Квитанция № 1207 (ЛП) - Александер Робин 6 стр.


Джилл улыбнулась.

- Как ты относишься к подобным ограничениям?

- У меня нет страха или неприязни обязательств, если они даны правильной женщине. А как насчет тебя?

- Я чувствую себя точно так же.

Шон потерла ладони.

- Ладно, пора в путь. Ты готова прокатиться и полюбоваться огнями? - она понизила голос до шепота. - Я не упомянула Рождество, потому что я знаю, тебе оно не нравится.

- Спасибо, - сказала Джилл с улыбкой.

*******

Они подошли к площади Джексона и остановились возле небольшой кареты. Женщина-кучер подошла к ним, подпрыгивая с ноги на ногу, чтобы согреться, и встретила их с улыбкой. - Вам нужна экскурсия по кварталу?

- Нет, мы местные жительницы и хотели бы увидеть огни, - сказала Джилл.

Женщина, улыбаясь, посмотрела на них.

- Юбилей, да?

Джилл покачала головой.

- Первое свидание.

- Круто. Меня зовут Кей, а это Харли, и мы были бы счастливы показать вам праздничное освещение города.

Шон залезла в карету первой, а затем протянула руку Джилл.

- Ух ты, да, это было так галантно, - сказала Кей, глядя на них. - Большинство парней предлагают женщине идти первой, это позволяет им посмотреть на ее задницу.

- Я буду паинькой, - Шон продолжала держать руку Джилл, а когда она села, прикрыла ее одеялом.

- Это должно загладить твою вину за то, что ты не принесла горячего какао, - Кей кинула на Шон ехидную ухмылку и полезла на свое место.

Джилл приподняла одеяло, позволяя Шон сесть рядом с ней, и звонко рассмеялась, когда Шон зашипела, встретившись своим телом с холодным виниловым сиденьем.

- Холод идет прямо через твой позвоночник, не так ли?

- До тех пор, пока мой зад не попал на сидение, я думала, что это была хорошая идея, - сказала Шон с натянутой улыбкой. - Ты мужественная женщина. Я очень впечатлена.

- Я заглушала свой крик одеялом.

- О, да вы точно местные жители. Люди с севера считают наши зимы мягкими, - Кей продолжила смотреть, как они туго заворачивались в одеяло, как буррито, и сказала: - Харли, давай подарим дамам приятную романтическую поездку.

Когда карета начала двигаться, Джилл поняла - Рене была абсолютно права. Близость к телу Шон вызвала покалывание во всем ее теле, и она обвила свои руки вокруг одной из рук Шон.

- Так уютно, я рада, что ты пригласила меня, даже если моя задница похожа на кубик льда.

- После поездки я обещаю тебе отличный ужин в теплом ресторане, если ты, конечно, заинтересована в этом.

- Я с удовольствием поужинаю с тобой, - ответила Джилл, начиная разогреваться как изнутри, так и снаружи.

Уличный музыкант пел перед толпой, собравшейся под крышей кафе “Дю Монд”. Когда они медленно проезжали мимо, запах пончиков наполнил воздух. Огни, гирлянды и украшения свисали с балконов и магазинов. Джилл проходила по этим местам миллион раз, но в этот вечер здесь было просто волшебно.

- Я чувствую себя так, как будто мы участники парада. У меня появилось странное желание - помахать всем рукой, - беззаботно сказала Шон.

- Это должно выглядеть по-королевски, - Джилл вытащила из-под одеяла руку и изобразила Королеву Англии. - Это должен быть нежный взмах запястьем, пальцы вместе.

Шон прикусила губу и засмеялась, глядя, как на взмахи Джилл люди на улице стали отвечать тем же.

- Я люблю этот сумасшедший город, особенно его еду.

- Единственная плохая вещь жизни в этом районе - постоянный шум. Хотя мы раньше… почти привыкли, какой твой любимый ресторан?

Шон на мгновение посмотрела на Джилл.

- Ты что-то хотела сказать?

- Это очень плохо - вспоминать о своих бывших на первом свидании.

- Как долго вы были вместе?

Джилл отвела взгляд и кивнула.

- Позволь мне прямо здесь предупредить тебя. Я не зациклена на ней. Мы расстались два года назад, и у меня было достаточно времени, чтобы разобраться со своими чувствами.

- Как долго вы были вместе?

Джилл перевела взгляд на Шон.

