— Ты сможешь пробраться в его файлы?
— Наверно.
— Мне бы не хотелось тыкать тебя носом в эту мелочь, но сотни две людей состязаются друг с другом, кто первый меня пристрелит. В таких условиях «наверно» звучит не слишком успокаивающе.
— Мы будем здесь в безопасности еще дня два, — сказала Джейми. — За это время я узнаю гораздо больше.
— Я рассчитывал уехать уже сегодня вечером.
Джейми покачала головой.
— Рот не только возьмет под наблюдение все аэропорты и вокзалы, он еще расставит посты на всех дорогах, и даже если мы через них проскочим, в Вашингтоне вам деваться некуда. Здесь нам гораздо безопаснее… а он не может целый месяц проверять каждый автомобиль, выезжающий из Нью-Йорка, потому что рано или поздно ему придется отвечать на всякие там деликатные вопросы. Дадим ему два-три дня: пусть решит, что мы благополучно смылись, отзовет свою свору, и вот тогда мы отправимся домой.
— Но я здесь чувствую себя совершенно бесполезным, — возразил Беккер. — У тебя есть компьютер, а мне только и остается, что сидеть и ждать, пока ты обнаружишь что-нибудь новенькое о Джокере. Это меня пытаются убить, и я тоже должен что-то делать.
— А что бы вы делали в Вашингтоне?
— Хоть что-нибудь, — сказал он. — Возможно, попытался бы поговорить с Дженнингсом и выяснить, что ему посулили за то, что он передумал.
— Только подойдите на милю к Дженнингсу — и можете распрощаться со своей драгоценной жизнью, — сердито сказала Джейми. — Или вы считаете, что убийцы не выйдут за городскую черту Нью-Йорка?
— Хорошо, — сказал он. — Я остаюсь.
— Вот теперь вы говорите здраво, советник.
— Но ты научишь меня работать на твоем втором компьютере.
— Зачем? — спросила она. — Джокер как никто в стране. Даже если б вы знали компьютерные языки, вы бы все равно понятия не имели, где и как его искать.
— Но ведь что-то же я могу делать!
— Можете.
— Что именно?
— Превратиться в соляной столп и не мешать мне работать.
— Мать твою так, — раздраженно буркнул Беккер.
— А вот этого, советник, — лучезарно ухмыльнулась Джейми, — вы никак не можете сделать.
Он одарил ее взбешенным взглядом, но ничего не ответил. Несколько секунд она наслаждалась произведенным эффектом, затем смягчилась.
— Ладно, — наконец сказала она. — Есть у меня для вас одно дело… но, боюсь, оно вам не понравится.
— Какое?
— Пока я буду трудиться над разоблачением Джокера, займитесь собственным детективным расследованием.
— Какого рода расследованием?
— Я покажу вам, как связаться с Библиотекой Конгресса и получить доступ к необходимым фактам.
— И что я должен сделать?
— Доказать, что Гринберг и Провост были людьми.
— Как, опять?!
— Докажите мне это, и больше я не произнесу о них ни слова.
— Я же говорил тебе — все ученые, с которыми я беседовал, утверждают, что вероятность ничтожно…
— Не говорите мне об ученых, — сказала Джейми. — Мне не нужны логические рассуждения и здравомыслящие доводы. Докажите, что эти двое были людьми.
— Это все равно что указать на цвет и потребовать, чтобы я доказал, что он не зеленый, а красный.
— Всякое бывает… разве вас в школе не учили, что такое дифракция?
— Это же нелепо!
— Вы так не считали, когда сегодня утром излагали это генералу Роту.
— Я должен был выглядеть искренним. Это было единственное, что я мог ему рассказать.
— Вот уже четыре-пять дней я только и слышу от вас, насколько все это нелепо, — хладнокровно сказала Джейми. — Если вы считаете, что история с пришельцами — безумие, докажите это.
— Как?
— Это уж ваше дело. Я не могу думать обо всем сразу.
— При чем тут Библиотека Конгресса?
