«Вернее, придерживались», — чуть не добавила Мина. Пока Шошона не стала ведущим сценаристом и не начала подлизываться к спонсорам.
— Ясно. — Они прошли мимо магазина, в который, по словам Джона, не завезли вчера свежих кур. Рядом, не выключая двигателя, стоял продуктовый фургон — значит, сегодня от курицы не уйти. — Так вы пишете?
— Диалоги, — уточнила она. — Таких сцен мне сочинять ни разу не доводилось. — Как та, что произошла у собора, имела в виду она.
В ушах у Мины до сих пор стояло хлопанье крыльев. И этот запах — так, наверное, пахнет сама смерть, хотя кто ее знает. Мина видела много людей, находившихся на краю смерти, и спасти их у нее не всегда получалось, но никаких запахов она при этом не ощущала.
К ней самой смерть еще никогда не подходила так близко.
И этот визг, с которым они сыпались с неба… и красные глаза незнакомца — хотя это ей, безусловно, привиделось.
Теперь она поняла, что такое ад на земле, но по-прежнему не понимала, как сумела вырваться из него.
— Простите… — Мина остановилась, запрокинула голову. Ничего, что она зареванная, растрепанная и ненакрашенная — ей нужно знать. — Как это вам удалось? Я же видела, их были сотни. Чувствовала, как они падают прямо на вас — а вам хоть бы что, ни царапины!
Какой же он красивый, какой замечательный. Откуда у нее эти гадкие мысли о человеке, спасшем ей жизнь?
— Не поймите превратно… я бесконечно вам благодарна. Просто выразить не могу. Но как… как вы это сделали?
— Велика важность, несколько летучих мышей.
Несколько летучих мышей! Он, конечно, о чем-то умалчивал — на это у Мины хватало соображения даже в столь ранний час и после недавней травмы.
— Мы пришли, — заметил он, показав на автоматическую дверь дома № 910. — Я очень сожалею о происшедшем — боюсь, что это моя вина, но сегодня ночью вам больше ничего не грозит.
Мина, сфокусировав взгляд, увидела над головой знакомый зеленый навес. Сквозь стеклянную дверь виднелся мирно дремлющий Прадип.
— Но ведь я не говорила вам, где живу! Даже имени своего не…
Джек Бауэр скулил и тянул поводок, спеша избавиться от загадочного спасителя.
— Конечно же, сказали, Мина. Счастлив познакомиться с вами. — Незнакомец убрал руку с ее плеч. — Советую вам забыть обо всем этом и спокойно вернуться домой.
Дверь, к которой тащил ее Джек Бауэр, открылась с тихим шипением. Прадип поднял голову над столом. Ноги сами собой несли Мину внутрь, но на пороге она оглянулась.
— А вот я не знаю даже, как вас зовут.
Незнакомец с руками в карманах ждал, когда она войдет в дом.
— Лучан, — назвался он.
— Лучан, — повторила Мина, чтобы запомнить — как будто она могла забыть хоть одно мгновение этой ночи. — Спасибо вам огромное, Лучан.
— Спокойной вам ночи, Мина.
Джек Бауэр окончательно втащил ее в вестибюль. Дверь закрылась. Мина хотела взглянуть на Лучана в последний раз, но он исчез бесследно.
Лишь грязные коленки пижамных штанов доказывали, что все случившееся было не просто кошмарным сном.
Глава семнадцатая
4.45 по североамериканскому восточному времени.
14 апреля, среда.
Собор Святого Георгия.
Восточная Семьдесят седьмая ул.,180.
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
Итак, его атаковали открыто, у всех на виду. К счастью для него, в категорию «всех» входила одна-единственная девица, слишком потрясенная, чтобы осмыслить рационально свою близкую гибель, если у нее в памяти вообще хоть что-то останется.
Суть не в ней, а в том, что кому-то придется за это ответить. Вопрос кому.
Проводив ее, он опять вернулся к собору. Подумать только, что она живет именно в этом доме, хотя Манхэттен, как и Румыния, состоит из многочисленных провинций. Редко кто выходит за пределы родного уезда, особенно молодые женщины, прогуливающие пушистых собачек в четыре часа утра.
Святой Георгий — еще один иронический штрих. Разве не святой Георгий сразил дракона? Кроме того, собор закрылся на реставрацию.
