Наследник Тавриды - Елисеева Ольга Игоревна 41 стр.


– Я вижу, госпожа графиня вернулась к нам, чтобы радовать город своим присутствием, – произнес Витт, делая вдох для дальнейшей колкости. – Ваше высокопревосходительство так заняты семейными делами, что позабыли о приглашениях для официальных лиц?

– Зато ваше сиятельство настолько интересуется чужими делами, что постоянно забывает предать официальности своему семейному очагу.

Каролина вспыхнула. Впервые в жизни Витту осмеливались говорить о таких вещах в лицо. Начальник южных военных поселений хотел что-то ответить, но в этот момент раздался голос Лизы. Она обращалась к Собаньской:

– Вы, как я слышала, вновь опекаете молодого поэта? На этот раз вашего соотечественника Мицкевича? Жаль, не зная польского, мой муж не сможет оценить всей тонкости и глубины его эпиграмм.

Спутница Витта непременно отбрила бы обидчицу. Но сзади напирали. Задерживаться возле хозяев дольше положенного было неприлично, и паре пришлось отойти. Последнее слово осталось за Лизой. Михаил скосил на нее удивленный взгляд. Он и не предполагал, что супруга начнет отсыпать горстями светскую соль. Дальше ему не пришлось даже вмешиваться.

Приблизились Ланжероны. Когда-то чета Воронцовых чувствовала неловкость за то, что лишила их первого места в городе. Теперь все было по-иному.

– Рады приветствовать вас, господин граф. – Елизавета Ксаверьевна не дала мужу рта раскрыть. – Мы слышали, будто вы намерены посетить Париж? Надеюсь, его королевское величество оценит ваши заслуги так же высоко, как наш государь, – ее взгляд скользнул по ленте Андрея Первозванного. – Во Франции можно получить орден Золотого Руна, служа иностранному государству?

Ни тени смущения на лице графини. Если она и обронила двусмысленность, то нечаянно. Гласно обратить на это внимание – оповестить всех о нанесенном оскорблении. Бывший наместник вынужден был проглотить ее слова.

– Лиза, поосторожнее, – шепотом попросил Михаил.

А по ступеням уже поднимались Гурьевы. Генерал-губернатор незаметно сжал локоть жены, требуя молчания.

– Тронуты вашим приездом. – Его голос был ласков и тих, как море перед штормом. – Ваш брат, как мне известно, получил место посла в Гааге. Если дипломатические склонности в крови, ими нельзя пренебрегать. Не хотите попробовать себя в Константинополе? Коммерческим представителем? Перечень запрещенных товаров вам хорошо известен.

Гурьев был единственным, кто осмелился вступить с наместником в пререкания.

– Вам нечего предъявить мне, кроме догадок.

– Да, свидетелей из катакомб полиция уговорила помолчать.

И снова шедшие сплошным потоком гости не позволили Гурьевым задержаться ни на минуту.

Съезд продолжался не менее часа и утомил хозяев еще до бала.

– У меня щеки болят от улыбки, – шепнула Лиза.

– А не язык от колкостей?

Графиня с укором взглянула на мужа.

– Это маменька наговорила целый лист, а я потом заучила. Ты же знаешь, мне трудно что-нибудь придумать.

Михаил хмыкнул. Как он сразу не догадался? Его жена не способна сочинить ни одной мало-мальски обидной реплики.

Войдя в зал последними, они глянули на собравшихся. Больше шестисот гостей. Шум, толкотня, шелест кисеи и блеск драгоценностей. Лиза нашла глазами затертых у колонны генерала Сабанеева с женой. Пульхерия Яковлевна впервые отважилась явиться в свете, на нее косо посматривали, сторонились. Но достойная женщина решила выдержать натиск недоброжелательства, с тем чтобы к ним кое-как привыкли и муж не был обречен везде показываться в одиночестве.