— Но вы же не можете выйти в город, — терпеливо пояснила Джейми. — Это значит, что за вас путешествовать будет компьютер. А Библиотека Конгресса обладает самой большой в мире базой данных на английском языке. Это облегчит вам работу.
— Что я должен искать?
Она пожала плечами.
— Мне-то что? Это вы должны найти доказательства. Я считаю, что они инопланетяне.
— Но ты же в самом деле так не думаешь!
— Кто знает? Всякий раз, когда вы пытались доказать, что они инопланетяне, кто-то прятал их свидетелей или пытался вас прикончить. Может быть, вам будет проще доказать обратное.
— Когда ты так говоришь, это звучит почти здраво, — неохотно признал он.
— Вот и хорошо, — сказала Джейми. — Сейчас я покажу вам, как связаться с Библиотекой Конгресса, и…
Она замолчала — тот же официант принес ее заказ. На сей раз Беккер дал ему чаевые поменьше, и тот удалился с откровенно недовольным видом.
— Теперь свяжи меня с библиотекой, — сказал Беккер, когда дверь закрылась за разобиженным официантом.
— Позже, — сказала Джейми. — Я умираю с голоду.
Беккер смотрел, как она ест, и удивлялся, как только может такое количество еды уместиться в теле весом в девяносто пять фунтов. На половине второй банки пива Джейми остановилась, точно заправилась под завязку. Она закурила, посидела с сигаретой, расслабившись, затем велела ему поставить к себе на стол второй, менее мощный компьютер.
— Вам придется пользоваться клавиатурой, — сказала она, — но как только вы свяжетесь с библиотекой, все указания и данные будут идти на английском языке, так что вам это не помешает.
— Как мне связаться с библиотекой?
— Я сделаю это сама, — сказала Джейми и, приказав модему набрать свободный от оплаты номер, принялась за работу, судя по всему нетрудную.
— Готово, — объявила она. — Теперь просто отвечайте на его вопросы или задавайте свои. А я покуда поохочусь за нашим таинственным приятелем.
— Ладно, — кивнул Беккер, не сводя глаз с экрана.
ЧЕМ Я МОГУ ВАМ ПОМОЧЬ?
Он набрал ответ:
У ТЕБЯ ЕСТЬ ДОСТУП К ГАЗЕТАМ И ЖУРНАЛАМ?
У МЕНЯ ЕСТЬ ДОСТУП КО ВСЕМ МАТЕРИАЛАМ, ОПУБЛИКОВАННЫМ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКИ.
Беккер на миг задумался.
В ИХ ЧИСЛО ВХОДЯТ ЕЖЕГОДНИКИ И ГАЗЕТЫ ШКОЛ И КОЛЛЕДЖЕЙ?
ДА, ЕСЛИ ОНИ ЗАЩИЩЕНЫ АВТОРСКИМ ПРАВОМ.
ТЫ ИМЕЕШЬ ДОСТУП К ТЕКУЩИМ АРМЕЙСКИМ ПОСЛУЖНЫМ СПИСКАМ?
НЕТ.
Ладно, решил Беккер, начнем с Провоста. Откуда он родом? Кажется, из Пенсильвании. Как это там… Медфорд, Милфорд? Да, точно — Милфорд.
ТЫ ИМЕЕШЬ ДОСТУП К ЕЖЕГОДНИКАМ ШКОЛ МИЛФОРДА, ШТАТ ПЕНСИЛЬВАНИЯ?
ЗА КАКИЕ ГОДЫ?
Сейчас 2065 год, а Провост служит в армии лет десять или чуть больше. Если он поступил на службу в двадцать лет с небольшим…
С 2048 ПО 2053.
Короткая пауза.
ДОСТУП ОТКРЫТ.
ВЫВЕДИ ВСЕ ДАННЫЕ, ГОЛОГРАФИИ ИЛИ ФОТОГРАФИИ ДЖОНАТАНА ПРОВОСТА-МЛАДШЕГО НАЧИНАЯ С ПОСЛЕДНЕГО ГОДА УЧЕБЫ.
По экрану пробежали фотография класса с выделенным лицом Провоста, крупным планом лицо Провоста и насмешливое предсказание, что он будет самым высоким жокеем в мире.