Если потомки Дракулы (сына дракона) задумали его осквернить, лучшего времени не придумаешь.
Тем более если они хотели также сообщить единственному полноправному отпрыску князя тьмы, что подчиняться ему впредь не намерены.
Лучан со вздохом взошел на ступени, где считанные минуты назад отразил нападение собственных родичей. Должно быть, они узнали о его приезде, как только он ступил на американскую землю, — иначе не сумели бы собрать против него войско столь многочисленное.
Не слишком приятно узнать, что твой народ так сильно тебя не любит; впрочем, он и не стремился завоевать их любовь. Ему вполне хватало повиновения.
Убедившись, что хорошеньких собачниц в пижамах на улице больше нет, он пролез за ограду. Над ним вырос фасад, нуждающийся в чистке еще больше, чем в реставрации. Многие витражи, даже защищенные решетками, были выбиты.
Церковные стены не могли остановить его и ему подобных, но теперь здесь, конечно, никого уже нет. Интересно, долго ли они ждали, подкарауливая его на пути к дому Эмила. Вот уж переругались, наверное, особенно женщины! Дракулы женского рода славятся своими ядовитыми языками.
Без труда одолев замкнутые цепью двери собора, он пошел по замусоренному главному проходу. Скамьи валялись вверх тормашками или стояли, как пьяные матросы, наперекос.
Его подозрения оправдывались: Дракулы были здесь. На мраморном алтаре краской-спреем был нарисован примитивный дракон.
Придется пастве скинуться заодно и на пескоструйную очистку своего алтаря.
Лучан покачал головой. Что за бессмысленная страсть к разрушению, что за пренебрежение к прекрасному.
Сзади раздался шорох. Лучан отреагировал мгновенно, но все же медленнее обычного: слишком большого расхода энергии стоила ему атака летучих мышей.
Хорошо, что это был только голубь. Дракулы, раздосадованные неудачным покушением, давно разбежались.
Видя, что защищаться пока нет нужды, Лучан немного расслабился. Все его силы, оставшиеся после атаки, ушли на заживление ран. Он исцелял их сразу, в процессе нанесения, чтобы девушка ничего не заметила. Одни люди способны выдержать зрелище изгрызенного летучими мышами тела, другие нет.
Собачница, несомненно, относилась ко второму разряду. Похоже, она из хороших людей — по крайней мере стремится к добру. Хотя в ее мысли проникнуть было почему-то не менее сложно, чем в дождевой лес.
Все люди разные. Сознание одних просматривается из конца в конец, как пустыня, с другими же, как с этой девушкой, без мачете не обойтись.
Странно, что у такой красивой и живой девушки столь тяжелый эмоциональный багаж. Но темные тайны, которые она так ревниво хранит, вряд ли могли помешать операции, произведенной им с ее памятью. Она будет спокойно заниматься своими делами, напрочь забыв о страшных летучих мышах.
Жаль, что он сам не может забыть.
Стоя среди развала, Лучан обдумывал, что делать дальше. Скоро взойдет солнце — пора уходить в подполье. Потом надо будет поговорить с братом Димитрие и отправить чек с щедрой суммой в Фонд восстановления собора Святого Георгия.
Глава восемнадцатая
8.45 по североамериканскому восточному времени.
14 апреля, среда.
Отель «Теннессийский».
Чаттануга, штат Теннесси.
Аларик, только что после утреннего заплыва, смотрел на монитор своего компьютера. Слишком хорошо, чтобы быть правдой!
ПРИГЛАШЕНИЕ.
КУДА: званый обед, у нас, Парк-авеню 910, кв. 11А.
КОГДА: 15 апреля, четверг, 7.30 вечера.
ПО ПОВОДУ: приезжает кузен Эмила! Князь!
— Где ты это взял? — спросил он Мартина по мобильнику.
— Компьютерщики обнаружили во время сканирования. Решили, что пригодится.
Ватикан некоторое время назад учредил в Палатинской гвардии компьютерный отдел и теперь содержал полный штат программистов и аналитиков. Битва со злом велась не только на улицах, но и в киберпространстве.
— С чего они взяли, что это наш князь? — спросил Аларик по-итальянски.
