Новая встреча - Мэхелия Айзекс 15 стр.


Все дело было в том, что Говарду, как бы это глупо ни выглядело, хотелось сохранить с ней хорошие отношения. Именно потому, получив аванс за книгу, он, вместо того чтобы отдать одолженные ему родителями деньги, снял этот дом, желая сохранять возможность поддерживать контакты с Конни. У Говарда до сих пор теплилась дурацкая надежда на то, что он заставит ее пожалеть о случившемся, даже, может быть, ревновать, а для этого она должна была знать, что он хотя бы еще жив.

Губы Говарда скривились. Еще жив! Именно потому, что Конни не знала о том, что он жив, он не потерял жену. Если бы только Леонард позволил ему связаться с ней, если бы только поверил ему тогда. Но Банга слишком сильно пострадал в жизни именно потому, что слишком доверялся другим людям. Даже своим собственным родственникам. Когда генерал Алланг сверг дядю нового президента, вернее, когда он ликвидировал его, тетка Леонарда выторговала пост в правительстве для своего сына, предав при этом племянника.

Но какое теперь это имело значение. Бесцельно бродя по модернизированному викторианскому дому с видом на кафедральный собор, Говард вновь и вновь признавался себе в том, что своим поведением Конни поставила его в тупик. В то утро он явился к ней с самыми благими намерениями, но вместо того, чтобы заключить с ней мир, окончательно потерял всякое уважение к самому себе.

У него вырвался болезненный стон. Почему она это сделала? Зачем показала, как все могло бы быть, чтобы тут же отобрать обратно? Вряд ли это произошло из-за ее непреодолимого желания переспать с кем-нибудь, хотя Говард мог бы поклясться в том, что Прайс даже не прикоснулся к ней. Может быть, это было наивно, но в ней чувствовалось что-то нетронутое, как бы ни пыталась Конни продемонстрировать свою сексуальную свободу. На его взгляд, она нервничала не меньше него самого, хотя и с меньшими на то основаниями.

Говард нахмурился. То, что Адам не прикоснулся к ней, было вполне возможным. Или же он просто выдает желаемое за действительное? Из слов матери у него создалось впечатление, что преподобный Адам Прайс был типичным консервативным священником. Ханжа, отозвалась о нем мать с гримасой неудовольствия после того, как Говард сказал родителям о том, что они с Конни решили расстаться, и это определение начинало нравиться ему все больше и больше. Однако, что бы ни ожидало Говарда впереди, приятно было верить в то, что Конни не предала его в прошлом.

Но даже если это и так, то теперь все изменилось. Мысль о том, чтобы привезти ее сюда, продемонстрировать эти комфортабельно обставленные, занимающие весь второй этаж апартаменты, потеряла всякую привлекательность. Теперь Говарду не хотелось видеть ее здесь, не хотелось, чтобы образ Конни преследовал его во сне и наяву. Кроме того, разве можно быть уверенным в том, что он удержится и вновь не коснется ее? Пока он считал себя, способным противиться искушению или, по крайней мере, стремился к этому, — впереди виделась цель показать Конни, что она потеряла. Теперь же Говард способен был думать лишь о том, что потерял он, и единственным разумным выходом было покинуть это место и забраться как можно дальше. И все же…

Тяжело вздохнув, Говард присел на широкий подоконник. Способен ли он на это? Сможет ли смириться с перспективой никогда больше не видеть ее? Или никогда больше не побывать с ней в одной постели? Какую бы привязанность ни выказывала она к Прайсу, готов ли он сдаться без борьбы?

Но ты ей не нужен, издевательски говорил ему внутренний голос. Единственной причиной, по которой она допустила тебя до себя, было доказать тебе и себе тоже, что все страхи насчет импотенции были беспочвенны. Конни не хотела мучиться угрызениями совести и сделала все возможное, чтобы загладить вину, и этим поступком лишила его единственной возможности сохранить ее привязанность.

Так что же ему делать? Говард имел почти две недели на размышление, но и сейчас был не намного ближе к ответу, чем тогда. Казалось, он опять попал в нечто вроде заключения, но на этот раз был лишен всякой возможности бежать. Стоило ли четыре года ожидать этого момента, чтобы потерять все из-за боязни возможной неудачи?

