Разыскивается: Дикая Штучка (ЛП) - Симс Джессика 9 стр.


Его крепкие бицепсы натягивали края коротких рукавов, я могла видеть контур кубиков его пресса. Боксеры, которые он надел, облегали его еще внушительней, заставляя меня краснеть.

Я протянула ему шорты.

– Это тебе тоже нужно надеть.

Они были обязательны. Я не хотела думать о том, как у него там все свободно подпрыгивает, пока мы ездим по городу. Это заставляло меня слегка… вспыхивать. Отвлекаться. Я просто не могла такого допустить.

Мне нужно придумать план. Первое, замаскировать Хью под нормального. Затем, работа. А после этого, придумать как расстаться с девственностью.

День обещал быть напряжённым.

Когда Хью надел (протестуя) оставшуюся одежду, мы отправились в путь. Я знала место, где при виде Хью, не будут задавать много вопросов.

После того как мы перехватили завтрак – и устроили для Хью урок по обращению с кредитными картами, что они работают для обмена денег на товары – мы поехали в Маленький Рай.

Я жила в самом Форт-Уорте; моя квартира располагалась рядом с центром, так чтобы я могла быть ближе к работе, но большинство перевёртышей жили загородом, в глуши, к северо-западу от города.

Маленький Рай – это излюбленное, современное поселение и большинством предприятий в небольшом городе управляли или владели оборотни. Благодаря моей работе, я нашла себя там на относительно размеренной основе.

Я подъехала к "Милым ножницам", маленькому ярко-бирюзовому зданию с розовыми занавесками, располагавшемуся на Главной улице.

– Пошли, Хью. Давай сделаем из тебя конфетку.

– Это что за место? – спросил он, следуя за мной и нагнувшись входя в маленькие двери.

– Это называется салон, – ответила я ему, когда мы вошли внутрь. – Им управляют перевертыши, так что проблем не будет. Просто слушайся меня.

Как только мы вошли, все головы повернулись в нашем направлении. Пожилая дама сидела в кресле в дальнем конце помещения, стилист хлопотал над ней, завивая щипцами седые волосы.

Они обе развернулись, как и другая женщина, которая выметала волосы из-под кресла. Огромное тело Хью заслонило свет, льющийся из двери, и одна из парикмахеров моргнула при виде него.

– Вы… хм… записаны? – спросила парикмахер-стилист.

– Привет, Лиза. Я Райдер из "Полуночных связей". – Я сверкнула ей улыбкой. – Думаю мы встречались с тобой и твоей сестрой Лорен на танцах в прошлом месяце?

Ее распахнутые глаза обратились ко мне, как будто она видела меня впервые.

– Ох. Привет, – затаив дыхание сказала она. – А вы тоже записаны? – ее взгляд вернулся к Хью и я увидела в нем явное понимание. – Уверена, могу вас втиснуть в запись.

То как она это сказала, заставило мои глаза прищуриться.

– Ему нужна стрижка и маникюр-педикюр. Он выглядит немного дико в настоящее время и мне нужно сделать его похожим на человека.

– Зачем? – промолвила Лиза, придвигаясь ближе к Хью, ее рука по-прежнему сжимала веник. Остальные стилисты также продолжали пялиться на Хью.

Я начала подвергать сомнению мудрость своего решения посетить салон, принадлежавший сестрам вер-норкам. Понятное дело, кто-то на подобии Хью эквивалент кошачьей мяты для них.

– Потому что ему нужно влиться в обстановку, – отрезала я, пересекла зал, уселась в один из стульев для ожидавших и взяла журнал.

– Ладненько, – сказала Лиза, придвигаясь ближе к Хью. Она вытянула руку, чтобы прикоснуться к его волосам…

Хью схватил ее за руку, обернулся на меня и нахмурился.

– Все хорошо, – сказала я, чувствуя себя немного лучше. – Она лишь хочет посмотреть твои волосы.

Он отпустил руку Лизы.

– Извините.

– Все нормально, большой парень, – сказала Лиза, вновь потянувшись, чтобы потрогать волосы Хью. Она ни в малейшей степени не выглядела обескураженной. Ее пальцы прошлись по спутанным локонам, и она издала удовлетворенный вздох, при виде полос. – Это натуральные пряди?

Хью нахмурился.

– Я не понимаю этого вопроса.

