— Ты же знаешь, что я не могу просить у него денег. У нас два выхода. Первый — ликвидация. Второй — принять одно предложение.
Дженифер посмотрела на него с надеждой.
— Предложение законное?
— Да. — Нелсон устало потер подбородок. — Мы получаем двести пятьдесят тысяч. С рассрочкой платежа на пять лет. Без процентов.
Это звучало слишком хорошо, и Дженифер заподозрила подвох.
— В чем же выгода кредитора? Я что-то не очень верю в благотворительность.
— Все дело в том самом предложении.
— В чем оно заключается?
Нелсон опустил голову.
— Предложение касается тебя.
Дженифер ожидала чего угодно, но только не этого.
— Меня? Но я не имею к твоим долгам никакого отношения. Да у меня и нет ничего такого, что могло бы послужить гарантией возврата долга.
— Подумай.
Внезапно, в мозгу у Дженифер словно что-то щелкнуло, и разрозненные части мозаики соединились в картину, которая привела ее в ужас. Нет, не может быть…
— Кто сделал тебе это предложение? Кто дает деньги? Только не говори, что это…
— Да, Крис Манкузо.
Дженифер знала, что не ослышалась, и все же не хотела верить услышанному. Шок, смятение, злость — она испытала эти чувства все сразу.
— Ты серьезно?
Произнесенные шепотом слова растаяли в тишине гостиной, и Дженифер даже показалось, что она вообще ничего не сказала.
Надо отдать должное Нелсону, признание далось ему с трудом.
— Абсолютно.
— Тогда давай начистоту, ладно? — В ее голосе послышались те же стальные нотки, которые так часто звучали в голосе отца. — Речь идет о чем-то личном? Я не ошибаюсь?
— Да. Если ты откажешься, то предложение считается недействительным.
Дженифер помолчала, сдерживая закипающий гнев.
— Что ему от меня нужно?
Нелсон пожал плечами.
— Не знаю. Он сказал, что готов обсудить детали завтра за обедом непосредственно с тобой. Если ты готова…
— Пошел он к черту, твой Манкузо! Слышишь? Так ему и передай! Я сама найду деньги. А ты, раз уж смог их спустить…
Нелсон посмотрел на нее так, что она невольно замолчала.
— Перестань. Не обвиняй меня в том, в чем я не виноват. Да, у меня нет папиных способностей, но я не такой мерзавец, каким ты готова меня представить. Поверь, эта история далеко не проста. Хочешь услышать ее сейчас?
После недолгого раздумья Дженифер покачала головой.
— Сегодня не хочу. Мы оба устали, и нам надо успокоиться. В любом случае это ничего не изменит. Просто скажи, ты действительно уверен, что ситуация настолько тяжела?
— Ты мне не веришь?
— Я должна быть в курсе нашего финансового положения, прежде чем встречусь с Крисом Манкузо.
— Так ты все же встретишься с ним?
Дженифер пожала плечами.
— Если не найду другого выхода.
Нелсон положил руку ей на плечо.
— Сестренка, если бы ты знала…
Дженифер отстранилась.
— Не трогай меня. Черт возьми, как ты мог так подставить собственную сестру?! Неужели ты не понимаешь, с кем имеешь дело? Неужели не видишь, что за человек этот Манкузо?
Нелсон не ответил, но виновато отвел глаза.
— Ладно, я встречусь с ним завтра. Пусть и он поймет, с кем имеет дело. — Дженифер потерла виски. — У тебя есть бренди? Черт, мне надо выпить.
— Найдется.
— И давай отложим все остальное на завтра.
— Джени… — Нелсон взял ее за руку. — Прости, что втянул тебя во все это, но ведь папа так хотел, чтобы мы сохранили салон и этот дом.
Она потрепала старшего брата по голове.
— Ладно, Нел, не переживай. Помнишь, папа говорил, что семья — это самая большая на свете сила. Только тогда нас было четверо, а сейчас двое.
3
Проснулась Дженифер с таким чувством, будто вовсе и не спала. Комплекс несложных, но энергичных гимнастических упражнений и контрастный душ привели ее в норму, так что, войдя в кухню, где Нелсон готовил завтрак, она уже была готова к встрече с любым противником.
— Давай сначала поедим, а потом обсудим наши планы.