Всю дорогу в Лондон Говард пребывал в таком ступоре, что ему было не до мыслей о будущем! К тому же он уже оплатил эти апартаменты и связавшийся с ним агент просил забрать ключи, так что пришлось пользоваться плодами своей собственной глупости. Все планы мести казались теперь полной чепухой. Так почему бы не предоставить Конни самой себе?

Потому, что он до сих пор любит ее.

Говарда охватил гнев. Соскочив с подоконника, он подошел к сложенному из мрамора камину и взял с полки брошенное там письмо с почтовым штемпелем Лхорги, пришедшее на его лондонский адрес вместе с письмом от агента. Письмо было от Леонарда, на нем стояла официальная печать нового президента республики Лхорга, и Дик Корбэт, передавший Говарду письмо за завтраком, был явно заинтригован официальным статусом послания.

— Высокопоставленные друзья, — заметил он, подмигивая жене, и Говард криво усмехнулся. — Что ж… — Дик слегка смутился. — Слава Богу, что ты был знаком с этим парнем! Во всяком случае, тебе удалось остаться в живых, чего нельзя сказать о многих других.

— Да. — Говард, не вскрывая, повертел письмо в руках и поднял взгляд на приятеля. — Но ты ведь не знал этого, когда посылал меня туда. Сказал, что там совершенно безопасно, что президент Алланг держит ситуацию под полным контролем.

— Но я действительно так думал! — Дик бросил на жену умоляющий взгляд. — Я ведь говорил тебе, Флора? Говорил, что этот контракт просто конфетка?

— Конечно, ты был в этом уверен, — поддержала его жена.

Говард знал Флору Корбэт не первый год, если это в ее интересах, она подтвердит все, что угодно. Флора так и не смогла простить того, что на одной из вечеринок он отверг ее авансы, и с тех пор относилась к нему с плохо скрываемым презрением.

— Хорошо то, что хорошо кончается, — добавил Дик беспечным тоном. — Ты ведь здесь, я хочу сказать? К тому же очевидно, что Банга ценит тебя высоко.

— Зато жена нет, — сухо заметил Говард, вскрывая конверт.

Флора Корбэт бросила на него заинтересованный взгляд.

— Что ты говоришь? — с удивлением спросила она, и Говард понял, что совершил тактическую ошибку. — Мне казалось, ты снял апартаменты в такой глуши именно из-за нее. Для того, чтобы Конни могла продолжать работать в своей деревне.

— Как видишь, нет, — спокойно возразил Говард. — Эти апартаменты предназначены для меня, а не для нее.

— Неужели?

Говард, мысленно проклиная самого себя за слишком длинный язык, вытащил письмо из конверта.

Оно было напечатано на машинке, но внизу стояла четкая подпись Банги. Бумага была толстой, дорогой на вид. Скорее всего, бумагу выбирал Алланг, а не Банга, но преемственность должна быть соблюдена.

После обычных любезных выражений, в которых Леонард выражал надежду на то, что его друг полностью восстановил подорванное здоровье, президент перешел к более личным вопросам. Церемония официального введения в должность намечена на конец года, и Банга надеется увидеть на ней Говарда с женой. Он хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свою признательность другу за помощь, способствовавшую поражению Алланга, но более всего желает снова увидеться с ним, познакомиться с его женой и преподнести почетную награду.

Таким письмом можно было только гордиться. Говард уже знал об этой награде из прессы, но это послание было официальным, и ему захотелось показать его Конни. Интересно, испытала бы она гордость за него или посчитала бы это еще одним доказательством того, что он мог бы связаться с ней из плена, если бы захотел?

Этого Говард не знал, да и вряд ли узнает. У него теперь не было возможности спросить ее об этом. В последнее время он слишком часто попадал перед Конни впросак и больше не желал подвергаться новым унижениям.

Все это оставляет его лицом к лицу с той же самой проблемой, подумал Говард, кладя письмо обратно на каминную полку. Прежде чем попытаться отряхнуть со своих ног прах прошлого, надо было что-то решить насчет апартаментов. Жить здесь, в такой близости от Конни, было бы просто мучением. Она, вероятно, делает в городе покупки, и он может наткнуться на нее в любую минуту. Конни, может быть, и сможет жить подобным образом, но как насчет него? Способен ли он стать свидетелем того, как она выйдет замуж за Прайса, а может быть, и заимеет от него ребенка? А каково будет увидеть ее толкающей перед собой коляску?

