— Джинн, джинн, — поддакнул он. — Итак, джинн. Что ты здесь забыл?
— Девку, отдай девку, — редкое создание показало на Андру.
— Можешь передать своему хозяину, что девушка отныне находится под моей защитой. И если ему она так нужна, пусть придет сюда самостоятельно.
— Нет никакого хозяина, — джинн потянулся к Андре. — Отдай девку!
Разряд молнии ударил в миллиметре от тянущихся ладоней. Маг виновато развел руками.
— Прости, оно само! Это даже не я, оно так…
Лил хмыкнул.
— Эльен, это моя спальня, вообще-то. А твоя молния чуть не спалила мой ковер. Тебе не кажется, что «оно само» — слишком слабое оправдание для такого чудовищного деяния?
— Даже не знаю, как буду оправдываться, — отозвался тут же Эльен. — Наверное, тем, что это вульгарное смешение синего и черного мне никогда не нравилось. К тому же он не подходит к этой спальне.
— Эльен, о чем сейчас подумает девушка, которую ты прижимаешь к своему плечу?
— Не знаю, о чем-нибудь очень человеческом? — невинно предположил демон, создавая вокруг себя и Андры светящееся белоснежное кольцо щита, запрещающего кому-либо с внешней стороны пройти в него.
Лил качнул головой укоряюще и взглянул на джинна.
— Тебя не убережет защита твоего хозяина. Я смогу ее разрушить. Поэтому даю тебе последний шанс — уходи. И передай своему хозяину, что девушка отныне находится под моей опекой. И если она ему нужна, то пусть приходит сам.
Джинн словно не услышал.
— Отдай девку, — потребовал он, двинувшись в сторону Андры.
Черный росчерк брошенного лезвия разорвал с басовитым гудением воздух и пропорол загнутый кончик правой бабуши джинна. Незваный гость плавно остановился. Лил подбросил на правой ладони еще одну трехгранную звездочку.
— В следующий раз я тебя не пожалею.
Победить власть колкого вишневого взгляда джинн не смог, склонился, закутываясь в вихрь искр и исчез. Лилиар повернулся к Андре.
— Итак. Что в тебе такого, что кто-то спустил с поводка даже джинна?
— Понятия не имею, — отозвалась девушка кротко, ощущая, как всё вокруг становится на свои места. Стены перестали качаться, как им заблагорассудится, русалка вела себя как и положено нарисованной картине. А воздух перестал быть таким давящим и так пронзительно пахнуть какой-то специей.
Дышать стало значительно легче.
— Спасибо, — поблагодарила Андра Эльена, двинувшись в сторону ванной. — Теперь я справлюсь и сама.
— Уверена? — ехидно окликнул ее демон.
— Почти на сто процентов, — огрызнулась девушка, плотно закрыв за собой дверь.
Лил и Эльен остались вдвоем.
— Потрясающая интуиция, — заметил Лилиар. — Вот уж не думал, что в котенке кроется такое чудо. Почувствовать джинна… Да, из этого котенка можно вырастить настоящую боевую пантеру.
— Не вздумай, — усмехнулся Эльен, наклоняясь и скатывая прожженный молнией ковер. — Не порти девочке жизнь.
— Странно слышать такое от тебя. Идем?
— Может, подождем здесь?
— После джинна сюда никто не заявится. Я вообще удивлен тому, что защита дома пропустила сюда джинна. Видимо, в бестиарии написана действительно правда. Эти твари проходят сквозь любую защиту.
— Кто ему тогда мешает подождать, пока мы уйдем и снова напасть? — уточнил Эльен.
— Я тебя, признаться, не узнаю, — Лил взглянул в сторону двери, за которой скрылась ведьмочка. — Ты первый увидел в ней обузу, совершенно закономерно кстати. За пару часов, что ты сидел рядом, пока она спала, ничего произойти не могло. Поэтому актуальный вопрос, что это с тобой такое? Настолько рыжий котенок в душу запал?
— Лил. Ты себя необычно ведешь. Ты, конечно, хладнокровный, расчетливый и прочее. И вообще из нас двоих — ты опаснее. Но это была твоя идея, взять котенка на поруки. Так что, не спихивай ответственность.
— Золотые слова, — пробормотал Лилиар. — Ладно. Устраивайся поудобнее и жди. Я в столовую.
— Лил! — Эльен даже потянулся, чтобы остановить друга, но опоздал. Рука демона бессильно опала, окрик пропал — втуне.
