Новенький - Стайн Роберт Лоуренс 5 стр.


— Так почему?

— Неужели она тебе не сказала? Я пошел из-за денег.

Глава 15

— Из-за денег?! — прошептала Дженни. — То есть из-за тех денег с вечеринки?

Росс недоумевающе поглядел на нее:

— Нет, я…

Их прервала официантка:

— Что-то не то с пиццей? — Она кивнула на пиццу, остывающую на подносе.

— Нет-нет, все нормально, — ответила ей Дженни, окончательно запутавшись. — Мы просто… разговариваем.

Официантка нахмурилась и ушла, отирая руки о передник.

— Я пошел с ней из-за денег, поставленных на кон в вашем споре, — сказал Росс. — Ведь ты, Фэйт и Ева заключили пари, так?

— Да, верно, — сказала Дженни, покраснев. — Те деньги… Как ты о них узнал?

— Мне Ева рассказала, — ответил Росс. — О пари и о том, что очень хочет выиграть двадцать долларов. Что мы поделим их, если она выиграет. Просто глупость какая-то, мы долго смеялись над этим…

— Ох… — вздохнула она. Хорошо посмеялись — Ева мертва…

Глубоко задумавшись, она вдруг обнаружила, что Росс все еще продолжает говорить.

— Не могу поверить в случившееся, — говорил он. — Особенно после того, что произошло в Нью-Брайтоне.

— Что? — переспросила она, оторвавшись от своих мыслей.

— Ничего, — резко ответил он.

— Что, ты говоришь, произошло в Нью-Брайтоне?

— Да так, просто мысли вслух.

Фэйт, Пол и Ян ждали ее на выходе, Фэйт неодобрительно на нее посмотрела.

— Так что? Это он ее убил? — спросил Пол.

Дженни фыркнула:

— Как ты можешь так говорить?

Пол пожал плечами и взъерошил свои волосы:

— Извини, я не имел в виду ничего такого, просто удивлен, что ты осталась с ним.

— Что Росс рассказал полиции? — поинтересовался Ян. — Почему они его отпустили?

— Об этом мы не говорили, — резко ответила Дженни.

— Я бы держался от него подальше, — заявил Пол, накидывая куртку. — Он опасен, точно говорю.

— Ты ничего не знаешь, Пол, — оборвала его девушка. — Нечего прикидываться столь проницательным и всезнающим.

Пол залился краской.

— А что это ты его защищаешь? — спросил Ян. — Он же убил Еву — мы все это знаем. Не важно, что он там наговорил полиции, мы все знаем, что он уволок Еву в лес и там убил.

— Я собираюсь домой, — заявила Дженни. — В этом споре нет никакого смысла.

— Да, пойдемте, — хмуро сказала Фэйт, взяв под руку Пола.

— Подвезти тебя? — предложил Пол.

— Нет, я при машине, — ответила Дженни, роясь в куртке в поисках ключей. — Кстати, Пол, разве твоя машина в порядке?

Он кивнул.

— Я думала, она нуждается в новой трансмиссии, не так?

— Она уже стоит, — усмехнулся Пол.

— А где ты взял деньги? — полюбопытствовал Ян.

Пол ухмыльнулся:

— Что я могу тебе сказать? Ну, скажем, заранее получил от кое-кого подарок на день рождения.

Он и Фэйт удалились.

Дженни остановилась и призадумалась.

Как же он смог достать деньги? Неужели Фэйт сдалась? Она же поклялась, что не даст ему ни цента.

Так где Пол достал деньги?

В понедельник вечером, после ужина, Дженни обнаружила Росса у своей парадной.

— Росс, в чем дело? — с тревогой спросила она, глядя на его взволнованное лицо.

— Это все моя домашняя работа по французскому, — насупился он. — Никак не могу ее выполнить. Я вот слышал, что ты сильна во французском, может, поможешь мне? Побудь моей учительницей.

— Ладно, заходи. — Она впустила его в дом и закрыла дверь.

«Как просто бывает, — подумала она, — зайти к кому-нибудь домой. И ни капельки смущения».

Хотя и сама она была приятно удивлена. «Пожалуй, я ему нравлюсь», — подумала она.

Дженни почувствовала бегущий по спине холодок. «Если бы я только могла отбросить свои опасения насчет него и быть уверенной, что он говорил правду о Еве…»

Она вдруг поняла, что он ей очень нравится, несмотря ни на что.

