Когда Блейн вернулся ко мне, его рот снова накрыл мой, его руки нашли молнию на моей юбке, и я почувствовала, как ткань соскользнула с моих бёдер на пол. Скинув туфли, я осталась перед ним в одном белом кружевном белье, которое я бы никогда не смогла купить, если бы Блейн не оплатил весь мой гардероб.
– Сегодня девственно белая, Кэт?
Сиплость его голоса заставила меня задрожать, но я была не в состоянии ни ответить ему, ни отвести от него глаз. Я настолько сильно его хотела, что была не против заниматься с ним сексом в его кабинете, как будто была той самой девицей лёгкого поведения, за которую меня держали Кенди и Диана.
Одним движением руки, словно в фильме, Блейн расчистил место на столе и посадил меня на столешницу. Затем он стянул лоскут кружев с моих бёдер, и я, откинувшись назад на локти, увидела, как он положил моё бельё в карман брюк. Но у меня не было времени над этим задуматься, потому что он развёл мои колени, обнажив меня настолько, что не оставалось даже намёка на какую-либо скромность.
Его взгляд заставил мои щёки запылать, но прежде чем я успела почувствовать сковывающую неловкость, он склонился. Его рот оказался на мне, его язык во мне, и мои глаза закрылись.
Под его умелыми пальцами и языком моё тело очень скоро начало содрогаться, и с моих губ срывались продолжительные стоны. Затуманенным сознанием, которое всё ещё пыталось сохранить остатки приличия, я понимала, что издавала звуки, достойные порно фильма, и с моих губ сорвался нервный смешок.
– Почему ты смеёшься? – спросил Блейн, касаясь губами моего живота и поднимаясь всё выше. Его пальцы нашли застёжку моего лифчика, и я выгнулась, помогая ему его расстегнуть.
– Над собой, – выдохнула я, всё ещё подрагивая от смеха. – Звуки, которые я издаю… смущающе нелепы.
– Твои стоны сводят меня с ума, – прорычал Блейн, внезапно оборвав меня резким толчком. Я всхлипнула, поднимая бёдра навстречу ему и сожалея только о том, что не могла к нему прикоснуться, потому что мои ладони всё ещё опирались на стол.
Рот Блейна нашёл мою грудь, и его руки вжались в мои бёдра, приподнимая меня сильнее, с чем я была согласна, если судить по тем стонам и всхлипам, которые не могла сдержать. Но мне было всё равно, как я звучала, мне только хотелось, чтобы он двигался быстрее и жёстче, о чём я ему и сказала. Я очень быстро достигла высшей точки, когда его зубы сомкнулись на моём соске, и мой крик был заглушён его ладонью, в то время как его тело продолжало врезаться в моё. Через мгновение он застыл поверх меня, его зубы снова меня пометили, и всё его тело содрогнулось от продолжительного спазма.
Мы лежали некоторое время молча, восстанавливая дыхание, прежде чем я начала замечать, каким жёстким был подо мной стол, и насколько холодным стал воздух. Меня охватила дрожь, и Блейн, отстранившись, поправил свою одежду, прежде чем приподнять меня со стола и поставить на дрожавшие ноги.
Когда я оделась, Блейн снова поцеловал меня продолжительным и глубоким поцелуем, и я удовлетворённо заметила, что отголосок секса в воздухе вытеснил аромат духов Кенди, остававшийся после её утреннего визита.
Блейн отпустил меня, коснувшись пальцами моей щеки, и наши взгляды встретились в безупречной гармонии. Наверное, я видела в его взгляде отражение собственных эмоций, хотя ни один из нас не произнёс ни слова. Я боялась назвать эти чувства, хотя и знала абсолютно точно, что именно испытывала.
Оторвав от Блейна взгляд, я расправила юбку, опасаясь спрашивать о том предмете своего белья, который остался в кармане его брюк. Поправив волосы, я снова обула туфли, и Блейн открыл кабинет.
– Нет!
Возглас Блейна заставил меня подпрыгнуть, моя голова дёрнулась вверх, и я увидела, как он бросился ко мне. Его плечо сбило меня с ног, и я упала на пол, ударившись головой, в то время как его тело накрыло моё под звук бьющегося стекла. После этого всё вокруг погрузилось в кромешную тьму.