- Ты собираешься заставить меня нарушить правило первого свидания.

- Со мной нет никаких правил, по крайней мере, не на первом свидании.

- Ой, а какие правила будут предъявлены ко второму?

Шон улыбнулась.

- Если тебе не понравится первое, пожалуйста, не принимай предложение второго.

- Это справедливо по отношению к первому свиданию, поэтому я предполагаю, если тебе понравится моя компания, ты пригласишь меня провести сегодняшний вечер вместе.

- Это чисто технический вопрос! - с улыбкой ответила Шон. - Мне хотелось бы видеть тебя рядом с собой.

Кей направила Харли в одну из боковых улиц, звуки толпы и музыка стихли. Лишь неизменное цоканье подков эхом отражалось от стен зданий.

- Одиннадцать лет, - тихо сказала Джилл. - И я собиралась сказать, что раньше мы всегда выходили куда-нибудь, чтобы поесть, потому что ей не нравилась моя стряпня, а хорошие рестораны были так близко. Теперь ты должна мне рассказать, как давно закончились твои отношения.

- Чуть более года. Нам, наконец, пришлось смириться с тем, что у нас на самом деле нет ничего общего, и мы отправились в разные стороны.

Джилл кивнула.

- Моя бывшая просто устала от меня, по крайней мере, именно это я поняла из письма, которое она оставила на журнальном столике после того, как собрала свою одежду и личные вещи. Она попросту ушла однажды вечером, когда я помогала Рене и ее партнерше разгрузить новый диван. Я не уверена - ее вылет планировался или это было чисто рефлекторно. Она не отвечала на мои звонки, не выходила ко мне, когда я заходила к ней в офис. Одиннадцати лет как не бывало.

- Мне очень жаль, - сказала Шон, обняв Джилл. - Можно мне сказать что-нибудь оскорбительное о ней?

- Конечно, но теперь, когда ты знаешь эту историю, мне не хотелось бы говорить о ней. Мне хотелось бы поскорее узнать больше о тебе.

- Что бы ты хотела знать?

- Ты нашла джинна, который может исполнить только одно желание. У тебя десять секунд, чтобы ответить прямо сейчас.

- Любовь, идеальная любовь. Сколько времени у меня осталось? Потому что я хотела бы добавить пожизненный запас шоколада, - Шон резко вдохнула. - И чипсы.

- Ты романтичный наркоман нездоровой пищи, - сказала Джилл с улыбкой.

Шон высоко подняла голову.

- И я горжусь этим. Теперь вопрос для тебя. Кого бы ты хотела видеть в качестве своей собаки - Скуби-Ду или Снупи?

Джилл на мгновение уставилась на Шон, а потом рассмеялась.

- Ты спятила! - когда она успокоилась, Шон посмотрела на нее, ожидая ответа. - О боже, ты серьезно?! Какую информацию ты надеешься извлечь из моего ответа?

Шон боролась, чтобы самой не рассмеяться.

- Ты должна сначала ответить.

- Хорошо, - Джилл усмехнулась и задумалась. - Я выберу Скуби, потому что он может так по-особенному разговаривать. Почему ты спросила меня об этом?

- Потому что я не смогла придумать что-нибудь такое же крутое, как вопрос про джинна.

- Ты меня разыгрывала со своей стеснительностью?

- Нет, - серьезно ответила Шон. - Странно, но, когда я встретила Веру, я в первые же пять минут почувствовала себя рядом с ней весьма комфортно. Это было очень хорошо, потому что я застряла с ней и огромным количеством ее обуви в крошечной комнате в общежитии. Ты заставляешь меня чувствовать почти то же самое. Мне бы очень хотелось, чтобы я гораздо раньше набралась мужества и поговорила с тобой.

- Возможно, причина этого как раз в сроках. Я начинаю думать, что именно сейчас я пришла в себя.

Подъезжая к перекрестку, Кей оглянулась через плечо.

- Вы, вообще-то, заметили хоть какие-то огни?

- О да, они были великолепными, - ответила Джилл прежде, чем они с Шон зарылись лицами в одеяло и рассмеялись.

Глава 6.

- Я думаю, что это может оказаться для меня последней порцией, - сообщила Джилл, разглядывая блюдо, которое официант поставил на их стол.