Усевшись рядышком на диване, они вместе стали готовиться к французскому. Спустя примерно час Росс захлопнул свою книгу и заявил:

— Все, теперь, думаю, я готов. Ты великолепная учительница!

Он осторожно коснулся ее плеча, нежно пробежался пальцами по руке и взял ее в свою.

— А теперь нам следует пойти куда-нибудь перекусить: я зверски проголодался.

— О, Росс, я не могу, ведь завтра в школу.

— Конечно, можешь, еще только восемь пятнадцать. Обещаю, что в десять ты будешь дома. Так, — сказал он, словно вопрос был уже закрыт. — Куда мы направимся?

Дженни не хотела рисковать после всего того, что наговорили ей о Россе Фэйт, Пол и Ян, поэтому она остановила свой выбор на маленькой кофейне в Олд Виллэдж.

— Очень милое местечко, и все дешево, — сказала она ему и поспешила в свою комнату приодеться.

Она распахнула дверцы своего гардероба, выискивая что-нибудь, что могло бы разнообразить ее обычный наряд. Наконец она опоясалась широким кожаным ремнем с большой латунной пряжкой, но продолжала искать. Что-нибудь яркое… где этот синий блейзер…

И она тут же припомнила, где он: его надела несчастная Ева, отправляясь на свидание…

Дженни присела на край кровати, внезапно почувствовав некоторую вину. Но что плохого в том, что она пойдет с Россом, пусть даже спустя столь недолгое время со дня смерти Евы?

Она глубоко вздохнула, прогоняя грустные мысли. Вернувшись к шкафу, она взяла наконец ярко-синий шарф и обернула шею. Все еще размышляя о Еве, Дженни пошла к выходу.

Росс сидел в прихожей, о чем-то глубоко задумавшись.

Взглянув на него, она решила прервать его размышления:

— Ну, пойдем или как?

Росс поднялся, накинул свою кожаную куртку и направился к двери.

Они были уже примерно в миле от дома Дженни, когда синяя «Хонда» Росса задергалась, издавая странные звуки, а потом заглохла.

— Что случилось? — спросила девушка.

Посмотрев в окно, она увидала вокруг только темный лес. Никаких домов и магазинов. Сплошная темень.

Машина сползла на обочину и остановилась. Росс постучал ногтем по индикатору топлива, который, скакнув вверх, опустился до отметки Е.

— Топливо кончилось, — простонал он.

Парень повернулся к ней с загоревшимися глазами.

«Загоревшимися от волнения», — отметила про себя девушка.

Она отодвинулась к двери.

«Нет, — думала Дженни, — этого не может быть. Фэйт, Пол, Ян — все предупреждали меня, чтобы я не гуляла с ним».

Паника охватила ее.

Они были нигде.

И ей никто не поможет, никто.

Глава 16

— Мне жаль, Дженни, — мягко сказал он, не отрывая глаз от ее лица. — Мне очень жаль.

Что он имеет в виду? Девушка застыла в ужасе. За что это он извиняется? Заранее просит прощения за то, что собирается сделать?

— Нам придется пройтись до заправочной станции, — продолжал Росс. Он отвернулся от нее и открыл свою дверь, отчего в машину ворвался холодный ночной воздух. — Здесь должна быть одна неподалеку, ведь мы уже рядом с Олд Виллэдж. Ты идешь?

Идти с ним? Через лес?

От одной этой мысли Дженни задрожала.

Но и сидеть одной в машине ей тоже не хотелось.

— Должно быть, ты думаешь, что я полный идиот, — сказал Росс и, обогнув машину, встал рядом с дверью напротив. — Я действительно думал, что бак пуст только наполовину. Ну, по крайней мере нет дождя. Давай, Дженни, вылезай.

Девушка колебалась, дыхание медленно выравнивалось.

«Он вроде не собирается ничего со мной делать, — решила Дженни. — Топливо действительно кончилось».

«Я сама себя пугаю, трясусь как осенний лист, я просто выдумала все эти ужасы».

Она почувствовала смущение.

«В конце концов, если я не доверяю Россу, тогда почему я с ним?»

— Ты идешь? — спросил он строго.

Парень засунул руки в карманы, чтобы согреть их.

— Где-то впереди станция Тексако, они открыты допоздна, — вдруг вспомнила Дженни. — Думаю, это за следующим холмом.

