Знак Бесконечности - Райдо Витич 16 стр.


–– Мне нужна ладанка, –– напомнила она.

–– А? Конечно. Да, –– и не сдвинулся с места, только свое распятье выставил как щит.

Теперь Саше было абсолютно ясно, отчего усопшая герцогиня игнорировала церковь. У нее тоже исчезло желание находиться здесь и изображать ревностную христианку.

–– Спасибо, что не отказали, –– с сарказмом кивнула святому отцу-истукану и решительно направилась вон.

Она, как курица, растерянно заметалась по двору, не представляя куда идти, к кому обратиться. Надо бы найти Майлу, чтоб та показала ей покои Бритгитты, но где найти девушку? А если у покойницы и вовсе покоев не было?

Кудрявый мужчина, работающий у конюшни, подозрительно косился на нее и вызывал желание исчезнуть с его глаз. Саша направилась в сад, где виднелся огород и копошащиеся на нем женщины, в надежде узнать местонахождение Майлы. Однако ничего она у них не узнала –– проскочила мимо работниц, как электричка маленькую станцию. И очень удивилась, что земля под ее ногами еще не пылает –– взгляды женщин ничем не отличались от взглядов других слуг и служанок.

Саша вышла на открытое место и застыла на краю обрыва –– открывшийся вид был восхитительным, но мрачное настроение мешало поддаться очарованию пейзажа. Она хмуро смотрела как внизу меж лесом и деревушкой, на поляне играют мальчишки, обстреливая друг друга шишками и репейником, и представила на их месте себя, а в оппоненты взяла Морхару. Неудачно. Даже виртуально ведьма была вне зоны досягаемости.

Саша села на пригорок и задумалась. Мысли были сумбурными и все больше со знаком вопроса, а вот дельных ответов или хотя бы сотой доли правильных догадок не наметилось. Все казалось горячечным бредом: от огромных дубов и голоногих мальчишек до мысли, что Морхара, особо извращенная маньячка, специально притащившая ее сюда, дабы насладиться ее агональными муками. Действительно, что Костик? Нож в подвздошную область и никакой фантазии –– пять секунд и труп готов. А здесь такая прелесть –– один мысленно душит, другой сжигает, третий мечом рубит, день, два –– и вот уже на физическом плане начнется медленное, но верное угасание объекта. В общем через месяц можно не напрягаться, чтоб встать с постели, останется лишь белые тапочки попросить…впрочем, что уж просить? Кивни и человек сто в очередь выстроятся, предлагая давно подготовленную обувь!

Саша фыркнула, представив вереницу слуг, и вздохнула: фантазия, дело конечно хорошее, но она в реальном мире живет.

Девушка сморщилась, будто гусеницу съела: и это реальность?! Средневековье?! Что вообще реального во всей этой истории? Земля вот эта? Трава? А еще толпа возмущенных одним ее видом сограждан и согражданок. Спасибо, Морхара, приятный отдых. Главное, не долгий, надоесть не успеет.

А может у нее карма особо отягощенная? Или действительно огромная такая порча, на всю голову и дальнейший жизненный путь, пусть и недолгий? Сейчас она в любой вздор поверить готова.

Саша легла на траву и уставилась в небо в надежде на рождение более ценных мыслей: требовался срочный план самостоятельного выхода из кризисной ситуации. Воображение у нее с детства бурное и, если ему поддаться –– она и к наступлению эпохи Возрождения на этом холме останется.

Значит так. Первое: Морхара ей не помощник, но спросить старушку за козни стоит. Потом. Сейчас Саша не в той форме, чтоб с ведьмами в интеллекте тягаться. Второе: надо наладить отношения с обитателями замка. Почему они Бритгитту ненавидят, потом ясно станет, сейчас все равно ей это не выяснить. Да и смысл? Может, вся причина в цвете глаз. Времена-то темные, люди мнительные, а религия хитра и избирательна в плане затуманивания мозгов. Впрочем, может, покойница, действительно не была святой…Ладно, мир праху ее.