***
Приходила в себя я очень медленно, в моих висках гудело, и я слышала, как Блейн что-то тихо говорил. Прислушиваясь, я пыталась понять, почему у меня болело всё тело. А потом я вспомнила, как Блейн сбил меня с ног, и как мы упали на пол.
– Ты мне нужен, – слышала я приглушённый голос Блейна. Потом последовала пауза, после которой он продолжил: – Ты знаешь, я не стал бы просить тебя, если бы было по-другому. – Я напрягла слух, потому что его голос стал едва слышным. – Я не слишком часто тебя о чём-то прошу, ты знаешь об этом.
Звук сирен заставил мои глаза открыться, и я увидела, как Блейн положил сотовый в карман. Поднявшись, я обнаружила, что лежала на диване, стоявшем вне пределов кабинета в углу без окон. Шумно выдохнув, я прижала пальцы к вискам, и Блейн тут же оказался рядом со мной.
– Мне жаль, Кэт, – произнёс он, опустившись возле меня на корточки. – Я не хотел тебе навредить.
– Что случилось? – спросила я, чувствуя, как болезненно пульсировали виски.
– В тебя целились, – объяснил Блейн, и я подняла на него непонимающий взгляд. – Лазерная наводка была прямо здесь, – его пальцы осторожно прижались к груди поверх моего сердца. – Тебе повезло, что я увидел её вовремя. Ещё несколько секунд… – Его слова оборвались, и он встретился со мной взглядом.
Когда я поняла, о чём он говорил, мои руки стали ледяными.
– Кто-то наблюдал за тем, как мы занимались сексом? – недоверчиво спросила я, повысив голос, отчего невыносимая головная боль только усилилась. Мне казалось, что меня унизили и осквернили. Какой извращенец мог пойти на такое?
– Я не думаю, что ты концентрируешься на важной части, – ровно возразил Блейн. – Кто-то пытался тебя убить.
Выражение его лица было лишено каких-либо эмоций – верный признак того, что он тщательно подавлял ярость. Я сглотнула.
– Ты спас меня. – Видимо, я всё ещё пребывала в состоянии шока, потому что не могла полностью осознать случившееся.
– Если бы не я, тебя не пришлось бы спасать, – со злостью возразил он.
Я не успела ничего ему ответить, потому что дверь лифта открылась, и в холл вошли полицейские, пожарники и сотрудники скорой помощи. Поднявшись, Блейн подошёл к полиции, в то время как медики поспешили ко мне.
Мне пришлось претерпеть процедуру медицинского осмотра, несмотря на все мои уверения, что я не пострадала. Закончив говорить с полицией, Блейн снова вернулся ко мне, в то время как копы просматривали пол в поиске возможной пули.
– У вас сотрясение мозга средней тяжести, – сообщил мне один из сотрудников скорой помощи. – Вам следует проехать в больницу, чтобы в течение ночи за вами наблюдали.
– Только не это, – затрясла я головой. – Со мной всё будет хорошо.
Я терпеть не могла больницы. Мои родителя умерли на руках медиков, которые так и не смогли им помочь.
– Возможно, тебе всё же не следует отказываться от медицинской помощи, – вмешался Блейн, сев рядом со мной.
– Со мной всё будет хорошо, – упрямо повторила я. – В больницу я не поеду.
Сотрудник скорой помощи, встретившись взглядом с Блейном, пожал плечами и собрал свой чемоданчик. Когда он ушёл, Блейн снова заговорил:
– Почему ты отказываешься от помощи? Я оплачу счёт, если ты об этом беспокоишься.
– Дело не в этом… – я на секунду запнулась. – Я просто ненавижу больницы. Они ужасны. Люди заходят туда… и уже не выходят.
Блейн ничего не сказал, и я неловко отвела взгляд в сторону. В этот момент его позвал полицейский. Блейн поднялся с дивана, и я тоже последовала за ним, потому что хотела слышать, что они скажут.
– Мы нашли пулю в вашем кабинете, – сообщил коп, протянув Блейну пластиковый пакет. – Похоже на 308-й «Винчестер». Судя по траектории, стреляли с крыши соседнего здания.
Блейн некоторое время изучал пулю, после чего покачал головой.
– Это не «Винчестер». Это 7.62 «НАТО».
– А в чём разница? – спросила я, удивившись его замечанию.
Блейн опустил на меня взгляд.
– Такой калибр обычно используют для МК–11.