Беккер внимательно разглядывал фотографию Провоста. Вне сомнений, это была более молодая копия того Провоста, которого он видел на голографиях, когда изучал материалы дела.
Ладно. Теперь надо выяснить, не водилось ли за ним тогда чего-нибудь необычного.
ВЫВЕДИ ВСЕ СПИСКИ СПОРТИВНЫХ КОМАНД ЗА ПОСЛЕДНИЙ ГОД УЧЕБЫ ПРОВОСТА.
На экране появились списки одиннадцати команд. Провост оказался игроком первой базы в бейсбольной команде, членом эстафетной команды по плаванию и запасным защитником футбольной команды.
И это решало все. Он не мог бы попасть ни в одну команду, не пройдя медицинского обследования. Разве только в местной школе пятнадцать лет назад врачами тоже были пришельцы. Провост был человеком.
Он встал из-за компьютера и сообщил свои выводы Джейми. Та даже не оторвала глаз от экрана.
— Не желаешь передо мной извиниться? — саркастически осведомился он.
Она помотала головой, не отводя взгляда от бежавших по экрану перед ней фантастически непостижимых текстов.
— Вы ничего не доказали, кроме того, что пятнадцать лет назад он был человеком.
— Думаешь, потом он трансформировался в пришельца? — ядовито предположил Беккер.
— Не обязательно, — сказала Джейми. — Докажите, что его не подменили пришельцем.
— Как?
— Вы адвокат, — сказала она. — Представьте себе, что Провост ваш клиент и вы должны доказать, что где-то на протяжении всей его жизни его не подменили инопланетяне.
Он вздохнул и побрел назад к компьютеру, чувствуя себя полным дураком и не подозревая, насколько он близок к ошеломляющему открытию.
ГЛАВА 19
Еще двадцать минут ушло у Беккера на то, чтобы проследить карьеру Провоста в колледже. Местная газета сообщала, что сразу после окончания колледжа он поступил в космическую службу.
Затем Беккер проделал то же с Гринбергом, который не был спортсменом, но зато, согласно местной газете его родного города, выдвинул иск против водителя, который в пьяном виде наехал на него и сломал ему ногу. Потребовалось сложное хирургическое вмешательство, из чего следовало, что Гринберг в возрасте девятнадцати лет тоже, вне всяких сомнений, был человеком. Беккер проследил его жизнь до дня поступления в космическую службу и не нашел ничего из ряда вон выходящего.
Интуитивно он проверил и Джиллетта, но нашел практически никаких сведений о нем между годом, когда он закончил медицинский колледж, и днем, когда он поступил на космическую службу. Наконец Беккер вышел в соседний номер, где Джейми на ошеломляющей скорости обменивалась совершенно непонятными репликами со своим компьютером.
— Что еще? — спросила она.
— Я узнал все, что мог выяснить, не обращаясь к армейским базам данных, а если я сейчас использую мой собственный допуск, то подниму тревогу отсюда и до Аляски, — сообщил он.
Джейми оторвалась от клавиатуры, подошла к столу и, схватив листок почтовой бумаги, нацарапала на нем сложный, состоящий из трех частей код допуска.
— Это допуск Рота, — сказала она. — Поскольку он, скорее всего, еще благополучно сидит взаперти, с этим допуском вы доберетесь до всего, что вам нужно. — Она сделала паузу и добавила: — Если до сих пор вас кормили враньем, допуск Рота поможет вам добыть правду.
Она сунула ему листок и без лишних слов вернулась к компьютеру, а Беккер вошел в свой номер, отключился от Библиотеки Конгресса и набрал номер допуска в центральный компьютер космической службы. Когда он ввел личный допуск Рота, он просмотрел меню, появившееся на экране, и убедился, что там куда больше рубрик, чем те, которые были доступны ему, когда он пользовался своим допуском.
Он проследил военную карьеру Провоста шаг за шагом, от поступления на службу до смерти, и нашел только один бросающийся в глаза пункт: десять месяцев госпитализации с тяжелыми телесными повреждениями после авиакатастрофы где-то над Нью-Мексико.