Итак, план: выжить и дожить до сладкого момента возвращения на Родину, в спокойную обстановку социалистического капитализма. Но дожить с толком. Отодвигаем Бритгитту в сторону со всеми ее качествами, поступками и чаяньями. Теперь Саша –– Бритгитта. Значит: Дезидерию отогреть и всему, что успеет –– научить. Замок –– облагородить, слуг –– успокоить. Ничего себе, приказ по части…

Саша резко села: да, какое ей дело до того, как на нее смотрят? Она хозяйка? Она! Всё, терзания окончены. Она сейчас же найдет Майлу, ознакомится со своими покоями, закажет кузнецу вилки, сошьет Дези какого-нибудь веселого зверька. С мягкими игрушками в это время наверняка сложно, а они всем детям нравятся. Как там Катя говорила? ‘Мягких игрушек много не бывает’. А еще…мяч! Что детям шишками кидаться? Пусть футбол играют: и спорт, и забава. И еще лук! Она сделает себе арбалет и сошьет удобную одежду: брюки, куртку…Ткань-то должна быть и иголки?

Саша, окрыленная идеями, решительно направилась в замок.

Г Л А В А 17

Найти Майлу не составило труда.

Девушка поднялась на второй этаж и толкнула первую же дверь: двое подростков увлеченно начищали старую кольчугу господина. Саша огляделась –– не иначе логово самого Мороган –– аскетизм и утонченное наплевательство на уют.

–– Здравствуйте, молодые люди. Не подскажете, где можно найти Майлу? –– спросила тихо.

Мальчики дружно подняли головы и открыли рты, но явно не для того, чтоб порадовать Сашу ответом, а от переизбытка чувств. Лица у них вытянулись и стали одним цветом с произведением кузнеца.

–– Что вы здесь делаете? –– гаркнули за спиной. Вордан растопырился у дверей, что курица, прикрывая цыплят.

–– Майлу ищу, –– спокойно ответила девушка.

–– Что ей здесь делать?

–– Тогда где?

–– Не имею понятия и прошу покинуть покои герцога, в противном случае…

–– Знаю: четвертуете, колесуете и сожжете заживо…приказ герцога, –– с нескрываемой желчью бросила она, выплывая в коридор. И уточнила. –– А что мне можно?

Вордан замялся, поправил меч, пошарил глазами округ –– хоть и дьяволица, а госпожа.

‘Понятно, придет время, узнаю?’ –– вздохнула Саша и обернулась на дробный топот босых ног –– Майла спешила к госпоже. Лицо испуганное, точь в точь как у мальчиков, что за спиной Вордана. Девушка рухнула на колени перед госпожой и низко склонила голову. ‘Так на плаху укладываются’, –– отметила Саша: ‘Все-таки Бритгитта была отменной стервой, раз так слуг запугала’. И поспешила поднять девушку:

–– Проводи меня в мои покои, –– попросила как можно ласковее.

Мужчина смотрел в спину удаляющейся женщины и подумал, что эту Бритгитту он не знает.

–– Н-да, –– протянула Саша, оглядывая помещения покойницы: апартаменты Кощея Бессмертного, не иначе. Три окна с железными решетками и скрутками меха. Огромная кровать с бархатным балдахином и таким количеством перин и меховых одеял, что забираться на нее придется не иначе, чем с пожарной лестницы. Горы подушек с кисточками из золотой, серебряной и атласной тесьмы, ковры по всему периметру, масса массивной мебели и отполированный круг железа на столике, напоминающий Саше щит Персея, зеркало. Рядом сотня баночек, коробочек, ларчиков, шкатулок –– спальня.

Комната направо отличалась от первой лишь отсутствием кровати, а в остальном: мебель и сундуки, сундуки, сундуки. Правда, еще клозет, с бархатной обивкой, как для королевы, за простенькой дверью.

Налево длинный стол и маленький столик, заставленный ларчиками и массивными шкатулками, кубками, пудреницами и еще бог знает чем. Сиденья, подсвечники и опять ковры, сундуки и прочие материальные накопления. Не бедствовала герцогиня.

Саша решительно открыла один сундук: бархат, тафта, шелк, тесьма. Второй доверху набит тончайшим батистовым бельем, третий нарядами с богатой отделкой. И четвертый, и пятый, и шестой…

Мех обнаружился в двенадцатом, а может, был еще и в тринадцатом и дальше по списку, но на них Саши уже не хватило. Она вытащила зеленую бархатную накидку, подбитую соболями, малиновую на беличьем меху, муфты из песца, куницы, норки… и начала злиться. Ей хотелось порадовать Дезидерию и подарить игрушку за завтраком, но такими темпами она и к совершеннолетию девочки ничего не сошьет: не портить же хорошие вещи.