Лилиар вышел из комнаты, бесшумно закрыв за собой дверь. Растерянный маг остался в спальне, абсолютно ничего не понимая.
Дом, куда они переместились — был одним из «неофициальных» домов Лилиара. Что означало, что всё в этом доме сделано им. Он сам разработал дизайн, подбирал мебель и обставлял дом. Но главным было то, что магическую защиту Лилиар также плел сам. Хотя он и был воином, магию он предпочел изучить всю доступную, в том числе и защитную, включающую в себя щиты и способы борьбы с ними.
Но даже не это удивило Эльена.
Лилиар перенес рыжего котенка в свою спальню. Самое защищенное место во всём особняке. Уложил на кровати, подлечил сбитые коленки и царапины, залечил запястье и ушел. А теперь еще и делает вид, что ему плевать на судьбу ведьмочки-найденыша.
— Я понимаю, что я ничего не понимаю, — пробормотал демон, устраиваясь на ступенях, ведущих к нише с кроватью. Вышедшая из ванной Андра, закутанная в махровое полотенце, остановилась на пороге, разглядывая своего стража. Рыжие волосы девушки были убраны наверх и заколоты китайскими палочками. Ими обычно пользовался сам Лилиар.
На губы Эльена сама собой выползла предательская усмешка.
— Ты чего? — торопливо взглянула на себя Андра, испугавшись, что с ее внешним видом что-то случилось.
— Да так. Рыжий котенок. Да так.
Пожав плечами, Андра скрылась в гардеробной.
— Что мне выбрать из одежды? — крикнула она громко.
Эльен задумался.
— Лилиар вроде бы собирался сегодня остаться здесь, поработать надо. Поэтому выбирай что-нибудь удобное.
— Пижама подойдет?
— Если ты согласна в ней сидеть в столовой, почему нет. Если я правильно помню, в гардеробной должно быть что-то типа маскарадной пижамы. Пушистый костюм маленького смешного кролика.
— А кто его носил?
— Никто. Его моя сестра купила, закинула в гардеробную Лила.
— Она красивая? — выглянула Андра из-за двери.
— Да, как тебе сказать.
— Как есть.
— Красивая, — согласился демон. — Очень. А еще у нее отвратительный характер, жуткое самомнение, эгоизм, даже по меркам демонов бьющий все рекорды. И святая уверенность в том, что мужчины в этом мире созданы только для того, чтобы ей, прекрасной и возвышенной, было с кем забавляться.
Девушка засмеялась.
Последний раз провела щеткой по волосам и шагнула из гардеробной в спальню. Эльен поднялся, по давней привычке отряхнулся и взглянул на рыжего котенка. Все слова демона замерли даже не на губах, где-то в горле.
Рыжий котенок оказался кошечкой. Испуганной кошечкой, неуверенной в себе, но на диво симпатичной…
Глава 4. Инь и Янь
Певучая сказка еще звучала в голове, еще кружилась нотами старой грусти, тревожила сознание, когда Андра проснулась. Но уже спустя пару мгновений, девушка из своего сновидения ничего не помнила.
Только ощущение грусти. Только ощущение тепла. И почему-то ворох листьев. Кленовых. И, наверное, березовых. Только кленовые листья были осенними — рыжими, алыми, желтыми, а березовые — зелеными, немного клейкими и пахли весной, кружа голову.
В спальне было темно и ничего не видно. Даже из окон, несмотря на то, что они занавешены не были, в комнату не попадал свет. А еще никого в комнате не было. Ни Эльена, ни Лила.
«Можно подумать, они должны были быть здесь. Хотя я бы не отказалась, что-то тревожит меня. Что-то в этой комнате…», — девушка села на кровати, оглядываясь по сторонам. Что-то ее разбудило, и что-то в комнате было неправильным. Не соответствующим спальне.
Андре потребовалось почти десять минут, чтобы понять, что это неправильное «что-то» — зеркало, расположенное между двумя дверям — ванной и гардеробной. И оно сейчас влекло к себе девушку.
Нервно потерев повлажневшие ладони друг о друга, ведьмочка сглотнула, встала с кровати, пошатнулась и неуверенно посмотрела на зеркало. До него еще было несколько метров, а она никак не могла понять, почему ее туда так тянет. Не просто предмет обстановки, на стене висел артефакт! И если закрыть глаза, казалось, что можно услышать зов этого зеркала. Расслышать человеческий голос.