Во всем другом Провост был обычным служакой, не лучше других и не хуже. Два повышения, одно понижение (за пьянство, а не за наркотики). Он — не нашел спонсора для училища подготовки младших офицеров и, судя по всему, плыл по течению, удовлетворившись тем, что отслужит положенный срок и получит пенсию. Он отслужил уже двенадцать лет, когда Дженнингс убил его.
Затем Беккер перешел к Гринбергу — и, к немалому своему изумлению, обнаружил, что тот тоже пережил авиакатастрофу в Нью-Мексико и был помещен в военный госпиталь почти на одиннадцать месяцев. После этого его путь никогда не пересекался с путем Провоста — до того, когда оба они получили назначение на «Теодор, Рузвельт».
Мгновение Беккер таращился на экран, затем снова застучал по клавишам:
ПРИВЕДИ ПОДРОБНОСТИ АВИАКАТАСТРОФЫ НАД НЬЮ-МЕКСИКО 12 НОЯБРЯ 2056 ГОДА.
НЕБОЛЬШОЙ РЕАКТИВНЫЙ ПАССАЖИРСКИЙ САМОЛЕТ С 203 ПАССАЖИРАМИ НА БОРТУ РАЗБИЛСЯ В ОКРЕСТНОСТЯХ ТАОСА, ШТАТ НЬЮ-МЕКСИКО, 12 НОЯБРЯ 2056 ГОДА, СОВЕРШАЯ РЕЙС ИЗ ХЬЮСТОНА, ШТАТ ТЕХАС, В САН-ДИЕГО, ШТАТ КАЛИФОРНИЯ. СРЕДИ ПАССАЖИРОВ БЫЛИ 52 СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ, ПЕРЕВЕДЕННЫЕ НА БАЗУ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ В САН-ДИЕГО.
СКОЛЬКО ЧЕЛОВЕК УЦЕЛЕЛО?
УЦЕЛЕЛО 14 ЧЕЛОВЕК.
СКОЛЬКО ЧЕЛОВЕК ИЗ УЦЕЛЕВШИХ БЫЛИ СЛУЖАЩИМИ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ?
ВСЕ 14.
ВСЕ ШТАТСКИЕ ПОГИБЛИ?
ДА.
И 38 СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ ПОГИБЛИ?
ДА.
Ты на что-то напал, сказал себе Беккер, теперь подумай хорошенько, прежде чем продолжать. Не торопись, иначе что-то упустишь.
ПРИВЕДИ СПИСОК УЦЕЛЕВШИХ.
АЛГАУЭР, ХОРЭС, КАПРАЛ
БАСКИНС, ЛЬЮИС ДЖЕЙМС, СЕРЖАНТ
БИЛЛАПС, ЭРИК К., РЯДОВОЙ
БРАННИГЕН, УИЛЬЯМ М., МАЙОР МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ
ГРИНБЕРГ, РОБЕРТ, РЯДОВОЙ
ДЖИЛЛЕТТ, ФРЭНКЛИН УИЛЬЯМ, ЛЕЙТЕНАНТ МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ
КЕЛЛИ, ПАТРИК А., КАПИТАН МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ
КРЭЙН, ДЖЕЙСОН ГРИЛИ, СЕРЖАНТ
МОРРИС, ДЖЕРОМ Г., РЯДОВОЙ
НАЙСМИТ, ДЖОШУА ДЖЕЙМС, РЯДОВОЙ
ПРЕТОРИОС, ЛУИС РОБЕРТ, ЛЕЙТЕНАНТ МЕДИЦИНСКОЙ СЛУЖБЫ
ПРОВОСТ, ДЖОНАТАН, МЛ., КАПРАЛ
СМИТ, КВЕНТИН К., КАПИТАН
УЭЙМЭН, МАРШАЛЛ, СЕРЖАНТ.
Беккер прочел список, дважды моргнул и перечел его снова.