Они быстро расправились с оладьями и фруктовым салатом, и перешли к кофе.
— Договоримся так, — предложила Дженифер. — До ланча я занимаюсь салоном и Грегори Пейджем, а ты заберешь из ремонта мою машину.
— Отлично.
— А теперь давай вместе посмотрим, что у нас с финансами. Надо предусмотреть все варианты. Не исключено, что условия Манкузо окажутся неприемлемыми, и тогда нам действительно придется либо закладывать, либо продавать дом.
Следующие полчаса они провели за столом, занимаясь подсчетами и расчетами. Ситуация действительно складывалась не в их пользу, и без кредита им уже через неделю-другую пришлось бы свернуть все дела и приступить к ликвидации фирмы.
Закончив, Дженифер в упор посмотрела на брата.
— У меня есть к тебе несколько вопросов, но я хочу услышать ответы на них лишь после разговора с Манкузо. Ответь только на один. Почему ты не рассказал мне обо всем раньше?
Нелсон неуверенно пожал плечами.
— Наверное, потому что надеялся провернуть парочку удачных сделок и заключить несколько долгосрочных контрактов. В общем, рассчитывал как-нибудь вывернуться. К сожалению, не получилось.
Мысленно Дженифер отправила брата туда же, куда раньше отправила Криса Манкузо.
Бизнес не строится на надежде. Для успеха в бизнесе, нужны: упорная работа, самодисциплина, трезвый расчет и умение принять нужное решение.
Дженифер вдруг пришло в голову, что именно этими качествами обладает Крис Манкузо. Неудивительно, что он добился впечатляющих успехов, и теперь его бизнес работает, как хорошо отлаженный и смазанный механизм.
— Ты права, Джени, я не гожусь для этой работы, — с сокрушенным видом признал Нелсон. — Папа ошибся, когда передал управление фирмой в мои руки. Посмотри, что я наделал…
— Ладно, мне пора идти. — Дженифер поднялась и, наградив брата бодрой улыбкой, вышла в холл. — Вызови такси и займись моей машиной, хорошо?
— Мне позвонить Крису Манкузо?
— Зачем?
— Подтвердить, что ты приняла его приглашение на обед.
— Нет, не надо.
Нелсон удивленно посмотрел на сестру.
— Почему?
— Это моя игра. И я буду вести ее по своим правилам. — Дженифер еще не знала, каковы эти правила, но точно знала, что не собирается плясать под дудку Манкузо. — Я сама с ним свяжусь и потом позвоню тебе.
— Ладно, — неуверенно согласился Нелсон. — Спасибо, Джени.
— За что?
— Ты сама знаешь.
* * *
Она освободилась только к четырем. К этому времени ее машина уже стояла на стоянке, и Дженифер решила нанести неожиданный визит Крису Манкузо, адрес офиса которого разыскала Сандра.
Он хотел встретиться с ней за обедом, Дженифер же предпочитала более официальную обстановку. Мысль о предстоящем разговоре сидела в голове, как гвоздь в подошве, и Дженифер не терпелось поскорее избавиться от этого гвоздя.
Офис Манкузо находился в недавно построенном высотном здании в деловой части города, и, поднимаясь на лифте, Дженифер настраивалась на бой, который обязательно нужно выиграть.
Выйдя из кабины, она прошла по длинному коридору и остановилась перед дверью с табличкой, на которой значилось название фирмы.
— Я к мистеру Манкузо, — твердо и решительно бросила она секретарше, сидевшей за заваленным бумагами столом у окна.
— Мистер Манкузо занят и никого сегодня не принимает.
Дженифер посмотрела на часы.
— Сообщите вашему боссу, что его ожидает Дженифер Кармайкл.
— Мистер Манкузо распорядился не отвлекать его. Мне очень жаль.
Вот это и есть эффективность, подумала Дженифер. Сюда бы Нелсона, на стажировку.
— Когда он освободится?
Секретарша пожала плечами.
— Может быть, через час или через полтора. Не раньше. У вас к нему какое-то дело? Вы можете оставить сообщение и…
— У меня личное дело к мистеру Манкузо.
В глазах секретарши мелькнула неуверенность, и Дженифер поздравила себя с первой, пусть и небольшой, победой. Она знала, какие мысли крутятся сейчас в голове у этой смазливой блондинки. Что, если посетительница — любовница босса? Что, если он просто забыл предупредить о ее приходе? Что, если слепое выполнение инструкций обернется против нее самой?