Зеркало засветилось в темноте. И стало хорошо понятно, что оно — овальное. А рама простая, но очень массивная, а еще чем-то напоминающая клубки змей. Настолько плотно переплетенных друг с другом, что было невозможно найти, где заканчивается одна змея, а где начинается другая змея, ее пожирающая.
Сделав еще пару шагов, наощупь, почти в полной темноте — только светящийся овал света отчетливо было видно, Андра на что-то налетела. Боль в коленке немного отрезвила девушку. Заставила задуматься о том, что зеркало очень похоже на артефакт подчинения. И если она немедленно не возьмет себя в руки…
«Иди ко мне…»
В комнате зазвучал громкий зов. Но он не был едва слышен, как в обычных артефактах. Он грохотал. Он приказывал, подчинял.
«Иди же. Иди ко мне, дитя…»
Раздавшийся призыв был настолько силен, что девушка не смогла устоять. Ресницы медленно опустились вниз, пряча серые глаза, ставшие бездонными омутами тумана. В этой полудреме, полутрансе, ведьмочка скользнула к зеркалу.
Еще ближе и еще. Пока не очутилась к нему вплотную. Пока не осознала, что та приятная прохлада, ощущающаяся под ладонями — это рама из змеиных клубков. А прохлада, успокаивающая головную боль, это зеркальная гладь, к которой Андра прижалась лбом. Как дитя, прижимающееся лбом к плечу или груди матери в поисках утешения.
«Какая сильная», — голос зеркала больше не грохотал. И девушка поняла, что ее изучают. Не как экспонат в музее, не как игрушку или диковинку, а изучают с интересом. Словно предполагая, чему можно научить. Словно думая о том, что можно предложить, а что можно спросить.
«Я…» — мысленный голос Андры звучал хрипло и неуверенно. Так после долгой болезни человек снова пробует разговаривать и каждый раз ищет подтверждения в глазах окружающих — меня услышали? Я действительно говорю?
«Человеческое дитя».
«А кто ты?»
«Зеркало демонов».
«Мне это ни о чем не говорит», — честно призналась девушка, устраиваясь на полу поудобнее. Сейчас зов ослаб, и она, по крайней мере, смогла не только распоряжаться своим телом, но и отступить от артефакта. Впрочем, ведьмочка отчетливо понимала, пожелай зеркало того, и отойти от него она бы сама не смогла. Тело бы не выполнило ту последовательность приказов, которую пожелала бы сама Андра.
«Еще бы ты слышала», — в голосе, безликом и спокойном, впервые прозвучала отдельная нотка каких-то эмоций. Возможно, гордость или самодовольство. — «Я самая охраняемая тайна нашего народа!»
«Но ты же мне показалось!»
«Я не показывался. Ты увидела меня сама. А значит, как и все представители нашего народа, ты имеешь право задать три вопроса. Подумай, хорошенько подумай, что ты у меня хочешь спросить».
«Ничего не хочу спрашивать», — отозвалась Андра. — «Хочу просто поболтать».
«Какая восхитительная девочка!» — голос зеркала неожиданно раздвоился, и в голове ведьмочки зазвучал еще один, теперь женский голос. Более капризный и требовательный. — «Кто она?»
«Человеческое дитя. Хочет просто поболтать!»
«Какая прелесть! Я женское «я» зеркала. Можешь называть меня Инь. А он», — словно кто-то невидимый махнул рукой, указывая в сторону еще кого-то невидимого. — «Я — мужское. Янь. Мы можем с тобой поговорить. Но только в том случае, если ты не будешь ничего спрашивать. Каждый твой вопрос будет засчитываться, как «вопрос», и после трех нам придется лечь спать. А спать уже надоело».
«Долгий сон идет на пользу организму», — «мудро» заметила Андра, вспоминая, как ее саму раздражала необходимость спать, пока она была под домашним арестом. Заняться всё равно было нечем, поэтому сейчас Инь и Янь она отлично понимала.
«С каждым мгновением и каждым словом ты нравишься мне еще больше», — в женском голосе зазвучала улыбка. Словно ласковая теплая волна обогрела Андру. — «Хочешь, мы послушаем твою историю? Может быть, мы что-то подскажем».
«Это будет нечестно. Да и не хочу я… ничьих советов и подсказок. Я устала…»
«Ты не понимаешь, от чего отказываешься!» — возмутилась Инь.
