Джафримель улыбнулся. То была печальная улыбка, и хотя его глаза, как лазеры, полыхали зеленым светом, выражение их было почти человеческим. В иные времена я радовалась, увидев на его лице любое человеческое выражение, а особенно столь редкостное, как улыбка, но сейчас у меня по спине пробежали холодные мурашки. Ветерок из сада принес запах зелени, который перебивался демоническим мускусным ароматом.
— То, что не в силах сделать ты, сделаю я. Не изводи себя. В конце концов, для этого я и предназначен.
После встреч с дьяволом я думала, что меня уже ничто и никогда не напугает. Но я ошибалась. Я глядела на Джафримеля, и мое сердце трепетало где-то у горла. Когда мне удалось заговорить, у меня вырвался лишь сдавленный шепот.
— Оставь ее в покое. Клянусь, Джафримель, если ты…
— Нет, — оборвал он меня. — Ты сама знаешь, что нельзя приносить такую клятву. Ты должна сдержать слово, некромантка.
Я вырвала у него свою руку. Удерживать меня он не стал. Судорожно сжимая ножны, я резко вскочила, так что стул отъехал назад по плиткам пола. Официантка обернулась и настороженно застыла. Темные волосы, собранные в «конский хвост», контрастировали с белой хлопковой блузкой.
Я наклонилась вперед. Мои волосы, такие же чернильно-черные, как у Джафримеля, упали на лицо.
— Не дави на меня, Джаф. Она дочь Дорин.
От моего тона, резкого и холодного, задребезжал столик. Это была пустая угроза: Джафримель не раз показывал на практике, что значительно превосходит меня в силе и быстроте.
Однако, клянусь моим богом и моим мечом, в тот миг меня это не озаботило. Прежде всего, Ева — дочь Дорин. А возможно, и моя дочь. Если так, я обязана встать на ее защиту.
Возразить ему было нечего. Я выпрямилась. На бедре ощущалась тяжесть сумки, где по-прежнему лежали мои ножи и пистолеты. Мой меч тоже был при мне — клинок, которому удалось ранить дьявола.
Конечно, нечего и пытаться одолеть Джафримеля в честном бою, но если он убьет дочь Дорин или попытается вернуть ее Князю тьмы, посмотрим, на какое коварство и изобретательность я способна в поединке с демоном. С падшим демоном. С мужчиной, которого меня угораздило полюбить, хотя он не был человеком. Всего час назад я пообещала себе, что буду верить ему.
— Не сомневайся во мне, Джаф.
Моя правая рука сомкнулась на рукояти меча. Джафримель слишком быстр, чертовски быстр — мне ли, проведшей с ним столько спарринг-боев, этого не знать? Сейчас он сидел за столом, уставившись в бокал, но мне инстинктивно хотелось отступить, чтобы увеличить расстояние между нами. На случай, если он бросится на меня.
— Клянусь всем, что для меня свято.
Он снова пожал плечами. Потом медленно, так что волосы почти не всколыхнулись, поднялся на ноги.
— Именно это ты хотела мне сказать?
«Не знаю».
— Я уезжаю. С тобой или без тебя, но уезжаю.
«Проклятье, Дэнни, один раз он уже встряхнул тебя у стенки. Будешь давить на него — сделает то же самое. А то и хуже».
— Не могу отпустить тебя, пока дело не закончено. Кажется, я разъяснил это так, чтобы поняла даже ты.
Как может он сохранять такое спокойствие, словно все мои слова и намерения не имеют значения? Впрочем, так оно и есть, скорее всего.
Очередное дуновение ветерка из сада неожиданно наполнило кафе ароматом зелени, смешанным с демоническим запахом корицы и мускуса — своего рода физическим эквивалентом статического напряжения, окружавшего нас. Я снова излучала энергию. Нужно следить за собой, чтобы ненароком не облучить раскосую официантку, да и всех окружающих.
Я напряглась, большой палец левой руки был готов выщелкнуть клинок из ножен. Глаза были устремлены на Джафримеля.
«Не вынуждай меня. У нас все может быть хорошо, но не дави на меня».
Он оглядел меня — от всклоченных черных волос на макушке до потертых сапог: я стояла в свободной расслабленной позе, хотя внутренне была натянута как струна.