Мои глаза расширились, когда я, наконец, поняла, о чём он говорил.
– То есть, в меня стрелял кто-то из военных?
Блейн кивнул, и его лицо при этом было тщательно лишено каких-либо эмоций.
– Возможно даже, кто-то из ВМС. – Он снова повернулся к офицеру, вернув ему пакет. – Вам удалось найти что-нибудь ещё?
– Нет, – покачал головой коп. – Кто бы это ни был, следов он не оставил.
Несколькими минутами позже на этаже никого не осталось, кроме меня и Блейна. Найдя в сумочке обезболивающее, я выпила сразу три таблетки.
– Что случилось с твоей рукой? – неожиданно спросил Блейн.
– Что?
– Ранее, – пояснил он, – я заметил синяки на твоей руке. – Он указал на моё предплечье, где вчера меня удерживал Джеймс. – Что с тобой случилось?
Сейчас было совсем не до этого, но я всё же не смогла уклониться от ответа.
– Я вчера виделась с Джеймсом в суде, – призналась я. – Он был… в несколько неуравновешенном состоянии. Сказал, что ты идёшь на дно, и что этот процесс должен продвинуть его карьеру.
Блейн застыл, как только услышал имя Джеймса, и мне казалось, я физически почувствовала исходившую от него ярость.
– Он снова тебя ударил? – его голос был ровным и ледяным.
– Нет. Нет, он просто схватил меня, – поспешно возразила я. В глазах Блейна промелькнул нехороший блеск, и я быстро подошла к нему, пытаясь сгладить ситуацию. – Не трогай его, Блейн. – Моя голова запрокинулась назад, чтобы я могла посмотреть ему в глаза. – Он тебя провоцирует. Если Джеймс сможет отстранить тебя от дела, он выиграет. Его больше никто не сможет остановить.
Мои доводы, казалось, совсем на него не влияли.
– Блейн, обещай, что ты не станешь его трогать. По крайней мере, до тех пор, пока не закончится процесс.
Наконец к моему облегчению, Блейн кивнул.
– Но я собираюсь выяснить, какое он имеет ко всему этому отношение, – произнёс он.
– Хорошо, – согласилась я. – Только не отправляй его в больницу, ладно?
Губы Блейна дрогнули, и я быстро добавила:
– Или в морг.
Было уже поздно, и Блейн настоял на том, чтобы отвезти меня домой.
– Я думала, мы собираемся дистанцироваться друг от друга? – напомнила я ему.
– К дьяволу всё, – ответил он, пристально осматривая парковку, пока вёл меня к машине. – Я не оставлю тебя одну.
Его слова пробудили во мне удивительно тёплые ощущения, несмотря на то, что мне приходилось зависеть от его протекции. Я вспомнила о том, что забыла сказать ему о Беконе, когда мы уже переступили порог квартиры, и такса, гавкая, бросилась прямо на Блейна.
– Как ты здесь оказался? – спросила я взбудораженную собаку. Я была уверена, что утром закрыла его в спальной. Тем не менее, теперь дверь в комнату была открыта настежь.
– Что у тебя делает собака Алиши? – спросил Блейн, пройдя в гостиную.
– Ей пришлось уехать из города на несколько дней, – объяснила я со вздохом. Склонившись к собаке, я погладила её, и Бекон тут же успокоился.
В этот момент в комнате появился Тигр и начал демонстративно тереться о мои ноги. Я уже мысленно приготовилась к тому, что мне придётся справляться с двумя конфликтующими животными, но, оказалось, они уже успели найти общий язык. Тигр слегка подтолкнул Бекона мордой, а потом убежал, а такса послушно последовала за ним. Да уж.
– Я пойду куплю что-нибудь на ужин, – произнёс Блейн, когда я выпрямилась. Комната немного пошатнулась перед моими глазами, и я ухватилась за край стола, чтобы устоять.
– Что с тобой? – нахмурился Блейн, приподняв мой подбородок, чтобы посмотреть мне в лицо. – Всё нормально?
– Всё хорошо, – кивнула я. – Просто поднялась слишком быстро.
– Тебе нужно прилечь, – произнёс Блейн, обхватив меня за талию и направив в спальную.
– Мне нужно выгулять собаку, – запротестовала я.
– Это сделаю я. Просто отдохни, хорошо?