ФРЭНКЛИН ДЖИЛЛЕТТ, ВХОДЯЩИЙ В СПИСОК, — ТОТ САМЫЙ, КОТОРЫЙ ПОЗЖЕ СЛУЖИЛ ГЛАВНЫМ СУДОВЫМ ВРАЧОМ НА БОРТУ, КОРАБЛЯ «ТЕОДОР РУЗВЕЛЬТ»?
ДА.
ПОВТОРИ: ПИЛОТ, ЭКИПАЖ И ВСЕ, КРОМЕ ЭТИХ 14 ПАССАЖИРОВ, ПОГИБЛИ В КАТАСТРОФЕ. ПРАВИЛЬНО?
ПРАВИЛЬНО.
Он был теперь так близок к разгадке, что почти ощущал на губах ее вкус, и ненадолго задумался, прежде чем задать новый вопрос.
ВСЕ УЦЕЛЕВШИЕ БЫЛИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ?
ДА.
Беккер посмотрел на список и покачал головой. Слишком просто — он неверно составил вопрос.
БЫЛА ЛИ ВОЗМОЖНОСТЬ КО ВРЕМЕНИ КАТАСТРОФЫ УСТАНОВИТЬ, ЧТО ВСЕ 14 УЦЕЛЕВШИХ ОКАЖУТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ?
НЕТ.
Он был прав — он задал неверный вопрос.
БЫЛИ ЛИ СРЕДИ ПОГИБШИХ СЛУЖАЩИХ КОСМИЧЕСКОЙ СЛУЖБЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ВОЕННЫЕ?
15 ИЗ 38 ПОГИБШИХ БЫЛИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ВОЕННЫМИ.
Стало быть, он ошибся — связь следует искать не здесь. Продолжим.
ВСЕ УЦЕЛЕВШИЕ ПРОВЕЛИ В ГОСПИТАЛЕ ОДИНАКОВОЕ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЕНИ?
НЕТ. САМЫЙ КРАТКИЙ СРОК ПРЕБЫВАНИЯ В ГОСПИТАЛЕ ВЫЛ 8 МЕСЯЦЕВ 17 ДНЕЙ, САМЫЙ ДОЛГИЙ — 12 МЕСЯЦЕВ 4 ДНЯ.
КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПОЛУЧИЛ ФРЭНКЛИН ДЖИЛЛЕТТ?
ЗАСЕКРЕЧЕНО.
Засекречено? Даже для генерала, который возглавляет отдел секретных операций космической службы? На всякий случай Беккер запросил у компьютера список повреждений остальных тринадцати уцелевших. Ответ был один — «Засекречено».
— Уф! — воскликнула Джейми, входя в его номер. — Мне нужно сделать перерыв. Я уже ослепла от компьютерных кодов.
— Присаживайся, — сказал Беккер. — Я уже близко.
— К доказательству того, что они были людьми?
— Понятия не имею.
Она пододвинула кресло и села рядом с ним.
— Показывайте, до чего вы дошли.
Беккер рассказал ей о своих открытиях.
— Отлично, — заметила она. — Теперь вам нужно найти у всех уцелевших нечто общее.
— Я и пытаюсь.
— Как насчет возраста?
— Не пойдет. Джиллетт был намного старше Гринберга и Провоста.
— Раса?
— Можно попробовать, — сказал Беккер, скармливая вопрос компьютеру.
Тот ответил, что среди уцелевших были одиннадцать белых и трое чернокожих.
— Вербовочный пункт? — предположила Джейми.
— Ты хочешь сказать, оформлялись ли они на службу в одном и том же месте?
— Точно. Или, может быть, после поступления на службу вместе проходили обучение.
— Как это возможно? Среди них офицеры, рядовые и врачи.
— Все равно проверьте. Нам это ничего не будет стоить.
Беккер запросил компьютер и получил отрицательный ответ.
— Черт! — пробормотал он.
Джейми мгновение пристально смотрела на экран монитора, затем обернулась к Беккеру:
— Надо сузить рамки.
— Не понимаю, что ты хочешь этим сказать.
— Не важно, чем уцелевшие отличались от всего остального мира. Найдите, что у них было общего в сравнении с тридцатью восемью погибшими.
— Я уже пробовал расу, срок службы и…