— Все бы тебе задираться, хедайра, — тихо промолвил он. — Я отправляюсь с тобой. Надо же посмотреть, во что влипла твоя подруга-некромантка.
«Благодарение богам. И тебе».
Дыхание мое стало хриплым и жарким. Я уставилась на него.
— Ты серьезно?
Мне почудилось или его лицо скривилось как от боли? Вполне возможно.
— Я предпочитаю держать тебя под присмотром и видеть, какие неприятности ты собираешься на себя навлечь. Не вижу причин, почему бы нам не остановиться в Сент-Сити.
— Правда? — вырвалось у меня.
Он сделал шаг вперед. Еще один. Приближался ко мне, хотя не смотрел в мою сторону. Глядя за мое плечо, он вдруг сомкнул пальцы на моей правой руке, не давая обнажить меч.
— Прибереги клинок для врагов, хедайра.
«Непременно. Ох, так я и сделаю».
— Джафримель!
— Что?
Он продолжал смотреть за мое плечо. Золотистая щека дернулась, словно он ожидал, что я закричу на него. Может, и правда ожидал. Его пальцы скользнули вверх по моей руке, легли на плечо и напряглись, не причиняя боли. В горле у меня пересохло. Он стоял так близко, что жар его дыхания проникал сквозь мою одежду — не столь палящий, как солнце, но вполне ощутимый.
— Ты должен мне обо всем рассказать. Не забыл?
«Слишком уж все хорошо складывается. Не к добру».
Он по-прежнему не смотрел на меня.
— Ладно. Закончим твои дела, и я все тебе расскажу.
«Проклятье, Джаф, все-то ты предусмотрел».
— Ты же обещал! — В моем голосе, как я ни пыталась это скрыть, прозвучала боль.
— А ты заключила сделку с Князем. Такое же обещание.
— Это не одно и то же.
«Черт возьми, конечно же нет! Ты сам прекрасно знаешь».
Он сменил тактику.
— Данте, что сказала тебе андрогин? Пойми, она бунтовщица, у нее нет надежды на победу. И я не допущу, чтобы она увлекла на погибель и тебя. — Он помолчал и, не дождавшись ответа, продолжил: — Что такого она сказала, почему ты стала еще упрямее?
Я стиснула зубы.
«Да, рано или поздно ты должен был спросить».
Отвечать я не собиралась.
Его пальцы стали твердыми, как железо.
— Данте. Ответь, что она тебе сказала?
«Дура я, дура. Будто не знала, что он не отстанет».
— Да какая разница? Ты не считаешь нужным мне что-то объяснять. Даешь обещания, которые не собираешься выполнять. — Слова мои прозвучали резко, безнадежно и очень грустно.
«Стою в кафе посреди Каирской Гизы и пытаюсь убедить демона что-то мне объяснить. Как я дошла до жизни такой?»
— Данте, скажи, что сообщил тебе сотворенный андрогин? — Неужели его голос прозвучал просительно? Быть того не может. Джафримель никогда меня ни о чем не упрашивал. — Что она тебе наговорила? И чему ты поверила?
«Да уж, я и правда поверила».
Его стальные пальцы сжались так, что мне стало больно. Я упорно смотрела под ноги, на плитки пола, расплывавшиеся по мере того, как мой взгляд рассеивался и уши заполнялись шумом, отделявшим меня от остального мира. Этому приему я научилась еще в школьные годы, но он не срабатывал, если боль достигала определенного уровня. Однако сейчас…
Пальцы Джафримеля разжались, а я все еще чувствовала их хватку. Будь я человеком, у меня наверняка остались бы синяки. Это совсем на него не походило: обычно он чрезвычайно осторожен и старается не причинять мне боли.
«Какая разница, что она мне сказала, Джаф?»
— Данте. — Его голос был тих и мрачен от переполнявшего его гнева. — Ты все равно мне расскажешь, рано или поздно. Ты не сможешь ничего от меня утаить.
Я судорожно вздохнула. Все в кафе замерло. Интересно, официантка так на нас и таращится или предпочла ретироваться на кухню?
— Мне нужно уехать отсюда, и чем быстрее, тем лучше. — Потребовалось усилие, чтобы мой голос прозвучал как надо: тихо, но не слабо. — Я не отступлю, Джаф. Делай что хочешь.
— Как угодно. — Он шагнул назад, отпуская меня. — Я позабочусь о транспорте. Тебе лучше отдохнуть.