– Натуральные, – вмешалась я со своего места и перевернула страницу журнала, хотя даже не смотрела в него.

– Ох, Боже милосердный, – сказала она, затем обмахнулась. – Над тобой будет забавно поработать.

Проклятье. Я злостно перевернула очередную страницу Field amp; Stream [10], задумываясь почему меня так беспокоит, видеть, как Лиза ведет Хью за руку к раковине, просто сияя.

После того, как Хью сел, она потратила несколько минут распутывая маленькие, спутанные косички и безумолку болтая, пока он кидал в мою сторону беспомощные взгляды.

Другой парикмахер, казалось, вышла из ступора и включила фен.

Тотчас же Хью вскочил с яростным рычанием.

Я вскочила на ноги и пересекла комнату, положив руки ему на грудь, прежде чем он нападет на одну из, теперь уже испуганных женщин.

– Это всего лишь инструмент, для сушки волос, – пробормотала я ему, – Успокойся.

Он посмотрел вниз на мою руку на его груди, затем на мое лицо.

– Успокоиться, – повторил Хью, снова бросая взгляд на фен.

Лорен услужливо выключила его.

– Ничего страшного, – заверила я. – Меня не от чего тут защищать. Обещаю, – я ободряюще ему улыбнулась. – И я буду здесь.

Хью притащил один из стульев ближе к раковине и указал на него.

– Ты будешь сидеть прямо здесь, Райдер.

Я не упустила раздраженный взгляд Лизы, брошенный в мою сторону. Упиваясь им, я села рядом с Хью.

– Прямо здесь.

И я сдержала свою ухмылку, когда его большая рука легла на мое одетое колено, убедившись, что я была поблизости все это время. Просто, потому что он поклялся охранять меня, но Лиза не знала.

И мне отчасти это нравилось.

Несколько часов спустя Хью был готов к нормальной жизни. Большие когти подпилены в обычные ногти, на пальцах ног сделали педикюр и отполировали ногти, что Хью провозгласил "щекотно".

Неопрятные волосы коротко подстрижены по бокам, а на макушке длиннее, достаточно, чтобы Лиза придала форму локонам, спадающих на лоб в самом модном стиле.

Лиза предложила сбрить бакенбарды (и провела рукой по его челюсти, что я отметила). Я отказалась.

Мне нравились его бакенбарды. Было в них что-то, сильно привлекающее меня, и я не хотела, чтобы Хью стал абсолютно цивилизованным.

Мы дали ей хорошие чаевые за быстрое преображение, и я проигнорировала тот факт, что она подсунула Хью свой номер телефона.

В конце концов мы еще даже не дошли до телефонов.

Затем мы поехали обратно в Форт-Уорт и нашли торговый центр, где зашли в магазин Больших Размеров. Хью не захотел костюм, на котором я настаивала и хотя бы что-нибудь отдаленно напоминающее обтягивающую одежду.

Я вынуждена была согласиться на свободную спортивную одежду: простую футболку и шорты, и пару кроссовок, самого большого размера, который я когда-либо видела.

Я даже не знала, что есть 18 размер обуви. Мы немного повоевали за обувь; я настаивала, но Хью они не нравились потому, что в них он не мог "что-нибудь схватить пальцами ног".

Я выиграла спор, когда указала, что каждый второй мужчина в магазине носит подобную обувь, но это не остановило Хью, от бормотания чего-то о том, как глупы эти мужчины.

Но теперь, когда Хью одет и не заставлял прохожих на улице останавливаться и пялиться на нас, самое время отправляться на работу. Я посмотрела на часы. Почти шесть. Мы уложились в график.

Я посмотрела на Хью, чтобы дать ему последнее наставления.

– Просто помни, молчи, если не хочешь кому-то отвечать и позволь солгать мне. Главное, мы должны казаться нормальными иначе все окажутся в нашем деле.

– А это плохо? – задумчиво спросил Хью.

– Очень, – ответила я. По крайней мере, для меня. Я собираюсь обойти правила и попытаться сходить на свидание с оборотнем, если хочу избавиться от проклятья.

Мари уволили за то же самое и я не хочу, чтобы меня уволили. Мне нравится моя работа. Но еще мне нравится оставаться человеком, больше чем стать перевертышем, так что от чего-то надо отказаться.