Заиграли полонез. Обычно бал открывал хозяин дома в паре с самой титулованной гостьей. Лиза не сразу поняла, чего хочет Михаил. Взяв жену за локоть, он двинулся через зал. Перед ними расступались. У колонны под хорами граф задержал шаг.

– Надеюсь, твоя супруга танцует?

В первой паре пошли Воронцов и Пульхерия Яковлевна. Во второй – невероятно растолстевший Сабанеев с хрупкой графиней. Дальше все построились сами. Было любопытно видеть, как несколько дам шокированы поведением хозяина и не осмеливаются присоединиться к общему шествию. Впрочем, Одесса веселый город, и молодые негоциантки, жены разбогатевших купцов, напротив, были обрадованы поступком генерал-губернатора. Их считали равными, приглашали во дворец, не чинились. Добрая сотня красавиц, привыкших в гостях у аристократов стоять вдоль стен, устремилась в центр зала.

– Миша, что ты натворил? – шепотом спросила графиня, когда полонез окончился и заиграла мазурка.

– Мой город, – также шепотом отозвался муж. – Что хочу, то и творю.

И в этот момент в дверях появился Бенкендорф. Вот уж чей приезд невозможно было предугадать. Он стремительно миновал зал и застыл перед хозяевами.

– А мне говорили, у вас нелады. – Шурка бросил на друзей быстрый тревожный взгляд. – Ведь все хорошо?

Он был обнят и поцелован с двух сторон.

– У меня официальное поручение. Тебе придется остановить музыку.

У Лизы перехватило дыхание. Вот так, на балу, говорят, к государю пришло известие о том, что Бонапарт пересек границу.

– Шурочка, война?

Тот смерил ее снисходительным взглядом.

– Война – не война, но генералов для нее уже готовят.

При смолкшем оркестре Бенкендорф, оставшись один посреди залы, твердым голосом объявил об императорской милости. Воронцов наконец становился полным генералом. Секунду держалась тишина, а потом гости разразились рукоплесканиями. Лиза подняла глаза на мужа. Если он и улыбался, то очень хмуро. Была ли это радость? Или после стольких унижений давно выслуженный чин, как кусок холодного мяса, не лез в горло?

Какие бы мысли в эту минуту ни одолевали Михаила, он сумел сохранить лицо, расцвел и продолжал праздник, увенчанный теперь уже двойной победой.

Вечером в кабинете граф сказал:

– Я не понимаю причины государевой милости.

Для всех – высокий чин был признанием заслуг Воронцова в дни измаильской чумы. Но сам Михаил чувствовал, что император, отродясь не делавший ничего просто так, преследует некую цель.

– Я ему зачем-то нужен?

– Его величество убедился, что ты не участвуешь в заговоре. У него свои каналы.

Граф нахмурился.

– На твой взгляд, положение серьезное?

Вместо ответа Бенкендорф встал, заходил по комнате, потом впал в столбняк перед бронзовой фигуркой герцога Веллингтона на коне. Помолчал с минуту и гаркнул:

– Я хочу открыть тебе государственную тайну!

Граф подскочил на стуле.

– Тише! Ты с ума сошел!

– Проклятая глухота, – извиняющимся голосом протянул Шурка. – Все время кажется, что и другие меня не слышат.

Воронцов знаком приказал ему следовать за собой. Они покинули кабинет, оделись и через пару минут были на улице. Здесь граф, все так же молча, сел в экипаж, всегда стоявший наготове, и друзья отправились к морю. Фонари тускло освещали теплую летнюю мглу. Густо-синее небо брюхом лежало на крышах домов. Заехали аж за Карантинную гавань и там, оставив коляску, еще минут пять шагали пешком. Пока не оказались на абсолютно пустынном берегу. Прибой грохотал о гальку у самых ног.

– Ну, теперь можешь орать!

Шурка помялся. Потом глянул в сторону темного, шумно дышавшего моря, и произнес, на этот раз куда тише:

– Константин не будет царем.

