

Я выслала свои 40$ месяц назад. Решила купить рождественский подарок для Лорен заранее. (И очень хорошо, что с таким запасом, потому что он до сих пор не пришел.) Это, конечно, скверная новость. Все, чему научит тебя эта программа, Лорен выучит тоже!

Алиса

— Это совпадение или как? — поинтересовалась Элизабет, принимаясь шарить в своей сумке.

— Это совпадение, — подтвердил Роб.

— А? — хмуро уставился на друзей Джош.

— "Шах-и-Мат", — пояснила Элизабет, открывая "Оливера Твиста" и извлекая визитную карточку. — Мы нашли это вчера в аэропорте Хитроу. В кармане выброшенного кем-то пиджака.

После чего они с Робом наперебой рассказали Джошу, что случилось и что они думали.

— Дичь какая-то, — прокомментировал Джош. — Но, сдается мне, вы правы. Кларк, или кто он там такой, наверняка встретил этого типа Мура в самолете. — Глаза у него заблестели. — Эй, почему вы не пошарили в этом старом костюме подольше? Может, вы нашли бы один из CD-ROM'ов, что он продает. Тогда бы я сразу обскакал Лорен.

Подойдя к другому компьютеру, Элизабет включила его.

— Может, поглядим, не найдем ли Алисину рекламу?

Роб поступил точно также, пристроившись перед третьей машиной.

— Хорошая мысль. Держу пари, я найду ее первым.

Он дождался пока загрузится система. Затем, как только на экране засветилось первое меню, щелкнул на отметке ГРУППЫ НОВОСТЕЙ. Мгновение спустя он просматривал длинный список:

rec.games.backgammon

rec.games.brag

rec.games.bridge

rec.games.canasta

rec.games.checkers

rec.games.chess

rec.games.crambo

rec.games.cribbage

Роб знал, что в Интернете огромное число групп новостей — электронных досок объявлений, на которых люди всего мира размещают информацию, и охватывающих чуть ли не любую тему под луной. Так что он решил, что наверняка должна найтись группа шахматных новостей.

Он просмотрел список. Переместил указатель мыши к строке:

rec.games.chess

и сделал двойной щелчок.

И тут же увидел множество объявлений, точь-в-точь напоминающих электронные письма, но только размещенныe в группе новостей, чтобы прочесть их мог всякий. Если Алиса не помнит, где в Сети она видела свою шахматную рекламу, то в новостях может найтись записка, которая наведет на след.

Роб принялся просматривать объявления на тему шахматных дебютов. И наконец нашел нужное.

Народ, кто-нибудь еще откликался на рекламу сидюка фирмы" Шах-и-Мат" пару недель назад? Я откликнулся, и все никак не дождусь.

Роб щелкнул на кнопке СЛЕДУЮЩЕЕ. Следуюшее собщение было посвящено той же теме.

Мне бы хотелось узнать, кто-нибудь получал CD-ROM от" Шах-и-Мата"?Мой чек был погашен чуть ли не сразу, но посылать свой продукт компания что-то не спешит.

И еще пару объявлений спустя попалось и третье о том же:

/*

*/

Кому: tp27417З@регhigh.edu.au

Копии направлены:

lktоro@сtx.co.са

nightоwl@суbеr.соm

Тема: РАССЛЕДОВАНИЕ "Шах-и-Мат"

/*

*/

Кому: [email protected]

/*

*/

Тема: Шах-и-Мат

— Если у него шарики за ролики еще не заехали, он будет лодырничать в саду, лежа в гамаке со стаканом холодного лимонада, а не сидеть перед компьютером! — она бросила сердитый взгляд за окно, где небо было затянуто свинцовыми тучами и сеял дождик. — Ведь в Австралии лето, знате ли.

— Ну что ты, Элизабет, — тряхнул головой Роб. — Для настоящего Интернет-детектива время года не играет роли. — Он направился к двери.

— Знаешь, держу пари, что Том уже читает наше послание…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Перт, Австралия

Понедельник, 12 ноября, 17:10

Том Петерсон вовсе не лодырничал в саду, хотя и собирался. Внезапный ливень, начавшийся сразу после уроков, повлиял на его намерения. Том решил провести пару часов в Интернете, а безделье подождет.

— "Шах-и-Мат"? — пробормотал он, прочитав письмо Элизабет. — Ни разу о нем не слыхал.

Он списал адрес на листочек. Квинсбери-стрит — это проспект в деловом районе города. И не слишком далеко — городской автобус довезет его почти до дверей.

Том бросил взгляд на часы. Вот незадача! Он обещал прийти домой самое позднее в полшестого. Нужно быстренько позвонить.

Пять минут спустя он бросил монету в щель телефона-автомата, висящего в школьном вестибюле.

— Алло, — отозвался голос его матери. — Мэри Петерсон слушает.

— Привет, это я, — сказал Том. — Слушай, мам… э… Мне тут нужно кое-что сделать. Грандиозный проект. Я подумал, что надо проверить кое-какие факты по Интернету. Это, э… Ты не против?

И замер в ожидании бури.

— А когда ты уберешь в гараже? Ты обещал сделать это сегодня. Там столько хлама, что я боюсь обнаружить под всей этой кучей стаю крыс. Если твой отец увидит …

— Мам, — перебил Том. — Завтра, ладно? Обещаю.

— Ладно, завтра, — вздохнула миссис Петерсон.

Том уже собирался повесить трубку, когда ему в голову пришла внезапная мысль.

— Э… А папа не увидит хлам до того?

— Нет. Он сам звонил чуть раньше тебя. Он на расследовании. Вернется поздно.

Том со вздохом облегчения повесил трубку. Маму ему обычно удавалось обвести вокруг пальца, но папа — дело другое. Детектив пертской полиции без труда разоблачает самую хитроумную ложь собственного сына.

После двадцатиминутной поездки на автобусе Том наконец вышел на Квинсбери-стрит, огляделся и зашагал вдоль по улице, высматривая дом номер 78.

И остановился, увидев его. Номер 78 висел над двухстворчатыми стеклянными дверьми, ведущими в тесный вестибюль, где, кроме лестницы, было только какое-то растение в кадке.

Распахнув одну створку двери, Том решительно ступил внутрь. Сверху доносились голоса и шум передвигаемых предметов. Следует ли подниматься? А почему бы и нет? Это ведь какая-то фирма, не так ли?

Лестница, наверное, ведет просто в контору, где царит деловое оживление.

Том двинулся вверх по лестнице, подняв воротник своего школьного пиджака и воображая себя настоящим детективом, направляющимся на встречу с подозреваемым. Поднявшись по лестнице, Том оказался на тесной квадратной площадке перед дверью, на узорном стекле которой золотом было выписано "КЕЛЬВИН Б. МУР, ИНК."

Сквозь стекло виднелись темные силуэты людей, целеустремленно ходивших взад-вперед.

Том потянулся к ручке двери — и охнул, когда та внезапно распахнулась, и на пороге оказался знакомый Тому человек.

— Том!

— Э… — пролепетал Том. — …привет, папа!

Школа Эбби

13:05

— Не хочешь ли проверить электронную почту? — поинтересовался Роб на большой перемене.

Назад Дальше