— Отлично! — воскликнул Росс. — Тогда двигаемся, ты правишь, а я буду толкать.

Дженни уселась за руль. «Росс и понятия не имеет, что жутко меня напугал, — подумала она, — если я скажу ему об этом, он будет просто в шоке. Мне нужно уже начинать доверять ему, — решила она, — ведь Росс мне действительно нравится».

Дженни смотрела на Росса в зеркало заднего вида: он докачал топливо и принялся рыться в карманах джинсов: пусто, он покопался в куртке — тоже безрезультатно.

Стоя под ярким светом фонарей станции, Росс забормотал какие-то проклятия в чей-то адрес. Покачивая головой, с развевающимися по ветру волосами, он двинулся к Дженни.

Она опустила стекло.

— Это определенно не моя ночь, — выдавил он. — Должно быть, я оставил свой бумажник дома, по крайней мере надеюсь на это. Я могу взять у тебя пять баксов?

— Пожалуйста, — ответила она, вылавливая в сумочке пятерку.

Росс взял деньги и побежал обратно на станцию, чтобы заплатить.

Дженни вдруг подумала о Еве и о выигранных в результате пари деньгах: Ева и Росс собирались поделить выигрыш пополам.

Она вздохнула. «Я когда-нибудьперестану думать только о Еве?»

Несколькими секундами позже Росс скользнул за руль и завел машину.

— Прости, — сказал он, — но мне лучше заехать домой и посмотреть, там ли мой бумажник. Я совсем не хочу, чтобы меня арестовали… — Росс запнулся. — Я хочу сказать — за отсутствие прав.

Он выехал наконец за пределы станции. Когда показалось кладбище, Дженни поняла наконец, где они находятся.

— Ты живешь на Фиар-стрит?

— Да, — ответил Росс. Повернувшись к ней и видя ее испуганное лицо, недоуменно спросил: — Почему все так реагируют на это?

— Ну, э-э… просто об этой улице столько историй, — сказала Дженни, разглядывая проносившиеся мимо старые, мрачные дома.

— И что за истории?

— Об убийствах, странных существах, призраках и тому подобном.

— Чушь, — заявил он. — А в привидения я уже не верю очень давно.

Как только показался подлесок, Дженни прикрыла глаза: Ева была убита где-то совсем рядом.

К ее удивлению, Росс затормозил. Дженни посмотрела на темные деревья: да, именно здесь она и Ян нашли тело Евы.

— Росс, почему ты здесь остановился? — тихо спросила она.

— Здесь мой дом, — кратко ответил Росс, кивая на небольшой блочный дом на другой стороне дороги. Дом был совершенно темен.

— Но… — Дженни запнулась. — Но это же напротив того места, где Еву…

— Знаю! — резко ответил Росс. — Думаешь, полиция не завалила меня вопросами по этому поводу? — Он забормотал что-то сквозь зубы. — Я сейчас, — сказал он, выпрыгивая из машины, и захлопнул за собой дверь.

Дженни увидела, как он исчез в темноте. Теперь она осталась совсем одна на этой жуткой улице.

Девушка в страхе оглянулась и заперла сначала свою дверь, а потом и все остальные.

Она уставилась на темный дом, от души надеясь, что Росс не задержится.

Внезапно Дженни заметила через переднее окно дома некое движение. Занавески раздвинулись, и пролилась полоса света. Кто-то уставился прямо на нее.

Затем занавески задернулись, и дом вновь погрузился во тьму. Дженни нервно заерзала на сиденье.

«Где же Росс? Почему он так долго не возвращается?»

Услышав какой-то шум, она с бьющимся сердцем мгновенно повернулась в его сторону. Что еще там такое?

Но было слишком темно, и ей не удалось ничего разглядеть.

«Кто там?»

Со стороны водителя кто-то попытался открыть дверь и проникнуть в машину.

Дженни в беззвучном крике распахнула рот.

Глава 17

Дверь снова рванули на себя.

— Дженни, пусти же меня!

Это был Росс.

— О, Росс, извини!

Она открыла замок, и Росс проник внутрь.

— Я тебя напугал? Я думал, дверь не заперта. Он опустился на сиденье и протянул ей пятидолларовую банкноту.

— Я все-таки нашел свой бумажник. Теперь куда?