Майла настороженно следила за действиями госпожи и пребывала в легком недоумении.

Саша вытащила восьмую муфту из голубой норки с хвостиками и поняла, что больше искать не будет –– эту на мягкую игрушку пустит и ту из песца. Остальное запихала, как придется, и попрыгала на сундуке, чтоб закрыть. Майла открыла рот, но тут же закрыла и поспешно отвела удивленный взгляд.

–– Та-ак, –– протянула Саша, разглядывая свою добычу, и повернулась к девушке. –– Майла, где у нас иголки, нитки и ножницы?

–– Что, простите?

–– Швейные принадлежности.

–– Э-э-э, –– служанка закрутилась на месте, не зная, что делать –– бежать за иголкой и ниткой к госпоже Пипине –– здесь-то их сроду не сыщешь, так как и не было отродясь, или искать то, что госпожа Бритгитта назвала ножницами или швейными принадлежностями, или дождаться приказа и пояснений, или самой уточнить?

–– Ножницы, иголка, нитки, –– чуть не по слогам пояснила Саша, успокаивая девушку взглядом. –– Мне нужно игрушку сшить. Хорошо бы еще мелок или кусочек мыла…

И смущенно кашлянула, сообразив, что о подобном, может, еще и не слышали. ’Ты еще швейную машинку попроси. Системы Зингер’, –– поддел внутренний голос.

–– Ладно, лист бумаги и …–– ‘чем же они пишут-то?’–– Чем писать найти сможешь?

С минуту Майла рассматривала госпожу, пытаясь понять, что она хочет и чем это может грозить ей. Подобные приказы были в новинку: ни разу Майла не видела в руках дьяволицы иголки, а уж представить с пером и за пергаментом…А самое странное, госпожа не приказывала –– просила.

–– Я…–– девушка судорожно сглотнула. –– Могу попросить у писца, а остальное у госпожи Пипины…

–– Замечательно. Действуй, –– благословила Саша и пока Майла бегала, исполняя поручение, убрала лишнее со стола, освобождая пространство. Кубки, золотые блюда и ларцы были перенесены в угол и накрыты куском бархата. Нити жемчуга и прочие брошенные украшения переложены на шкатулки вместе с мешочками благовоний.

–– Что ей было надо? –– переспросил писца Вордан, выслушав его доклад.

–– Бумагу, чернила и перо, –– терпеливо повторил тот. Мужчина нахмурился: что задумала дьяволица?

–– Ты узнал, зачем?

–– Майла не знает, господин.

Вордан нахмурился, отпуская слугу, и крикнул своего оруженосца:

–– Узнай, что происходит, выведай любыми способами и тут же доложи мне, понял?

Тот серьезно кивнул и пошел на половину герцогини.

Майла застыла у дверей, с испугом поглядывая на госпожу –– та что-то чертила на листе, недовольно морщась –– кляксы ложились кучно и препятствовали образованию ровных линий.

На простейший рисунок ушло минут двадцать. Саша и подумать не могла, что столько труда стоит изобразить разведенной водой сажей банальные ножницы. Со вторым рисунком было проще: она не стала мудрствовать и нарисовала двузубец, решив, что и его хватит. Это бы сделали.

–– Где у нас кузнец?

Рыжий, нечесаный детина, неопределенного возраста, грозно хмурил брови, поглядывая то на госпожу, то на ее служанку. ’Убил бы обеих’, –– говорил его взгляд.

Саша вздохнула, набираясь терпения, и начала излагать суть просьбы, стараясь быть строгой, но не грубой.

–– Прошу прощения, что отвлекла вас, но мне нужен один инструмент. Я была бы очень благодарна, если б вы сделали его как можно скорей. Это ножницы, –– пергамент лег на наковальню. Мужчина даже не глянул на него, лишь прищурил карий глаз на девушку да крепче сжал молот. Майла чуть отодвинулась: нрав у Даркара лютый и неукротимый –– одно слово –– фриз. Однако мастер, каких поискать, оттого и держался у герцога. И подчинялся только ему.

–– Простите, как вас зовут?

Мужчина нахмурился сильней и повел мощными плечами.

–– Даркар, –– тихо прошептала Майла и удостоилась убийственного взгляда кузнеца.