Зерно сомнения все же дало всходы. Секретарша, оценивающе взглянув на Дженифер, подняла трубку внутреннего телефона. И тут же опустила.
— В пять часов я подаю мистеру Манкузо чай. Заодно сообщу и о вас.
Блеск победы немного потускнел, но ждать оставалось уже недолго, и Дженифер не стала, настаивать на своем.
— Спасибо.
Полчаса она листала глянцевые журналы и с трудом сдерживала нарастающее раздражение. Ровно в семнадцать часов секретарша, захватив поднос, сервированный для чаепития, торжественно открыла дверь кабинета. Еще через минуту она вышла и объявила:
— Мисс Кармайкл, мистер Манкузо примет вас.
Не говоря ни слова, Дженифер пересекла приемную и, переступив порог, прошествовала к огромному дубовому письменному столу. Крис поднялся ей навстречу.
— Дженифер.
Она не удостоила его приветствием, ожидая, что же будет.
— Извините, что заставил вас ждать. — Он вышел из-за стола и подошел к огромному, во всю стену, окну с великолепным видом на город. — Мне очень жаль.
— Неужели? Я просидела в вашей приемной более получаса. Вы всех так выдерживаете? Это ведь часть игры, верно? Заранее продемонстрировать посетителю свое могущество. Выбить человека из колеи.
Некоторое время, он молча и холодно смотрел на нее, как будто ожидая продолжения тирады, потом бесстрастно пожал плечами.
— Разумеется, я принял бы вас раньше, если бы вы удосужились позвонить.
— Вот как?
— Именно поэтому я и предложил пообедать сегодня вместе. К сожалению, вы отклонили вчера этот вариант, хотя он учитывал наши взаимные интересы.
— У нас с вами нет никаких общих интересов, и такое положение меня вполне устраивает. — Дженифер сделала паузу, чтобы перевести дыхание. — Если, вы не против, я бы хотела поскорее перейти к делу.
Крис кивком указал на обтянутое синей кожей кресло.
— Садитесь, Дженифер. Полагаю, мистер Кармайкл, все вам рассказал?
— Да. За исключением некоего условия, выполнение которого, по его словам, является обязательным для получения беспроцентного кредита в двести пятьдесят тысяч долларов сроком на пять лет.
— Верно. Детали мы обговорим.
Дженифер положила на стол папку.
— Здесь все необходимые документы.
Он кивнул.
— Вы удивлены?
— Вашим предложением? Нет, мистер Манкузо. Меня трудно чем-либо удивить. Предоставляя кредит на льготных условиях, вы преследуете свою выгоду, и я бы хотела знать, в чем она заключается.
— Что еще рассказал вам Нелсон?
— Только то, что условие, поставленное вами, касается меня лично. Будьте добры пояснить, насколько лично.
— Одна ночь и два уик-энда со мной.
Сила возмущения выбросила Дженифер из кресла.
— Что-о?!
— Вы прекрасно слышали. — Крис не двинулся с места.
— Но, но это же варварство! — Несколько секунд Дженифер смотрела на него в упор и не находила слов, потом тихо спросила: — Зачем?
— Потому что я так хочу.
Что это? Расплата? За отказ пообедать с ним? Что ей делать? Отказаться от денег? Но что тогда будет с Нелсоном? С ней самой? С бизнесом, которому отец отдал всю свою жизнь?
— Беспроцентный кредит в двести пятьдесят тысяч предполагает… — он сделал паузу, — некоторый бонус, не правда ли?
Не думая о последствиях, Дженифер схватила со стола первое, что попалось под руку, и запустила в Криса. Тот факт, что он поймал метательный снаряд, — им оказалась пепельница, — лишь распалил ее ярость.
— Кем вы себя возомнили, а? — Дженифер не узнала свой голос — тихий, глухой, дрожащий от ненависти. — Думаете, вам все позволено?
Глупый вопрос. Разумеется, Крис Манкузо знал, кто он такой, и, зная это, мог позволить себе очень многое.
— Прежде чем предпринимать необдуманные действия, постарайтесь представить их последствия, — вкрадчиво предупредил он, но на всякий случай отошел от окна.