Невеселые мысли Говарда прервал звонок домофона, и, почти благодарный звонившему, он поднял трубку, понятия не имея, кто это может быть. Хотя, кроме агента по аренде недвижимости, звонить было некому.

— Да?

— Говард? — При звуке женского голоса сердце его на мгновение замерло, но тут она продолжила. — Это я, Флора. Можно мне подняться?

Конни преклонила колени в самой глубине церкви. Тут было красиво — резная решетка, за которой располагался хор, выразительный цветной витраж позади алтаря. На скамьях были ярко-красные подушки, а многочисленные добровольные помощники Адама заботились об огромных цветочных урнах. Сейчас, перед Пасхой, цветов, конечно, не было, но в церкви было тепло от свечей, горящих в канделябрах, расположенных по обе стороны от покрытого красным сукном стола.

Адам стоял на коленях возле алтаря и, вероятнее всего, даже не подозревал о ее присутствии. Будничная общая служба закончилась, и немногочисленная паства уже успела разойтись. Эта служба, проводимая обычно для людей, которые не в состоянии были посещать воскресную, никогда не собирала большой аудитории, и никто не обратил внимания на все еще стоящую на коленях Конни.

Если бы не насущная необходимость поговорить с Адамом, она не пришла бы сюда. Отпрашиваясь на этот день у миссис Торнвуд, Конни понимала, директриса думает, что отпускает ее повидаться с мужем. Но то, о чем она собиралась поговорить с Адамом, не терпело отлагательства, и предпочтительней было покончить с этим днем, чем приглашать его к себе в коттедж после захода солнца.

Наконец Адам поднялся на ноги, и Конни, чьи колени совсем онемели, с облегчением уселась обратно на скамью. Наверняка он собирается уходить, с надеждой подумала она. Никогда еще Адам не задерживался так долго. Видимо, он до сих пор отмаливает то, что считает своей слабостью и что вроде бы должно было облегчать ее задачу, но Конни не чувствовала этого. Напротив, то, что причиной его частых в последнее время задержек в церкви является неспособность преодолеть свои чувства, вызывало ее беспокойство. В последнее время Адам все чаще и чаще находил повод отказываться от визитов в коттедж по вечерам, как будто решил, что теперь, когда они с Говардом окончательно разошлись, он должен действовать с еще большей осторожностью.

Но так продолжаться больше не могло. Надо было найти способ объяснить ему, что тот приход Говарда не меняет ничего, ее чувства к Адаму остались прежними, хотя и в несколько ином смысле. Конни хотела объяснить, как она видела их общее будущее и свою собственную роль в нем.

Видит Бог, Конни пыталась поговорить с ним на эту тему и раньше. Дважды, когда он появлялся в коттедже под предлогом сообщения решений школьного попечительского совета, она пробовала объяснить Адаму свои чувства. Однако, будто предвидя, что его ожидает, он уклонялся от разговоров на личные темы, оставляя ее с ощущением, что ему просто не хочется в это вникать.

Правда, надо было признать, что вина лежала не на нем. По иронии судьбы, ее собственные чувства странным образом изменились. Пока Конни считала, что Говард мертв, у нее не было никаких сомнений касательно своего отношения к Адаму. Он был человеком добрым и заботливым, приличным, как она некогда сказала Говарду, и любая женщина могла бы гордиться привязанностью такого человека.

Но теперь все изменилось. Если раньше чувство безопасности и ровность отношений казались ей желаннее всего, то теперь Конни сомневалась в том, что удовлетворится меньшим, чем те чувства, которые они когда-то разделяли с Говардом. Адам был надежен и основателен, но она не любила его. Нет, разумеется, он ей очень нравился, но этого было явно недостаточно.

Конни понимала, что прежнее влечение к Адаму было вызвано теми же эмоциями, которые сегодня отталкивали ее от него. Она всегда знала, хотя, может быть, и подсознательно, что пережитое с Говардом больше не повторится, и поэтому ее потянуло к Адаму, олицетворяющему собой полную противоположность. Все шло прекрасно — до тех пор, пока Говард считался погибшим. Но его возвращение перевернуло все с ног на голову, и было бы нечестно продолжать жить в этой лжи.