Голос Мартина звучал раздраженно. В Риме был тихий час — для Симоны точно, а может быть, и для ее папы тоже. Выздоравливающий Мартин сидел на болеутоляющих и много спал.
— Они проверяют списки пассажиров на всех прибывающих рейсах, как коммерческих, так и частных. Минувшей ночью в Нью-Йорк из Бухареста прибыл профессор истории Лучан Антонеску. Первым классом.
— Ну и что? — Аларику стало скучно. Во вчерашней операции не было ничего примечательного, кроме разве прыжка сквозь стекло. Меню завтрака, с которым он ознакомился по пути из бассейна, тоже оставляло желать.
— Копнули они этого профессора. Он в своем университете преподает уже тридцать лет, исключительно в вечернее время. Потом глянули на фото с обложки последнего профессорского труда — там мужику тридцать пять от силы.
— Подумаешь, фото. Не все авторы любят показывать, сколько им лет.
— У него в Сигишоаре загородный дом. Не просто дом — замок.
— У кого теперь нет замка в Сигишоаре. — Аларик взял с кровати пульт. «Теннессийский», приличный как будто отель, предлагал только один кабельный канал, Эйч-би-о, да и там не было ничего путного, кроме вампирского сериала. Аларик посмотрел немного: надо же, какие они тут милые, контролируют себя на все сто. Знали бы люди, как это бывает на самом деле.
— Мне кажется, письмо все же заслуживает внимания, — настаивал Мартин. — Фамилия женщины, разославшей его — Антонеску. Манхэттенская львица, муж ее — крупный риелтор. Раньше у нас не было повода подозревать эту пару, но теперь компьютерщики связали одинаковые фамилии, слово «князь» и список пассажиров. Наверху считают, что эту вечеринку невредно будет проверить. Нью-йоркская Антонеску, как удалось выяснить, всерьез полагает, что муж у нее королевских кровей, и титулует себя графиней. У них в Сигишоаре тоже есть какая-то собственность.
— Румынская королевская семья. — Палец Аларика, собравшийся вырубить голливудских вампиров, замер на пульте.
— Вот именно. Потому Джоанна мне и скинула это письмо — решила, что ты захочешь на него глянуть.
— Почему она его сразу мне не отправила?
— А ты как думаешь, тупая башка? — В раздражение Мартина вплелся юмор. — Ты этим не занимаешься, ты серийного убийцу преследуешь. Кроме того…
— Что кроме того? — Ночью Аларик спал плохо. Он сгреб в кучу все гостиничные подушки, но им все равно было далеко до его домашней пуховой роскоши. О том, что покажет стеганое одеяло при ультрафиолетовом свете, и помыслить-то было страшно. Аларик свернул его и запихал в стенной шкаф вместе с украшавшими номер «произведениями искусства».
— Хольцман приказал не отвлекать тебя от манхэттенского убийцы. По словам Джоанны, в твоем отношении к князю просматриваются личные мотивы… извини, друг.
Аларик чуть не подавился газированной минералкой из мини-бара.
— Я знаю, что ты чувствуешь, — примирительно сказал бывший напарник, выслушав несколько экспрессивных выражений. — Думаешь, мне нравится сидеть сложа руки, когда такое творится?
— Бюрократы хреновы! — Аларик швырнул пустую бутылку в стену, где недавно висела так называемая картина. Она даже не разбилась, будучи пластиковой.
— Знаю, но ты взгляни на это с точки зрения Хольцмана. Тебя вряд ли можно считать беспристрастным, и протокол ты не всегда соблюдаешь, ведь правда? И с самоконтролем у тебя не так чтобы очень. Ты чем там кидаешься?
— Ничем. — Аларик встал и пошел за мечом. — И меня бесит предположение, что при встрече с князем тьмы я могу быть недостаточно профессионален. — Он наставил клинок на красивого телевампира. — Я вполне способен управлять своими эмоциями, отделяя голову этого ублюдка от туловища.
— Я знаю. Зачем, по-твоему, я тебе это письмо переслал?
Чертовы бюрократы. Аларик любил свою работу, но не мог понять одного: неужели до начальства не доходит, как осложняет их волокита жизнь рядовым сотрудникам?
