Три романа Синди Блэка - "Графит" 5 стр.


Положение складывалось опасное. Синди подумал и решил сменить тактику. Например, поездить по городу, обращаться в кафе, бары, магазины. Синди надеялся, что не все дают объявления и ему удастся найти себе местечко. Может, не в центре, а в районе беднее…

Следующим неприятным открытием стали цены на проезд и еду. Полет на флаере стоил в три раза дороже, чем в Вейцере. С едой было еще хуже — приемлемо стоили, по мнению подростка, только таблетки-заменители пищи, но они в родном городе Синди считались уделом бедняков. Впрочем, он и был теперь бедняком, практически нищим, бездомным и безработным, но пересилить себя не смог. Проглотив булочку и трясясь потом в флаере, Синди мрачно подумал, что, если не устроится на работу в ближайшие дни, то питаться начнет травой с газона, а обходить город — пешком.

При дневном свете Анатар уже не так потрясал, и Синди стал замечать то, чего не видел раньше. Например, что на улицах тут было грязнее, чем в Вейцере, хотя дворники работали исправно, а штраф за разбрасывание мусора был назначен солидный. Для привыкшего к идеально чистым улицам родного города Синди это было дико. Больше было бездомных, нищих, выпрашивающих подаяние. В отдаленных районах многим зданиям уже не помешал бы ремонт, на стенах красовались надписи или рисунки. Все больше попадалось бедно одетых людей, транспорт все реже сверкал идеально отполированными боками.

К концу дня стало ясно, что удача отвернулась от Синди. Он пытался устроиться официантом, уборщиком, помощником продавца, консультантом — тщетно. Один раз заикнулся в клубе, что ищет работу танцора, — его высмеяли и посоветовали поискать что-нибудь попроще. Но "попроще" тоже не было ничего.

Когда стало темнеть, Синди забрался на скамью в сквере. Сквер этот был куда скромнее, чем вчерашний парк, но Синди было уже не до красот. Он устал и чуть не валился с ног, замерз, проголодался, а за день так и не смог ничего себе подыскать. Он долго не мог уснуть на жесткой скамье, вертелся, пытаясь устроиться удобнее, а под утро обнаружил, что все его тело болит и он чувствует себя совершенно разбитым. Но каким бы ни было его самочувствие, нужно было вставать и снова начинать поиски.

Этот день не изменил ровным счетом ничего. Правда, Синди чуть было не устроился работать промоутером, рекламировать на улицах усовершенствованные аккумуляторы или сигареты, но когда выяснилось, что у него нет документов, подростку указали на дверь.

Вечером Синди пришел в панический ужас. Как он ни старался тратить меньше, деньги на карточке таяли мгновенно, и он даже не мог сказать, куда ушла такая сумма. Работы не было, жилья тоже, при мысли об очередной ночевке на улице хотелось выть. Город, который, казалось, ласково его принял, безучастно смотрел на его метания. Если бы Синди умер, для Анатара ровным счетом ничего бы не изменилось.

Синди упал на скамейку, мрачно размышляя о том, что стоило бежать из дома, чтобы замерзнуть на скамейке или умереть от голода в богатом мегаполисе. А что еще делать? Синди вспомнил местных нищих, просивших купить им еды или поделиться ненужным, и его передернуло. Что еще? Воровать? Он этого совсем не умел, а с его неуклюжестью шансов научиться и не попасть в тюрьму не было. Идти на панель? Эта мысль вызывала еще большее отвращение, чем попрошайничество. А честную работу найти никак не удавалось…

Синди уронил лицо в ладони, чувствуя, как его захлестывает отчаяние, а к горлу подкатывает противный комок. Он старался, он правда старался, но весь мир оказался против него. Анатар поманил его и обманул, и теперь Синди представлял, что так и умрет здесь, жалкий и никому не нужный, один из миллионов, которые стекаются в мегаполис в поисках удачи… Но какая тут удача, если ему не представилось ни одного, самого маленького шанса! От этих мыслей Синди стало тошно, и он даже тихонько завыл.

— Эй, ты чего? — окликнули его совсем рядом.