Когда мы вошли в офис, я была удивлена, увидев Бетсэйби еще на работе, и еще более удивительно было то, что один из близнецов Расселов сидел за столом Саванны.

– Вот и ты, – сказала Бет, бросаясь ко мне, – Где ты была? Мы волновались.

Я поглядела на свои розовые, покрытые стразами часы.

– Я на пять минут раньше?

– Для твоей смены, да. Но, что насчет последних двух дней?

Последних двух дней?

– Что ты имеешь в виду. Я была здесь с Саванной на работе прошлой ночью.

Бет покачала головой, выглядя разочарованной.

– Саванная отсутствовала из-за болезни последние два дня, и ты не явилась. Мне пришлось попросить Бью, прислать кого-нибудь на помощь. Эверетт добровольно вызвался, но он еще осваивает систему. Мари удерживала крепость прошлой ночью.

Мои глаза расширились. Два дня?

– Не может быть. Клянусь. Я была здесь. С Саванной. Прошлой ночью…

Хью наклонился ближе ко мне, и пошептал мне на ухо:

– Ты помнишь наш разговор о времени?

Я на мгновение задумалась, отвлекшись на его близость, которая заставляла трепетать монстра под моей кожей. Время? Единственный раз, когда мы говорили о времени было, тогда…

О, нет. Когда мы говорили о времени, он сказал, что в царстве фейри оно идет по-другому. И я легкомысленно потребовала взять меня туда, чтобы увидеть первородных, не понимая, что проведя час там означало потерять дни здесь.

– Два дня? – снова спросила я Бет. Мари упоминала, что я была без вести, пропавшей в течение двух дней, но я думала, что она ворчит, поэтому проигнорировала ее.

Я не поняла, что она на самом деле имела в виду о двух полностью прошедших днях.

– Два дня, – повторила она, беспокойство в ее голосе приобретало оттенок раздражения. – Я собиралась звонить в полицию.

– Мне очень жаль, – неубедительно оправдывалась я, – Думаю, я просто… потеряла счет времени.

– Я вижу, – чопорно сказала Бет. Она задержала взгляд на Хью, и наклонила голову, – Э-э… извините меня, сэр. Вы оборотень?

– Я первородный…

– Он вер-тигр, – быстро прервала я, – Приезжий.

– Он один из оборотней Вика? – она посмотрела на меня, от ее взгляда бросало в дрожь. – Ты встречаешься с клиентом после всего через, что пришлось пройти агентству несколько месяцев назад?

– Нет, – взвизгнула я и зашлась в фальшивом приступе смеха. – Не говори ерунды, – не стоит напоминать мне о хаосе, наступившем в нашем небольшом офисе, когда Мари поймали на свиданиях с вампирами.

Тогда чуть не началась Третья мировая война между оборотнями и вампирами, и Бет по-прежнему переживала, что ее агентство использовалась как средство распространения нелегальных свиданий.

– Ничего подобного. Хью не местный и он не очень хорош в знакомствах с девушками, поэтому я сказала, что возьму его под свое крыло на несколько дней и покажу как нужно флиртовать. Я надеюсь, что все в порядке?

Бет рассеяно кивнула, посмотрев на, Эверетта, который прижав к уху телефон что-то печатал.

– Хорошо, что ты здесь, – пробубнила она. – Сможешь справиться с Блиц свиданиями сегодня в "Константине". Я беспокоилась, что придется все перенести.

О, черт побери. Обычно я управляла блиц свиданиями, но сегодня это для меня кошмар. Во-первых, Хью будет таскаться за мной по пятам.

– Не уверена…

– Вы сказали, что хотите на свидание с гарпией? – произнес Эверетт в телефон и на его лице возникло выражение ужаса. – Нет, нет, я не знал, что она делает это, сэр. Это ее личное дело, чем она занимается в своей жизни, – он кинул на Бетсэйби взгляд, говоривший "на помощь".

– Ой Боже! – воскликнула Бет, торопясь обратно к столу Эверетта, – Я лучше помогу. Рада, что ты вернулась Райдер.

– Конечно, – вторила я, направляясь к своему столу. Положив сумочку, я включила компьютер, наблюдая, как Хью занял боевую стойку рядом с моим столом, так как стул отодвинули. Бет кинула на него странный взгляд, указывая на что-то за плечо Эверетта. – Хью, – прошептала я, вводя логин в компьютер. – Нам нужно создать тебе профиль. Ты умеешь писать?