Дженифер бросила на него взгляд, который наверняка смутил бы любого, в ком еще сохранились остатки совести.
— А чего вы ожидали? Что я упаду в ваши объятия с выражением вечной признательности? Что отдамся вам прямо в этом кабинете?
Он наклонился, поднял пепельницу и осторожно поставил ее на стол.
— Вообще-то я предполагал, что вы согласитесь не сразу. Намек на сопротивление…
В других обстоятельствах Дженифер, наверное, рассмеялась бы. Намек на сопротивление!
— Вы осознаете, что я могу обвинить вас в сексуальном домогательстве? Вы понимаете, как это отразится на вашей репутации?
Уголки его губ дрогнули в усмешке.
— Попробуйте.
— Да, конечно, вам нечего бояться, ведь в вашем распоряжении самые лучшие адвокаты Филадельфии.
— И не только Филадельфии, — скромно уточнил Крис.
— И после этого вы, несомненно, отзовете свое кредитное предложение, не так ли?
— Да.
— Шантаж — отвратительное средство.
— Он такой же инструмент переговоров, как и многое другое, — бесстрастно возразил Крис.
— Нет. — Дженифер с ужасом представила, как придет домой и сообщит Нелсону, что отказалась от денег.
— Что вы хотите сказать этим «нет»?
— Вы не получите то, что хотите.
— В вашем положении следует проявлять больше готовности к сотрудничеству.
— Я не продаюсь! — с достоинством провозгласила Дженифер.
— Всё имеет свою цену.
— Это ваше жизненное кредо?
— А вы в этом сомневаетесь?
Ну, хватит, пожалуй. О чем еще можно говорить с таким циником? Нужно поставить его на место.
— Похоже, мы поняли друг друга, не так ли? — Дженифер, помедлив секунду, поправила сползший с плеча ремешок сумочки и повернулась к двери.
— Вам известно, кому он задолжал?
К черту все. К черту Нелсона. К черту Криса Манкузо. К черту весь мир.
Он позволил ей сделать два шага и вкрадчиво спросил:
— А как быть с долгом Нелсона?
Дженифер остановилась.
— Это проблема не смертельная.
— Я так не думаю.
Она резко обернулась к нему.
— Что вы хотите этим сказать? Вам что-то известно? Вы знаете тех, кому он задолжал?
— Да. Ваш брат проиграл двести тысяч в одном из казино Лас-Вегаса. Ему дали отсрочку на два года. Срок истекает на следующей неделе. Знаете, что делают с теми, кто не возвращает долг?
Впервые в жизни Дженифер стало по-настоящему страшно. В тихой Филадельфии уровень преступности был намного ниже, чем в целом по стране, но газеты и телевидение регулярно вываливали на головы читателей и слушателей ужасные подробности кровавых мафиозных разборок. Дженифер могла бы при необходимости отказаться от салона и даже согласиться продать дом, но ни при каких обстоятельствах не могла пожертвовать братом.
Боже, только не это.
Мысли путались и разбегались, но одна все настойчивее стучала в виски. Как обо всем этом узнал Крис Манкузо? От самого Нелсона? Вряд ли. Тогда, выходит, от другой стороны. От тех, кто теперь угрожал расправиться с ее братом. Неужели, Крис связан с мафией? А почему бы и нет. На больших деньгах почти всегда можно обнаружить кровавый след.
Туман в голове постепенно рассеялся. Настало время принимать решение. Дженифер посмотрела на Криса, человека, ставившего собственные желания выше любых моральных и этических норм.
— Я вас ненавижу, — глухо произнесла она.
Он слегка наклонил голову, кивнул, как будто нашел в бледности Дженифер ответ на занимавший его вопрос, и вернулся к столу.
— Не сомневаюсь в искренности ваших чувств.
Он победил. Они оба знали это. Единственное, на что Дженифер могла надеяться, так это на… его молчание.
Крис словно прочитал ее мысли и ответил на невысказанный вопрос:
— Да. Даю вам слово. Все останется между нами.
— И я должна вас за это благодарить? — с горечью спросила Дженифер.
Он не ответил и жестом предложил ей вернуться в кожаное кресло, которое она столь стремительно покинула.
— Полагаю, нам есть о чем поговорить.
Ей не хотелось садиться, не хотелось разговаривать с ним, не хотелось находиться с ним в одном помещении.