Конни тяжело вздохнула. Она надеялась на то, что Адам все поймет и воспримет ее решение не слишком болезненно. Последняя встреча с Говардом поколебала основы ее отношений с Адамом, не говоря уже о том, чем это все окончилось… У Конни защемило сердце. Только тогда она поняла, от чего хотела отказаться.

Хотя Говард, по-видимому, не разделяет ее чувств, с грустью подумала Конни, наблюдая за тем, как Адам гасит свечи у алтаря. Поверит ли он, когда она скажет, что Говард не имеет к ее решению никакого отношения?

Наконец Адам отошел от алтаря и, проверив еще раз, все ли в порядке, спустился по ступенькам и в последний раз перекрестился. Но если раньше подобное внимание к мельчайшим деталям церемонии нравились Конни, сейчас его медлительность вызвала у нее раздражение, и, закрыв глаза, она постаралась привести свои нервы в порядок.

— Почему ты не в школе?

Открыв глаза, Конни обнаружила, что Адам уже стоит возле ее скамьи.

— Я прогуляла, — ответила она как можно беспечнее, стараясь не обращать внимания на нравоучительный тон его голоса. Можно подумать, будто она школьница! — Мне кажется, что нам надо поговорить. Ты закончил свои дела?

— Не совсем… — Адам бросил взгляд в направлении ризницы. — Остались кое-какие мелочи.

— Тогда я подожду.

— Нет. — Адам, очевидно, боялся, что если их застанут здесь вдвоем, то это вызовет слухи. — Знаешь… Давай я зайду вечером?

— Я бы предпочла, чтобы это было сейчас, — резко возразила Конни. — Надеюсь, ты проводишь меня до дома.

— Нет, не могу, — уже раздраженно ответил Адам. — Конни, я уверен, что это не к спеху. Послушай, дело ведь опять в Барнете? Что он придумал на этот раз?

— Говард здесь ни при чем, — протестующе воскликнула она, понимая, что это не так. — Поверь мне, дело не терпит отлагательств. Могу я подождать?

— Мне этого не хотелось бы. — Адам тяжело вздохнул. — Послушай, ты не больна? Иначе почему ты не в школе?

— Я совершенно здорова. — Конни старалась держать себя в руках. — Миссис Торнвуд отпустила меня на день. Знаешь, давай договоримся так: по дороге домой ты зайдешь ко мне на чашечку кофе.

— Что ж… хорошо, — неохотно согласился он, но она была слишком занята своими мыслями, чтобы беспокоиться об этом. Кроме того, Конни всерьез подумывала о том, чтобы после окончания семестра вообще уехать отсюда, так что все его тревоги насчет своей репутации скоро останутся позади.

Когда Адам постучал в дверь, она как раз несла поднос в гостиную. Войдя, он снял пальто, и Конни с удовольствием отметила, что к ее словам прислушались. Обычно перед визитом в коттедж Адам заходил переодеться, но сейчас на нем все еще была сутана.

— Выглядит заманчиво, — сказал он, наклоняясь, чтобы взять с подноса кусочек печенья. — О, имбирное!.. Мое любимое!

— Садись, я сейчас принесу кофе, — предложила Конни, не желавшая, чтобы он рассматривал ее в упор. — Это недолго.

Но когда она вернулась в гостиную, он все еще стоял на пороге, видимо догадываясь о том, что его ожидают неприятности.

— В чем дело? — спросил он, когда Конни поставила кофейник на стол. — У меня такое чувство, что ты чем-то расстроена.

— Это так, — откровенно заявила она. — Послушай, Адам, почему бы тебе не сесть. Нам так будет гораздо удобнее.

Он по-прежнему не шелохнулся, и Конни решила взять быка за рога.

— Я не могу выйти за тебя замуж, — сказала она, избегая упоминания о муже. — Я… извини меня, но я не могу.

— Почему нет?

— Почему нет? — Его реакция не должна была удивить Конни, однако удивила. Должно быть, он чувствовал ее состояние. — Боюсь, что мне этого просто не вынести.

— Потому что Барнет не дает тебе развода?

— Нет, это не так. — Она бросила на него страдальческий взгляд. — Говард не имеет к этому никакого отношения. Ты прекрасно знаешь, что мы с ним давно не виделись.

Назад Дальше