Синди встрепенулся и увидел того, кто к нему обращался. Точнее, ту. Напротив стояла девушка или скорее молодая женщина лет двадцати пяти на вид. Если бы ее видела Алисия Терренс, то отнесла бы к людям «неподобающего» круга. Рыжие кудрявые волосы падали незнакомке на плечи, ничем не сдерживаемые, веселые глаза осматривали подростка с интересом.

— Чего ты тут ревешь? — снова спросила она. Голос у нее был красивый, но неожиданно низкий.

— И вовсе я не реву, — настороженно ответил Синди.

— Хорошо, — легко согласилась его собеседница, — чего ты тут не ревешь? Почему домой не идешь?

— Нет у меня дома, — сердито сказал Синди, отворачиваясь. Ему казалось, что женщина подшучивает над ним. Та, нисколько не смутившись, обошла его и села рядом на скамью. Синди опустил голову, чтобы не было видно его лица, и боковым зрением видел теперь только медно-рыжий кудрявый водопад и загорелую руку с парой кожаных браслетов.

— Тяжко, — ничуть не удивившись, ответила рыжая. — Зовут-то тебя как?

Кажется, смеяться она пока не думала.

— Синди, — ответил подросток. А вот перед фамилией вышла запинка. Терренсом Синди уже не мог называться, ни по документам, которых не было, ни по собственным ощущениям. Накануне, когда поиски работы еще не захватили его полностью, он размышлял, какую фамилию называть теперь.

В детстве у него был робот, которого звали Мистер Блэк. Навигатор у него был не в порядке, и Мистер Блэк чаще всего не огибал препятствия, а лез прямо на них, причем в большинстве случаев успешно преодолевал. Раздумывая над фамилией, Синди думал, что ему не помешает решительность и умение бороться с препятствиями того робота.

— Синди Блэк.

— Приятно познакомиться, Синди Блэк, — ответила женщина, словно не заметив его заминки. — А я Фредди.

И в ответ на удивленный взгляд пояснила:

— Вообще Фредерика, но полным именем звать не надо. Я тут живу неподалеку. А ты откуда?

— Из Сабира, — буркнул Синди. Это тоже было частью его легенды. На Сабир, городок у океана, недавно обрушилось несчастье — огромная волна прокатилась по городу, унося с собой людские жизни. Синди решил, что если назвать Сабир, то никто не удивится, что у него нет ни дома, ни документов, ни родителей.

Впрочем, Фредди, кажется, не очень ему поверила.

— Из Сабира? Далеко же ты забрался… Ладно, — резко поменяла она тему, — вставай и пошли отсюда.

— Куда? — удивленно моргнул Синди.

— Для начала ужинать. Мне не повредит стакан чая с чем-нибудь горячим, думаю, тебе тоже.

— Но я… — попробовал возразить Синди, но при мысли о еде снова ощутил, как сильно проголодался, и его желудок жалобно заурчал требуя пищи.

— Пошли-пошли, — Фредди поднялась и пошла прочь, но, сделав несколько шагов, обернулась на все еще сидящего подростка, — Что ты расселся? Ноги в руки и вперед!

"Что же, — думал Синди, плетясь за своей новой знакомой, — если бы я отказался, то точно ничего бы не получил. Даже если у этой Фредди меня не ждет ничего хорошего, хуже не будет…"

Фредди на самом деле жила неподалеку. Во всяком случае, когда еле волочивший ноги после трудного дня Синди стал заметно спотыкаться, оказалось, что они уже пришли.

— Вы из социальной службы? — спросил Синди, пока его новая знакомая перерывала сумку в поисках ключа от подъезда.

— Хм… Фонд имени Фредерики? А что, звучит неплохо! Но, увы, неправда. Я не из социальной службы.

Ключ, наконец, отыскался, замок моргнул зеленым, и Фредди затащила подростка в подъезд. Сразу было видно, что жильцы богачами не были — краска на стенах кое-где облупилась, несколько лампочек давно требовали замены, а сенсорная панель лифта была поцарапана, и пришлось несколько раз с силой на нее надавить, чтобы попасть на нужный, девятый этаж.

Лестничная площадка тоже была обшарпанной, но чистой, а дверь, возле которой остановилась Фредди, выглядела новой.