Я действительно чувствовала себя уставшей, поэтому не стала с ним спорить. В висках всё ещё пульсировала боль, и прошлая бессонная ночь вовсю давала о себе знать. Рядом с Блейном я чувствовала себя спокойнее, ощущала себя в безопасности, поэтому позволила ему уложить себя в постель под одеяло.
– Я скоро вернусь, – мягко пообещал он, коснувшись поцелуем моего лба.
Я устало улыбнулась:
– Тебе придётся сказать Бекону: «гуляй, малыш, гуляй!», или он не будет знать, что делать.
Блейн просто посмотрел на меня:
– Я не стану этого говорить.
– Но тогда он испортит мою постель, – запротестовала я.
– Может, я просто ткну в него револьвером? – вскинул бровь Блейн.
Я рассмеялась, посильнее укутываясь в одеяло, и когда Блейн вышел из спальной, Бекон последовал за ним, счастливо вывалив язык на бок.
Когда я проснулась, было почти девять. Головная боль к счастью прошла, и я чувствовала, что ужасно проголодалась.
Зайдя в ванную, я переоделась во фланелевую пижаму, расчесала спутавшиеся волосы и, смыв макияж, почистила зубы. Мне стало гораздо легче, и я вышла в гостиную в поиске Блейна.
Как оказалось, он сидел на диване в джинсах и футболке, которые когда-то оставил в моей квартире. По всему дивану и кофейному столику были разложены бумаги, и он писал что-то в блокноте на свободном участке стола. Тигр растянулся рядом с ним на спинке дивана, а Бекон предано устроился в ногах. Эта сцена не могла не вызвать у меня улыбку.
Видимо, Блейн почувствовал моё присутствие, потому что он поднял голову и быстро окинул меня взглядом.
– Ты выглядишь гораздо лучше, – заметил он.
– Это так, – кивнула я. – Только ужасно хочется есть.
– В холодильнике лежит запечённый цыплёнок из китайского ресторана.
У меня от счастья засосало под ложечкой. Разогрев в микроволновке ужин, я вернулась в гостиную, и Блейн освободил для меня место рядом с собой на диване. Подтянув ноги, я проглотила кусочек запечённой курицы и счастливо улыбнулась:
– Спасибо за ужин.
– На здоровье, – угол рта Блейна дрогнул в ответной улыбке.
Телевизор не был включён, но Блейн зажёг гирлянду на ёлке, и комната погрузилась в комфортную тишину, пока я поглощала ужин, а Блейн работал. Тигр постепенно переместился ко мне на колени, и я задумчиво поглаживала его спину. Мне нравилось Рождество. Это было моё любимое время года. За окном падал тихий снег, а комната мерцала красивыми огнями и игрушками.
– Что ты делаешь?
– Что? – моё внимание снова вернулось к Блейну, который в этот момент наблюдал за мной, и его ручка замерла над блокнотом.
– Ты что-то напеваешь, – заметил он.
– О, – выдохнула я, нахмурившись. – Извини. – Я даже не заметила, что что-то пела, и, разумеется, не хотела его отвлекать.
– И что ты пела?
Я задумалась, пожав плечами.
– Наверное, рождественскую песенку.
– Споёшь её для меня? – попросил Блейн.
Я склонила голову от смущения.
– Конечно, нет. Заканчивай работу, чтобы мы могли скорее вернуться в постель. Я очень устала.
Блейн отодвинул блокнот с ручкой и собрал с дивана все бумаги. После этого он притянул меня к себе, и я со вздохом прижалась к его груди. Меня окружали ночной полумрак и руки Блейна, поэтому, казалось, что со мной ничего плохого случиться просто не могло.
– Пожалуйста, спой.
Вот засада. Я не могла ему отказать, когда он просил – я вообще не умела ему отказывать. Я была невыдающейся певицей, но постаралась исполнить «Тихую ночь», как можно более мелодично.
– Красиво, Кэт, – произнёс Блейн на последней ноте, и его голос был хриплым.
Некоторое время мы сидели в тишине, потерявшись в собственных мыслях.
– Расскажи мне, – тихо попросила я пару минут спустя, – о том, как ты служил. Тебе приходилось убивать?
Тело Блейна напряглось, и я практически почувствовала, как он начал отстраняться.
– Почему ты спрашиваешь?
– Я не пытаюсь тебя судить, – я повернулась, чтобы увидеть его лицо. – Просто мне хочется знать, через что ты прошёл.