Дженни посмотрела на часы, силясь разглядеть цифры в темноте.

— Уже становится поздновато, но, может, нам удастся съесть пару гамбургеров в Уайт Касл.

— Звучит неплохо, — согласился Росс, разворачивая машину. — Я доставлю тебя домой к десяти, а сам вернусь и прогоню еще раз французский.

Росс сделал левый поворот на Олд Милл Роуд. Дженни прильнула поближе к нему, улыбаясь и радуясь тому, что покинула наконец эту жуткую улицу.

В половине одиннадцатого Росс подкатил к дому Дженни, заглушил двигатель и погасил огни. Дженни уже собралась пожелать ему спокойной ночи, как вдруг Росс обнял ее, притянул к себе и стал целовать.

Она попробовала сопротивляться, а потом сама Дженни принялась целовать его в ответ.

Позже они долго и тяжело дышали.

— В пятницу вечером, — хрипло сказал Росс, — хочешь сходим в кино или еще куда-нибудь?

Она кивнула, чувствуя себя словно в трансе.

Росс обошел вокруг машины, открыл ей дверь, и тут они вновь бросились целоваться, нежно сплетая руки.

«Потрясающе!» — подумала Дженни. Наконец она оторвалась от него и побежала к дому, все еще ощущая вкус его губ.

Закрыв за собой дверь, девушка увидела, что все огни в доме погашены. Родители рано отправились спать.

Свет горел только в ее комнате, и когда она уже хотела повернуть выключатель, заметила на полу тетрадь. Это была тетрадь Росса по французскому.

«Ее нужно непременно вернуть, — сказала она себе, — ведь Росс собирался еще позаниматься поздно вечером».

Дженни схватила ключи от машины и выскочила из дома.

Пошел мелкий дождь. Ветер сшибал ее с ног, словно пытаясь загнать ее обратно в дом. Она стиснула в руке тетрадь и поспешила к машине. Мысль о возвращении на Фиар-стрит внезапно заставила девушку вздрогнуть.

«Зачем я это делаю? — спрашивала она себя. — Чтобы вернуть ему тетрадь? Или чтобы снова вновь увидеть? А может, еще за одним поцелуем? Или несколькими?»

Чувствуя себя легко и свободно, она развернула машину и помчалась к дому Росса. Дженни все еще чувствовала нежные руки Росса у себя на плечах и теплоту его жадных губ на своих губах.

Она мчалась сквозь дождь, яростно размазываемый «дворниками» по ветровому стеклу в одно большое пятно. Когда она сворачивала на Фиар-стрит и показался дом Росса, дождь немного утих.

Дженни зарулила на гравийную дорожку и, оставив двигатель работающим, выпрыгнула из машины.

Наклонив голову от дождя, она ринулась к крыльцу. Дом был погружен во тьму. Она обернулась в поисках его машины, но ее не было.

Вздрагивая от холода, она позвонила в дверь. Дженни снова нажала на кнопку, подержав ее подольше.

— Давай же, Росс. Где ты? — проговорила она.

Неужели он заснул, как и все остальные?

«Наверно, мне лучше уйти», — подумала девушка и разочарованно вздохнула. Она уже начала спускаться с крыльца, как вдруг услыхала скрежет замка.

Дверь отворилась, и наружу выглянула очень старая, седая женщина с жиденьким пучком волос на голове.

— Здравствуйте, — сказала Дженни, выдавив улыбку. — Простите, что потревожила вас. Я принесла это для Росса. — И протянула ей тетрадку.

Старая дама подозрительно посмотрела на нее и проскрипела:

— Для кого?

— Для Росса, — повторила Дженни. — Росса Гэбриэла.

Старушка покачала головой:

— Росс Гэбриэл? Здесь нет никого с таким именем.

И захлопнула дверь.

Глава 18

Дженни пришла на следующее утро в школу достаточно поздно, потому что она совсем не выспалась и настроение у нее было довольно паршивое. Ее неприятно удивило вранье Росса.

Она продолжала размышлять о доме на Фиар-стрит, доме Росса, о старой даме, которая сказала ей, что такой там не проживает.

«Не нравятся мне эти тайны, — думала она, ворочаясь без сна в своей постели, — их и так уже хватает».

Нужно разузнать о Россе всю правду.

Она вдруг поняла, что он ей очень нравится и что она начинает действительно о нем беспокоиться.

Назад Дальше