– Слава богу! – вырвалось у Воронцова. Но тут же он подумал, что молодое поколение императорской семьи не являет гениев.

– Трон отойдет к Николаю, – пояснил Бенкендорф. – Не худшее из возможного.

– Я слышал, он…

– Ты слышал много ложного. – Шурка остановил друга жестом. – У него нет опыта. Нет поддержки. Но он честный человек. В безвыходных обстоятельствах. Брат подложил ему свинью, не обнародовав документы. Если учесть заговор и всю глубину общего недовольства, мятеж при восшествии на престол неизбежен. Ты догадываешься, зачем я приехал?

Михаил Семенович вздохнул.

– Хочешь знать, какую сторону я займу?

Бенкендорф молчал. Ему как-то неловко было спрашивать друга, не вступил ли он в какую-нибудь мерзость.

– Миша, ради всего святого…

– Я не принадлежу ни к одному обществу.

Александр Христофорович облегченно вздохнул.

– Почему правительство не принимает мер? – с раздражением спросил граф.

Вопрос был риторический. Бенкендорф промолчал.

– Государь собирался посетить Крым в середине этого года?

– Он наметил поездку на юг. Императрица совсем больна. Но куда именно они направятся, пока тайна…

Воронцов подобрал камешек и забросил его в воду.

– Куда бы ни направились, меня не объедут.

Конец августа 1825 года. Санкт-Петербург.

С годами Аракчеев не менялся. Та же непропорционально большая голова на тонкой шее. Простодушная грубоватость черт и цепкий взгляд глубоко посаженных глаз, цвет которых император забывал сразу же, как только отворачивался.

– Друг мой. – Александр указал рукой на кресло. – Мы все обдумали. Я отправляюсь в первый день сентября и поскачу так быстро, как только смогу, чтобы достичь Таганрога через две недели. Елизавета тронется за мной.

– Смею уведомить. – Гость приблизился к столу и, опершись на его крышку, навис над государем, подобно грозному утесу. – Все дороги, позволяющие вашему величеству объехать крупные города, готовы. Время пребывания на станциях сокращено до минимума. Официальные встречи отменены. Вы сможете следовать с особенной скоростью, если соизволите спать в карете.

– Прекрасное решение, – одобрил император. – Так и поступим.

– Таганрог надежно прикрыт южными военными поселениями, – продолжал граф. – И войском донских казаков. У них нет сношений с остальной армией. По первому вашему приказу они станут патрулировать дороги, никого не допуская к городу.

– Спасибо, Алексей Андреевич. – Государь с чувством пожал деревянную руку любимца. – Сколько лет ты мне служишь, принимая на себя самую неблагодарную работу! Получая всю грязь, которая в противном случае была бы вылита на меня.

Аракчеев посчитал нужным промолчать, но несколько раз шмыгнул губчатым носом, показывая, что растроган до слез.

– Помните, ваша задача: ничего не начинать самому. Пусть себя покажут. Думаю, отсутствие в столице мужской половины августейшего семейства способно их спровоцировать. Далее ваша партия. Захватите всех сразу. В один день. Списки вы знаете. Достаточно малейшего повода. Но он должен быть!

Граф поморщился. С этой публикой не годилось церемониться. Его бы воля… Но воля царская.

– И последнее. Самое тяжелое для вас. Вы должны совершить это без малейшей ссылки на меня. Как бы своей властью. Я явлюсь с юга судить и миловать. Многие будут прощены. Но до этого вы должны узнать у них все. За такое самоуправство вам придется пострадать. Ибо общественное мнение – не шутка.

Аракчеев по-волчьи ухмыльнулся, обнажив ряд крепких желтоватых клыков. Разве впервой ему ходить в болотных сапогах там, где его величество не может пройти в бальных туфлях? Впрочем, на этот раз благодетель требовал слишком многого.

– А если остальные сановники воспротивятся?