–– Очень приятно, –– покривила душой Саша и настойчиво ткнула в пергамент. –– Мне очень нужен этот инструмент. Я заплачу и за это тоже, –– и ткнула пальцем в изображение двузубца. –– Это вилки. Мне бы штук сто. Но как вы освободитесь. Это терпит.

Мужчина молчал: зачем эти странные приспособления дьяволице он знать не хотел, тем более ковать.

–– Пожалуйста, очень прошу. Это для вас не трудно. Я слышала вы большой мастер.

Мужчина презрительно скривился, подумал и бросил:

–– Завтра.

–– Да? –– неподдельно огорчилась девушка, а Даркар шумно вздохнул: вот ведь дьявольское семя! До чего хитра…

–– Завтра! –– отрезал.

–– Вилки, да? А ножницы…может сегодня получится? –– просила она. ’И все равно не к добру ей эта штука’, –– подумал кузнец, теряя решимость под бесхитростным, умоляющим взглядом.

–– Сделаю, –– буркнул недовольный больше собой, чем женщиной.

–– Спасибо! –– расцвела та и, не удержавшись, чмокнула мужчину в небритую щеку. –– Вы славный человек, Даркар!

И поспешила скрыться, пока тот не передумал.

Мужчина же с непониманием и растерянностью посмотрел ей в спину, не зная, то ли в церковь сходить, причаститься, то ли теперь неделю щеку не мыть.

–– Что ты задумала? –– прошипел Винсент, схватив Сашу за запястье, и развернул к себе, навис, пытаясь увидеть ответ в ее глазах. Но в них было лишь слабое удивление:

–– Поужинать. А ты о чем?

–– Зачем тебе бумага? Кому ты собралась писать? Кто тебе помогает?

–– В чем помогает? –– Саша решительно ничего не понимала. Винсент казался ей милым и утонченным, нуждающимся в заботе и понимании. Но сейчас перед ней был совсем другой человек: жесткий, властный, подозрительный и, судя по взгляду, не вполне нормальный. Во всяком случае, готовый на безумство. Саша вырвала руку и оказалась прижата к стене. Лицо графа исказила злобная гримаса:

–– Лживая сука!

Ого! Славный у нее брат! Навис, как голодный хищник, оскорбляет, а руки жадно шарят по телу и далеко не по-родственному.

Девушка слегка въехала коленом в пах и, оттолкнув охнувшего мужчину, решила вернуться к себе. Переживет она без ужина, целее будет. Уже поднимаясь по лестнице, решила, что обязательно закажет Даркару нож, лично для себя. А то кто его знает –– полный замок чокнутых.

Майла привела кузнеца в покои герцогини, когда на небе уже зажглись звезды. Девушка обрадовалась инструменту настолько, что ввела мужчину в смущение. Мало она раз десять поблагодарила его, так еще вложила в руку нитку жемчуга и опять поцеловала в щеку. Тот так и застыл, разглядывая сокровище. Целое состояние за какую-то безделицу? А эти прекрасные глаза действительно светятся благодарностью или дьявол козни строит?

Саша решила, что плата слишком мала и присовокупила браслет из топазов. Однако мужчина решительно вернул его и, поклонившись, поспешил уйти. Смятение, посетившее его, не пристало выказывать, а справиться с ним было невозможно.

Он так и вернулся в кузню, крепко зажав в ладони жемчужную нить и не понимая, что произошло с госпожой. Дорог был подарок, но внимание и тепло –– много дороже.

Под растерянным взглядом служанки Саша выкроила зайца из шкуры и принялась шить. С довольным видом. И строчка ложилась ровно, как не у каждой мастерицы! Майла еле сдержалась, чтоб не выскочить за дверь и поведать об этом чуде другим.

–– Майла, садись рядом, –– предложила госпожа. –– Расскажи что-нибудь.

–– Ч-что? –– девушка во все глаза смотрела на Бритгитту, не веря, что происходящее не сон.

–– Что-нибудь: о своей семье, например, о других слугах. Где, кстати, еще одна служанка?

–– Завтра прибудет в замок. Она отпросилась домой, пока вас не было…

–– А ты?

–– Я?...У меня нет семьи.

–– Извини, –– вздохнула Саша сочувственно. У Майлы от этого глаза стали еще больше. –– Расскажи о другом.

–– Зачем? –– вырвалось непроизвольно, и девушка тут же сжалась, предчувствуя оплеуху за дерзость.

Назад Дальше