В левом плече пульсировала боль, но мне было все равно.
«Пусть делает что хочет. То, что произошло между мной и Евой, касается только нас. Это не его забота».
А потом я решилась на то, чего сама от себя не ожидала. Схватила Джафримеля за руку, за рукав длинного плаща (я знала, из чего он сделан, но долгое время меня это не волновало), выпустила когти, пронзив лакированную материю, и сжала изо всех сил пальцы. Правда, без толку: я не могу поранить его таким манером.
— Ты сделал мне больно. Опять. — «О боги, я расхныкалась, как девчонка. Но это правда». — Ты обещал этого не делать.
He поднимая глаз, выражения его лица я не увидела.
— Ты вправду думаешь, что я способен причинить тебе боль?
Он высвободил руку, ткань рукава выскользнула из моих пальцев. То, что казалось одеждой, на самом деле было крыльями: как демон большего полета, он мог бы убить меня без усилий.
«Что ты понимаешь под словами "причинить боль", Джафримель? Если я не истекаю кровью и не умираю, по-твоему, все прекрасно?»
— Хорошо.
Повернувшись, я направилась к лестнице, наверх в наш номер.
Слезы накатились на веки, так что перед глазами расплывались ступени, но я сосредоточилась, поморгала и прояснила зрение. Плакать — последнее дело, это ничему не поможет.
Глава 4
— Куда ты собралась?
Изумруд Леандра сверкнул, татуировка «инь-ян» зашевелилась под кожей. Мою щеку тоже обожгло — драгоценный камень полыхнул, отзываясь на приветствие.
— У меня кое-какие дела в Сент-Сити.
Я шлепнулась в глубокое и мягкое малиновое кресло и осмотрелась. Джафримель остался внизу — вместе с Ванном готовился к нашему отбытию из города.
— Мы отправляемся первым транспортом, какой раздобудем. Охоту на время придется отложить.
«Причем на долгое время. Спасибо тебе, Гейб».
Мое плечо все еще болело, а беспокойство усиливалось. Гейб не стала бы связываться со мной таким способом, если не случилось что-то страшное. Она бы не направила мне такое послание, не будь дело сугубо личным, а не очередным заданием полицейского департамента Сент-Сити. Оставалось немного вариантов: месть, охота за личным врагом или очень большие неприятности.
Этого вполне хватило, чтобы вконец расшатать мои нервы. Да еще усиливающееся недоверие к Джафримелю — уж слишком легко он на все согласился. Я ожидала противостояния, а не сдавленного плеча и словесной перепалки по поводу того, что значит «причинять боль».
— Что за дело в Сент-Сити? — спросил Леандр, запустив пятерню в свои темные волосы.
Я подавила вспышку раздражения. Вопрос нельзя было назвать неуместным — в конце концов, Леандр подписался на дело, потратив уйму энергии после инцидента с самолетом в Новой Праге. Он прибыл в Гизу и занялся приготовлениями к дальнейшей охоте. Судя по тому, что о нем пишут, он хороший некромант и производит впечатление порядочного человека. Будучи наемником, он умеет владеть собой — во всяком случае, в обычной ситуации.
Беда в том, что наша ситуация далека от обычной.
«К тому же он человек».
Эту мысль я тоже подавила, отбросила подальше. Но она отказывалась уходить.
Я утонула в кресле, словно вдруг притянутая к земле, каждым дюймом кожи ощущая силу гравитации.
— Долг перед подругой. Она просит о помощи.
Некоторое время Леандр смотрел на меня молча, откинувшись в кресле и скрестив длинные вытянутые ноги, положив катану поперек колен. Он кого-то напомнил, но кого именно, я так и не вспомнила.
Комната была большой, просторной, в высоких окнах гудели защитные поля. Стены украшала красная плитка, низкая массивная мебель была очень удобно расставлена, за полуоткрытой дверью виднелась кровать, затянутая москитной сеткой. Дверь другой спальни, где отдыхал Лукас, оставалась закрыта. Маккинли не появлялся, что меня порадовало. Я чувствовала себя скованно в присутствии одетого в черный костюм агента Хеллесвранта, с этой его странной металлической накладкой на руке.
— И что? — Леандр поднял брови.