Так и не остановившись в выборе на каком-то одном ресторане, они решили перекусить в нескольких и уже поделили салат с подкопченной курицей и кесадилью, а теперь пытались решить судьбу третьего блюда - шашлычки из креветок с овощами.

- Ты оставила место для пончиков?

Джилл откинулась в кресле и вздохнула.

- Я думаю, что их есть мы будем уже на втором свидании. Мне, скорее всего, будет плохо, когда мы покончим с этим.

Шон решила, что искренне верит в потусторонние способности Тео. Она не испытывала никакой робости рядом с Джилл. Обычно ей требовалось несколько свиданий, чтобы действительно расслабиться и позволить своей личности полностью раскрыться. Сейчас Джилл сидела рядом, и она кормила ее кусочком ананаса с креветкой.

- Хорошо? - спрашивала Шон, глядя, как Джилл медленно жует, а потом проглатывает.

- О, дружище, ты сделала отличный выбор, это так вкусно. Теперь на обед я часто буду заказывать еду здесь с доставкой на дом. И это подводит меня к следующему вопросу, где ты работаешь?

- В продовольственной корпорации “Josten”, все органическое. В настоящий момент я занимаюсь борьбой с черной плесенью на сахарном тростнике. Производители сахара весьма агрессивны, так что, согласно моему контракту, я не имею права обсуждать свои выводы, - Шон, понизив голос, прошептала. - Но я могу сказать тебе, что вода в тепличной поливалке очень холодная, а я постоянно забываю, когда они должны включать ее.

- Ты попадала под холодный душ?

- Зато я научилась возить с собой запасную одежду и оставлять в грузовике телефон, когда работаю там.

Джилл подцепила вилкой креветку со своего шашлыка и поднесла ее к губам Шон.

- В вашем офисе много женщин?

- Ты ревнивая? - с улыбкой спросила Шон.

Джилл засунула креветку ей в рот.

- Я могу быть ревнивой. Насколько велики эти женщины? Я смогла бы избить хоть одну из них, если бы пришлось?

- Ты нравишься мне, - с глупой улыбкой сказала Шон.

Джилл кивнула.

- Угу, но я переплюну тебя в откровенности, Шон Мастерсон. Хотела бы ты поужинать со мной снова?

- Да, с удовольствием. Что ты делаешь завтра вечером?

Джилл поморщилась.

- Завтра Сочельник, я должна появиться в доме своей матери. Я бы пригласила тебя туда, но мне на самом деле хочется встретиться с тобой вновь, а если я познакомлю тебя с ними, ты, безусловно, сбежишь от меня, крича от ужаса. Это одна из причин, почему я так не люблю Рождество и скучаю по папе.

- В это время года мне тоже не хватает моих бабушек и дедушек. Именно они поддерживали праздники в нашей семье. Теперь, когда их нет, это всего лишь Рождественские открытки от родителей и телефонный звонок от брата. Поэтому я совершенно точно понимаю, что так раздражает тебя в это время.

- Что ты делаешь на Рождество? - спросила Джилл, поднося очередную креветку ко рту Шон.

Шон встретила ее взгляд.

- Все, что ты захочешь.

Джилл скормила ей очередную креветку.

- Отличный ответ, - она опустила голову. - Я никогда не видела, чтобы ты носила серьги, которые я отремонтировала.

Шон резко вдохнула, интересно, должна ли она признаться, что была в страшном отчаянии, когда у нее закончились свои ювелирные изделия. Серьги на самом деле принадлежали Вере, и она “случайно” наступала на них до тех пор, пока один из сапфиров не выпал. Вдруг она схватилась за горло и захлопала глазами, не в силах произнести ни слова. Джилл с громким лязгом по полу отодвинула стул и начала ее избиение.

- Она задыхается! - кричала Джилл, продолжая стучать на спине Шон. - Сделайте кто-нибудь прием Хемлока, я понятия не имею как он делается! Эй, народ! Не смотрите на меня так! Это наше первое свидание, и оно проходит по-настоящему прекрасно, так что я предпочла бы, чтобы она не умерла!

Шон почувствовала, как ее задницу оторвали от стула, поставили на ноги и сжали в объятьях, как в тисках. Воздух покинул ее легкие, выстрелив изо рта креветкой нарушительницей. Шон понадобилась еще минута, чтобы отдышаться, а затем она повернулась к своему спасителю.

- Санта?

- Доктор Санта, к вашим услугам, - сказал он с поклоном. - Я находился в другой части ресторана и услышал, как кричала твоя подруга, - он улыбнулся. - Все хорошо?