– Писать?

– Предполагаю, что нет. Ладно, тогда я тебе помогу. – Я вытащила распечатанный лист и одну из моих розовых блестящих ручек, – Твоя фамилия?

– Я Хью. Ты ведь знаешь.

– Все же ты не Хью Хью.

– Нет. Просто Хью.

– Здесь ни у кого нет только одного имени, – сказала я ему, – Ну, если ты не поп-звезда. Тебе нужна фамилия.

Он озадачено посмотрел.

– Зачем?

– Знаешь, что? Не важно, – сказала я ему, записывая, – Ты будешь Хью Мерино. Местные тигры состоят в клане Мерино. – Теперь мне просто оставалось надеяться, что тигр-альфа не явиться по какой-либо причине.

Не то, чтобы существует высокая вероятность того, что это произойдет – его супруга беременна их первенцем, таким образом с уверенностью можно было сказать, что шансы появиться здесь, в агентстве знакомств, против него.

Я продолжала заполнять форму, когда Хью заглянул через плечо.

– Пол – мужчина, – сказала я, поставив галочку, – Возраст? Знаешь, что? Я просто снижу до тридцати, прежде чем ты сможешь дать мне еще один из тех "время движется по-разному" ответ. – Я отметила вероисповедание "другое" и статус "связи и знакомства", так как он в действительности не искал женщину.

Он был одним из тех, кто ждет её, как только он доставит меня фейри. При этой мысли я сморщила нос от отвращения.

– О чем здесь говорится? – спросил он, низко наклонившись надо мной, что его голос прошелестел у моего уха, когда он заглянул в бумагу, заполняемую мной.

Его близость заставляла кожу пульсировать в ответ, и мои соски затвердели. Блин. Я потрясла руками под столом и разминая пальцы, держа своего зверя в узде.

Я боролась с ним в течение нескольких секунд, выиграв битву, сердито посмотрела на Хью. Он знал мою проблему.

Время для небольшой мести.

– Любимая поза в сексе? – сладко спросила я. Я намеревалась оставить этот пункт пустым, но учитывая то, каким он был болваном…

Он резко дернулся назад.

– Что?

Бетсэйби и Эверетт повернулись посмотрев на нас, и я махнула Хью.

– Тише, – прошипела я, – Теперь. Любимая поза в сексе.

Он невыразительно взглянул на меня, затем наклонился и прошептал мне на ухо.

– Существует больше, чем одна?

– Э-э, ага.

– Какие?

Я повернулась и уставилась на Хью, который снова наклонился слишком близко. Его щеки залились румянцем, как будто он покраснел, и выглядел стесненным. Он переминался с ноги на ногу и выжидающе смотрел.

– Ты шутишь? – спросила я.

– Нет, – он посмотрел на остальных, затем наклонился снова, выглядя очень заинтересованным. – Расскажи мне больше. Я должен знать такие вещи, чтобы порадовать свою супругу.

Я постукивала блестящей ручкой по столу, глядя на него. Что-то подсказывало мне, что я здесь не единственная девственница.

– Знаешь что? Мы вернемся к этому позже.

– Но…

– Позже, – прошипела я. Я сладко улыбнулась Бет, когда она посмотрела на нас и сунула сумку под мышку. – Ты уходишь, Босс?

– Я встречаюсь с Бью за ужином, – ответила она и разгладила рукой хвост, – Свидание вечером.

– Ну, будь умницей. Пока! – подмигнула я.

– Но ты…, – начал Хью.

– Тсссс, – сказала я, поворачиваясь, сверля его взглядом. Он разрушит мой тщательно созданный образ офисной кокетки, если проболтается, что я девственница.

Хью поднял бровь, но замолчал.

Я повернулась к Бет, послав ей волну радости.

– Как я уже сказала, всего хорошего.

– Тебе тоже. Позвони, если тебе или Эверетту что-нибудь понадобится.

– Будет сделано. Хотя я уверена, что могу помочь Эверетту с чем угодно, в чем он нуждается, – Я пошевелила бровями на красавчика вер-пуму за столом в конце комнаты, – Ему лишь стоит попросить.

– Ты флиртуешь со мной, Райдер? – улыбнулся Эверетт.

– Ты знаешь.

Услышав низкое рычание в горле Хью, я пнула его ногой под столом.

Назад Дальше