— Вечно эти ключи куда-нибудь деваются, — бормотала она, пока Синди с интересом изучал какие-то непонятные символы, нарисованные на косяке. И, когда дверь была открыта, Фредди чуть ли не силой втолкнула подростка внутрь, в прихожую. Из-под закрытой двери, ведущей в комнату, пробивались полоски света. Фредди щелкнула выключателем и заорала так, что Синди от неожиданности подпрыгнул.

— Тинто! Ты заплатил за электричество?!

— А как ты думаешь, если свет горит? — донесся из недр квартиры спокойный ответ.

— Логично, — пробормотала Фредди и спросила уже тише, — А деньги откуда?

— Перевод пришел за корректуру, — ответил все тот же флегматичный голос.

— Ясненько, — себе под нос сказала хозяйка квартиры и, как только Синди снял ботинки, затянула его в комнату, после тесной прихожей показавшуюся огромной. Впрочем, свою роль тут сыграло и то, что мебели в комнате не было. Как позже узнал Синди, ее не было во всей квартире, за исключением пары столов и одной кровати. Спать тут было принято на матрасах и в спальниках, есть — на полу, расстелив там скатерть. Но пока до ужина дело не дошло, а на полу сидел, странно поджав под себя ноги — Синди так и минуты бы не продержался — и работал за видавшим виды коммом худой и, насколько можно было оценить в таком положении, высокий мужчина.

— Это Тинто, мой брат, — представила его Фредди. — А это Синди.

Тинто кивнул, совершенно не удивившись появлению в квартире незнакомого парня. Синди подумал, что неумение удивляться — фамильная черта этой странной семейки. А еще, присмотревшись, он понял, что если сбрить с Тинто трехдневную щетину, то они с сестрой на самом деле окажутся очень похожи на лицо. То, что темпераменты этих двоих кардинально различаются, было ясно с самого начала.

— Может, еще и вода горячая есть? — поинтересовалась Фредди. Ее брат снова кивнул.

— Полчаса назад дали.

— Да ты везунчик, парень! — повернулась неугомонная спасительница к Синди. — Марш в душ, он тебе не помешает. А ужин потом.

Синди, только хмыкнувший на слова о своем везении, покорно отправился в ванную, гадая, куда его занесло, что это за квартира и что заставило Фредди подобрать его на улице, когда было ясно, что взять с него нечего.

Ответ на этот вопрос он вскоре получил, так и оставшись в странном доме. Фредди была из той породы людей, для которых делать добро так же естественно, как ходить на ногах, а не на руках или голове. Ей ничего не стоило привести домой старика, вышедшего погулять и забывшего адрес, или несчастного влюбленного, решившего свести счеты с жизнью, или беспризорного мальчишку. Несчастные бывали накормлены, напоены, обогреты и выслушаны. Обычно они оставались на ночь, а потом оказывалось, что их проблемы вовсе не так страшны, как казались поначалу. Адреса вспоминались, душевные раны уже не так болели, разрывы с неверными возлюбленными уже не заставляли совать голову в петлю, и выяснялось, что безвыходных положений не бывает. Гости проводили у радушных хозяев несколько дней и уходили, унося в сердце благодарность, а в кармане — бутерброд. Синди идти было некуда, и он остался.

— Даже и не вздумай, — сурово отрезала Фредди, когда он заикнулся было, что не может злоупотреблять ее гостеприимством. — Я тебя зачем вытаскивала — чтобы ты все равно на улице подох? Не хочешь сидеть на шее — иди работай, как заработаешь на квартиру, тогда и поговорим.

Помимо работы стоило взять на себя и некоторые обязанности по дому. Например, пришлось привыкать аккуратно складывать свои вещи, а не раскидывать их по всему дому, что для Синди, выросшего с привычкой сваливать все на домработницу, было в новинку. Но, несмотря на все попытки поддерживать чистоту, в квартире постоянно возникали очаги беспорядка, от которых хаос расползался по всему дому, как ни ругалась Фредди, которая и сама не всегда помнила, в какой из куч одежды потерялись ее носки или рубашка.

Научился Синди и готовить и, в отличие от уборки, это ему понравилось. Провождение времени у плиты помогало ему успокоиться и расслабиться, а результаты радовали всех. Тинто готовить не умел и не стремился, Фредди полагала себя гением от кулинарии, разубеждать ее никто не решался, но и гости, и постоянные обитатели вздохнули спокойнее, когда она освободила место повара. И даже когда в доме появилась еще одна жилица, медсестра Джу, которая тоже умела сносно готовить, главным кашеваром все равно оставался Синди.