- Да, спасибо, - прошуршала Шон, бросив взгляд на лица посетителей ресторана, уставившиеся на нее. - Я не знаю, как тебя отблагодарить.

- Счастливого Рождества, - сказал Санта и ушел.

Руки Джилл тряслись, когда она протянула Шон стакан воды.

- Выпей.

Она взяла стакан и опустилась на стул, желая оказаться, как можно ниже, или вообще спрятаться под столом.

- Мне так жаль, что я смутила тебя.

- Ох, милая, ты не смутила меня, - Джилл ласково смахнула волосы с лица Шон. - Я знаю, глупо говорить тебе, что ты не должна чувствовать себя неловко, когда совершенно ясно, что ты чувствуешь это, но ты не должна смущаться.

Такое ласковое обращение смягчило дискомфорт Шон.

- Хемлок - это наркотик, получаемый из болиголова - ядовитого растения, прием, который Санта применил на мне, называется прием Хаймлика, - сказала она с улыбкой. Джилл прикрыла рот ладонью.

- Я кричала это?

Шон рассмеялась и кивнула.

- Ладно, теперь стыдно мне. Я чувствую, что после такого своего выступления, должна выступить “на бис”. Думаю, мне нужно спеть “Джингл белс”, но я собираюсь предупредить тебя, что совершенно не умею петь, - Джилл глубоко вдохнула и фыркнула, когда Шон положила ей руку на губы.

- Я просто попрошу чек.

Джилл увернулась от руки Шон.

- Я хочу петь!

Шон позвала официанта.

- Чек, пожалуйста, и побыстрее!

*******

- Ты сумасшедшая, - сказала Шон, смеясь, когда они рука об руку с Джилл шли по улице.

- Ты провоцируешь во мне это, - внезапно Джилл остановилась перед окном магазина Рождественских подарков, за которым заводной поезд сделал остановку. - Если я когда-нибудь решу, что мне снова нравится этот праздник, я собираюсь купить один из них.

Шон прижала свое лицо к стеклу.

- Ах, в одном из его вагонов лежит леденец!

Джилл отправилась дальше.

- Какой была твоя любимая игрушка, полученная на Рождество?

- У меня было две. Первой был плюшевый кот, которого я получила, когда мне было четыре года. Он все еще у меня. Второй - набор стамесок для резьбы. Он шел в комплекте с тремя обрезками фанеры, маленького молотка, краски и, конечно же, зубила. Фанерки были сделаны из чего-то жесткого, гипса, наверное. Я занялась резьбой, и первый рисунок, который я вырезала, был игроком в бейсбол, следующий был баскетболистом, а последний - футболистом. Я раскрасила их, и они стояли на моем комоде, пока я не вошла в подростковый возраст и не решила, что пришла пора их убрать. Какая была у тебя?

- Набор для операций. Я думала, что, когда вырасту, стану врачом. Мой папа заметил, что у меня твердая рука, и я очень люблю рисовать. Он сказал, что внутри меня живет художник, и он никогда не будет счастлив, если я подавлю его, - Джилл неуверенно улыбнулась. - Он хотел ученика, который сможет продолжить семейный бизнес, начатый когда-то им со своим братом. Отец Рене был его партнером, но у него обнаружили рак простаты, и после всех проведенных процедур он вышел в отставку. Я начала работать со своим отцом, а когда он умер, Рене выступила в качестве моего партнера.

- Ее отец выжил?

- Да, он выздоровел, они поймали рак на ранней стадии. Время от времени, когда он чувствует ностальгию, он приходит в магазин. Ты всегда хотела быть ботаником?

- Этого даже в мыслях у меня не было, пока не наступил второй год обучения в колледже. Я уверена, ты подумала, это произошло от того, что я проводила много времени с бабушкой и дедушкой. Нам с братом приходилось часто бывать у них, потому что родители не были счастливы вместе и постоянно ссорились. Когда это происходило, я звонила дедушке, и он приезжал за мной и Райаном. Чтобы держать нас занятыми, он учил нас работать в саду. Райан ненавидел это, а мне нравилось. Поэтому, когда я встретила женщину, которая изучала ботанику, на меня снизошло озарение. Честно говоря, мне нравится копаться в земле и получать за это зарплату, но это лишь часть моей работы.

Назад Дальше