Янь, более сдержанный, рассмеялся.
«Антрацитовое дитя, что с нее взять?»
«Никогда не понимала, почему меня так называют», — неожиданно для себя самой пожаловалась Андра. — «У меня серые глаза. Рыжие волосы. Белая кожа. Никакого отношения к антрациту я не имею».
«Причем здесь эта бездарная, надетая на тебя маска?!» — удивился Янь.
На этот раз пришел черед торжествующе смеяться Инь, первой догадавшейся о возможной причине:
«Дитя, разве ты не видишь своей настоящей внешности за этим посмешищем?»
Только бескрайнее удивление помогло Андре не нарушить правила игры и не задать коварный вопрос. Как и все настоящие женщины, она услышала только «посмешище» и вполне закономерно обиделась.
«Я может и не красавица, но посмешищем назвать меня точно нельзя!»
«Не злись на Инь. Твоя… оболочка миловидна», — дипломатично заметил Янь. — «Но по сравнению с тобой настоящей, она лишь тень. Тень чужого, хотя и довольно бездарного мага. Ты — настоящая гораздо красивее».
«Точно, точно», — поддержала Инь. — «Мне даже немного завидно, но ты действительно красива. Хочешь, взглянуть?»
Андра задумалась. Хотелось. Действительно хотелось узнать, какое отношение она имеет к дивному антрациту. И всё же что-то ее останавливало. Некое не предчувствие, но предощущение того, что лучше ей этого не видеть.
Зеркало гневно задрожало. По серой глади прошла рябь.
«Ты что, боишься?»
«Нет. Сомневаюсь, что мне нужно это знание», — честно ответила девушка.
В комнате воцарилось молчание. На какую-то долю мгновения и Инь, и Янь словно куда-то исчезли. Потом Янь осторожно спросил:
«Почему?»
«Пока ничего хорошего от своей наследственности я не вижу. И меня не очень радует идея узнать, в какую яму я встряла полным ходом».
Снова молчание.
«Это всё-таки трусость», — заметила Инь. — «К тому же мы можем тебя только показать. Мы не сможем снять с тебя эту маску. Но если ты захочешь, мы скажем тебе, как это сделать. Соглашайся, дитя. Мы покажем тебе — тебя настоящую».
«В таком знании нет ничего полезного».
«Ты мыслишь человеческими категориями. А ты не человек».
«Наполовину суккуб. Об этом я узнала недавно. От кого вторая моя половина, не имею ни малейшего понятия».
«А варианты есть?»
«Полный ноль», — отозвалась Андра грустно.
«Кстати говоря», — голос Инь звучал задумчиво. — «Дитя, а ты хотя бы знаешь, как выглядят суккубы?»
«Нет».
«Тогда, в определенной доле логики тебе отказать нельзя. Ты боишься увидеть свое отражение, потому что не знаешь, сможешь ли после этого оставаться человеком, верно?» — голос Яня звучал сочувствующе. — «Бедное дитя. Насколько ты запуталась…»
«Я знаю только, что суккубы прекрасны, и они владеют мужской похотью. Вызывают ее… Умеют использовать….»
«Кто наговорил тебе такую чушь?!» — единодушный выклик зеркала заставил Андру усмехнуться.
«Наши сказки, легенды. Те книги, которые я находила с подачи моего тюремщика, наверное. Не знаю даже как и назвать то его. В любом случае, там было сказано, что вид суккуб прекрасен и развратен. Стан их как тонкое дерево. Они гибки, как прутья ивы. Они волооки и голосом дивным способны разжечь желание в любом мужчине».
«Бред!» — снова хором отозвались Инь и Янь. — «Суккубы — воины. Они прекрасны, как может быть прекрасно оружие призванное убивать! Они смертоносно великолепны. Их тело действительно гибкое, но не как прутья ивы, а как удавка!»
«И после этого вы хотите, чтобы я взглянула на это?!»
«Но ты же не суккуб! Ты полукровка», — указала на очевидное Инь.
А затем из рам, прямо из змеиных сплетений, показались две руки. Одна — безукоризненно черная с белоснежными когтями. И вторая — алебастрово-белая с черными когтями.
И обе руки тянулись к Андре.
«Давай, иди сюда. Мы покажем тебе настоящую суккубу. Мы покажем тебе, как они прекрасны, и насколько красива ты. А то кто знает, до чего ты дойдешь, неправильно оценивая свою жизнь».