Фредди достала ему документы на имя Синди Блэка, шестнадцати лет. Подросток специально прибавил себе год, чтобы навсегда покончить со школой. Прибавил бы и два, но семнадцати бы Синди никто бы не дал. По документам Фредди и Тинто выходили его дальними родственниками.

— Как это вышло? — спросил Синди, понимая, что вряд ли все это законно.

— По знакомству, — пожала плечами Фредди.

"По знакомству" — были волшебные слова, которые Синди очень часто слышал в этом доме. Знакомства и связи составляли основу мира Фредди, альфу и омегу, главное ее богатство. Слова "бывший зять двоюродной кузины друга" или "дедушка знакомого приятеля" не были для нее пустым звуком. Примечательно, что все эти родственники друзей, приятели знакомых и друзья коллег прекрасно знали и любили Фредди и с легкостью оказывали ей услуги, то подбрасывая заказ, то отдавая ненужную вещь, то помогая найти хорошего специалиста в той области, где знания домашних были ограниченны. Наверное, человек, оформлявший документы, тоже провел у Фредди ночь в слезах и соплях когда-то. А может, не он, а его родственник или друг…

Единственное, чего она не позволяла себе никогда — брать деньги в долг, хотя сама с легкостью могла ссудить ими нуждающегося. Поэтому в тяжелые дни "семейство" сидело на гадости быстрого приготовления или заменителях пищи, а потом либо Фредди находила заказ, либо Тинто приходил очередной перевод.

Фредди была мастером, изготавливающим украшения из бусин, стекла, ткани, но чаще — из кожи.

— Из настоящей? — изумился Синди, услышав об этом впервые.

— Что ты, — засмеялась Фредди, — конечно, искусственной. Да и ее в последнее время задешево трудно достать.

Тинто занимался редактурой и корректурой, брал работу на дом. Единственный стационарный комм в доме принадлежал ему. Правда, он уже давно требовал замены — так, некоторые кнопки клавиатуры уже не всегда реагировали на касания, и на них приходилось давить с силой.

— Почему ты не пойдешь в издательство, там заработок стабильный и техника нормальная? — как-то спросила Джу.

— Рожей не вышел, — пожал плечами Тинто.

"Так что на двоих у нас ни рожи, ни кожи", — подытоживали брат с сестрой. Но, несмотря на показные вздохи, уныние в этом доме не приветствовалось. Не проходило и недели, чтобы в квартире не гремела очередная вечеринка, правда, Тинто в это время предпочитал укрыться в дальней комнате. Насмотревшись на эти сборища, Синди подумал, что в доме нет мебели не потому, что на нее не хватило денег, а потому что дорогие гости разбили все, что можно разбить, и восстанавливать урон не имело смысла.

Тим, последний член "семейства" пришел во время как раз такой вечеринки и сперва решил, что попал в сумасшедший дом. Сложно подумать что-то другое, когда в дверях квартиры с улюлюканьем толпится народ, а на тебя с воплем "Побереги-и-ись!" кто-то летит вниз по лестнице. Оказалось, что Марк, один из гостей, поспорил с приятелем, что легко скатится по ступенькам на своем новом, только что купленном борде.

— Идиот, — хладнокровно резюмировала Фредди, переступая через незадачливого спорщика. Друзья бросились поднимать Марка, а Тим смотрел на все это круглыми глазами и подумывал, не смыться ли незаметно, пока не хватились.

— Привыкай, — сочувственно сказал ему Синди, проживший к тому времени у Фредди уже год и успевший привыкнуть к местным порядкам. Тим ему сразу понравился, в отличие от замкнутой Джу.

На одной из таких вечеринок Синди распрощался с девственностью. Произошло это донельзя банально и даже пошло. Синди перебрал игристого вина, и один из гостей сначала вызвался проводить его до кровати, потом помог раздеться, а потом и остался на той же самой кровати. По иронии судьбы гостя звали Стивеном, и, взглянув ему в лицо наутро, Синди понял, насколько он был пьян. Саму ночь он помнил очень смутно и даже не мог поручиться, что получил удовольствие, но, кажется, получил.

Назад Дальше