«И я собираюсь к ней. А еще хочу найти способ занять Джафримеля и отвлечь его от Евы, чтобы она могла… что? Что она вообще затеяла? Хочется верить, что у нее есть какой-то план».
— Подробности мне пока неизвестны, — ответила я, подавив новый приступ раздражения. — Она позвала меня, а что да как, расскажет при встрече. Все очень просто.
— Твоим друзьям повезло, — поразмыслив, промолвил он. — Немного найдется людей, способных сорваться с места и лететь через полмира по телефонному звонку.
— Вообще-то послание пришло на мой личный датчик. — Я откинула голову на подголовник кресла и закрыла глаза. — Я дала обещание. Это ведь закон магии. «Слово — мои оковы».
По легкому смешку я поняла, что он узнал цитату — слова, приписываемые маги Сент-Кроули, хотя само изречение мало соответствовало духу трактата, который мне довелось прочесть. Кажется, это отразилось и в суховатом насмешливом тоне Леандра.
— Ну, в Сент-Сити так в Сент-Сити.
Вот именно. Я с усилием приоткрыла один глаз.
— Никто не требует, чтобы ты туда ехал.
Он пожал плечами — очень человеческий жест. Такое пожимание плечами не раздражало меня, как раздражали уклончивые жесты Джафримеля.
— Считай, что мне интересно. Я засиделся.
— Но ничего веселого это тебе не сулит. Люди вокруг так и мрут.
«Ты человек. Ты уязвим. Во всяком случае, более уязвим, чем я, а мне бывает очень нелегко иметь дело с демонами. Когда моя жизнь успела стать такой причудливой и опасной?»
Отказаться от дела — прежде подобные мысли никогда не приходили мне в голову. Для меня это был единственно приемлемый род занятий. После окончания Академии я отчаянно нуждалась в деньгах, и Джейс обучил меня основам наемнической работы и корпоративного шпионажа. Это оказалось нетрудно, ведь базовую боевую подготовку я уже получила.
Если не можешь избежать чего-то — сражайся, не можешь сражаться — терпи. Жить вообще опасно. Мне посчастливилось понять это еще в юности и избежать неприятных сюрпризов, неизбежных по мере взросления.
— Я некромант.
Его интонация выражала одновременно и презрение, и высшую степень безразличия: «Смерть — моя работа, детка».
«Я покруче тебя, но в нынешних обстоятельствах даже мне нелегко. А если придется присматривать еще и за тобой…»
— Я тоже.
Я невольно улыбнулась. Нечасто встретишь некроманта, с которым приятно поговорить: наша братия — сплошь невротики. Использование энергии и псионического дара делает большинство из нас странными личностями. Специфическая подготовка и непосредственные контакты со смертью даже самым отважным людям прививают паранойю и адреналиновую зависимость.
К чему это я? Кроме Гейб в Сент-Сити остался еще один некромант — Джон Фэрлейн с его белыми льняными костюмчиками и манерной шепелявостью. Я его на дух не переносила, и это чувство было взаимным. Редко случалось, чтобы два некроманта, оказавшиеся рядом, не рассорились в пух и прах.
— Знаешь, а ты молодец.
— Спасибо. Твоя похвала дорогого стоит, — отозвался Леандр чуть удивленно, немного иронически. Приятный голос.
Я ответила усталым смешком. Его смех подействовал, как теплая сладкая карамель, и все напряжение в воздухе неожиданно разрядилось. А когда этот смех стих, в комнате появился Джафримель. Я услышала звук закрывающейся без стука двери, и меня коснулось электрическое поле гнева — гнева демона. Знак на моем плече тут же накалился. Это произошло внезапно: я привыкла, что, когда Джафримель злился и переживал, его чувства отзывались жгучей болью.
Я открыла глаза, повернулась и увидела его. Он стоял у двери со сцепленными за спиной руками, как обычно.
— Ближайший транспорт на узловой порт отбывает после полуночи. Мы можем прибыть в Парадиз поздним утром, добраться к ночи до Северного Нью-Йорка, а во второй половине следующего дня будем на месте. Медленно, зато надежнее, чем с пересадками…
«Слишком медленно. Гейб нуждается во мне».
— А что с самолетом, которым воспользовался Лукас? Так могло быть быстрее.
Джафримель привычно пожал плечами. Воздух вокруг него был по-прежнему электризован гневом. Что его так завело?