Взять хотя бы Мартина. Он до сих пор скрывает от руководства, что состоит в браке с мужчиной. Один Хольцман знает. Хольцману, как и Аларику, до фонаря, кто ждет их товарища дома, лишь бы этот товарищ справлялся с работой (а в случае Хольцмана еще и не превышал бюджет).
Ну что ж, в мире все время что-то меняется… есть надежда, что перемены случатся и в папском дворце.
— Помни, что от меня ты ничего такого не получал, — сказал Мартин. — Ясно?
— Ясно. — Аларик убрал меч. — Спасибо. Ты как вообще?
— То так, то сяк. Пойду уложу Симону. Что планируешь делать сегодня?
— Как обычно, — ухмыльнулся Аларик. — Полечу в Нью-Йорк. Спасу мир.
Глава девятнадцатая
14.00 по североамериканскому восточному времени.
14 апреля, среда.
Здание АБН.
Мэдисон-авеню, 520.
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
— Я уже знаю. — Нижняя губа Шерил дрожала, совсем чуть-чуть. — Шошона вчера сказала.
— Не плачь. — Мина взяла горсть бумажных платочков из ближайшей коробки и сунула ведущей актрисе. — Сейчас тушь потечет, ты же знаешь. А у нас режим экономии.
— Ничего, снова накрасят, — сказала Шерил, но все-таки промокнула глаза. — Просто не верится, что после стольких лет они повелись на эту вампирскую дешевку. Бедная Тейлор.
— Решение поступило сверху. — Мина не могла понять, зачем защищает Шошону. — Из КДИ. Уверена, дело в какой-то скрытой рекламе.
— Это еще хуже, — всхлипнула Шерил.
— Не говори никому, — Мина пыталась вселить в нее бодрость, — но я кое-что придумала для тебя. Просто фантастика.
Высказать свою идею вслух Мина пока не была готова. Почему? Кто его знает, хотя в общем-то ясно, что руководство канала добро на это не даст. Да и телефонный разговор с Лейшей несколько поколебал уверенность Мины.
— Летучие мыши? — переспросила подруга, выслушав по телефону отчет о происшествии у собора Святого Георгия.
— Именно, — подтвердила Мина.
— Перед собором Святого Георгия. Ладно… И этот случайный прохожий прямо взял и заслонил тебя своим телом?
— Меня и Джека Бауэра, — напомнила Мина.
— И он ничуточки не пострадал, хотя эти твари сыпались на него градом?
— В том-то и дело. А потом он меня проводил до самого дома, хотя я не говорила ему, где живу.
— Этому есть вполне рациональное объяснение, — заявила Лейша под неизбежный аккомпанемент фенов. — Ты приняла снотворное, как и собиралась. Потом пошла гулять с собакой, и тебе все это привиделось наяву.
— Ничего я перед уходом не принимала! Приняла, когда пришла, потому что меня всю трясло. Без таблетки я бы ни за что не уснула.
— Как скажешь, но другого объяснения я просто не вижу. Чтобы на Манхэттене непонятно откуда взялась громадная стая летучих мышей — у них ведь тоже стаи, как и у птиц, или это называется по-другому? И как он мог знать твой адрес с именем, если ты не сказала? Телепатов на свете не бывает, Мина — разве что Сьюки Стакхаус,[16] да и та выдуманная. Ты предсказываешь только, как кто умрет, а это не настоящее чтение мыслей. Таблетку ты приняла машинально, и вот тебе результат. А поскольку ты придумываешь сюжет про вампиров, то тебе и пригрезились летучие мыши. Странно даже, что парень из твоего сна не носил черный плащ-пелерину. И не светился во тьме.
— На нем было барберри, — вспомнила Мина. — Светиться он точно не светился, но был очень вежлив. И сильный такой — вел меня, обняв за плечи, не то бы я рухнула. — От воспоминаний о сильном, контролирующем ситуацию Лучане Мине стало тепло, только одна мелочь мешала: — А вот Джек Бауэр его невзлюбил. Откуда в моем сне такая деталь?
— Ну, как бы там ни было, я рада, что все обошлось. Нельзя выходить так поздно, хотя бы и с Джеком Бауэром. Вдруг этот встречный оказался бы не таким джентльменом. Ты Джону рассказала об этом?
Мина, попивая утреннюю колу, нахмурилась.
— Сказала, что видела летучих мышей у церкви. И все.
— Потому что втюрилась в того парня.