– Военного министра Чернышева и начальника Главного штаба Дибича я увожу с собой. У других нет реальной силы.

– А Милорадович?

– Он получит соответствующие распоряжения. – Император смотрел на любимца ласково и призывно. – Я сознаю всю глубину вашей жертвы, Алексей Андреевич. Но в ваших руках судьба империи. И моя.

Граф поклонился.

Тульчин.

Начальник штаба 2-й армии Киселев не был удивлен, когда к нему пожаловал наместник Новороссии. Их связывало отдаленное родство и близкая дружба. Более того, Павел Дмитриевич обрадовался, потому что пребывал в подавленном состоянии. Буквально за день до приезда Воронцова из Тульчина ускакал генерал Иосиф де Витт, разговор с которым очень сильно напоминал обмен угрозами.

Киселев принял гостя в собственном доме. Софи гостила в Петербурге, и роскошная квартира Павла Дмитриевича вновь начала напоминать холостяцкую берлогу. Отдав распоряжение об обеде, хозяин проводил Воронцова в бильярдную. В этой просторной комнате, щегольски обставленной английскими игральными столами, можно было говорить свободно. Граф был заядлым игроком, и оба по немому соглашению решили, что под стук шаров им будет сподручнее обсудить наболевшее.

– Вы осведомлены, что государь посетит наши места в самое ближайшее время? – спросил Михаил Семенович.

Киселев кивнул и, взяв кусочек мела, старательно натер им кончик кия.

– Отъезд из столицы намечен на первые дни сентября.

– Вы намереваетесь с ним встретиться?

Павел Дмитриевич предоставил партнеру право разбить шары. Он прекрасно понял суть вопроса. Речь шла о тайном обществе, парализовавшем всю головку 2-й армии. Киселев мог либо рассказать, либо умолчать об этом.

– Вчера здесь был генерал де Витт, – задумчиво произнес начальник штаба. – Ознакомил меня с теми сведениями, которые у него имеются о заговорщиках. Они считают его своим человеком. А он сам, как мне кажется, еще не решил, чью сторону занять. Домогался моего мнения.

Воронцов саркастически рассмеялся и, ударив по шару от центра, послал его в лузу.

– Я приехал за тем же. Вы удивлены?

Следующий удар был неудачен, и Павел Дмитриевич примостился на краю, выцеливая свой шар.

– Нисколько. Нам есть о чем подумать. – Ему удалось загнать подряд два шара. Затем он тоже промазал. – Полагаю, вас смущают те же мысли, что и меня?

О, да! Они были одного поля ягоды. Ни добрый «папаша» Сабанеев, ни верный Шурка не могли бы так понять терзания Воронцова, как либеральный администратор Киселев, упиравшийся лбом в ту же стену.

– Где наше место? – Михаил Семенович обошел стол и, опершись на кий, глянул на собеседника. – Двадцатилетний опыт говорит мне, что без крови не обойтись. Что эти люди толкают страну в бездну.

Киселев пожал плечами.

– Их это не беспокоит. Взлет карьеры, фейерверк возможностей. Мы с вами получили от войны все, что хотели. Они жаждут продолжения. Революция богата шансами.

– Шансами познакомиться с мадам Гильотен?

– Не обязательно. Были ведь и те, кто держали нож за веревку.

– Но миллионы сограждан… – Граф не стал договаривать. – Я хотел бы конституции, освобождения крестьян. Но не такой ценой.

Павел Дмитриевич тоже обошел стол и остановился возле Воронцова.

– Все, что вы говорите, для меня очень больно. Я много думал, Мишель. И вот к каким выводам пришел. Мы не можем не желать того, чего желаем. По воспитанию, образованию, просто из чувства долга и сострадания к людям. Но всего этого гораздо труднее достичь, чем кажется нашим карбонариям. Мне страшно разрушать. Им – нет. Вот разница.

Михаил Семенович повертел в руках кий, но так и не подошел к борту.

– Россия – не та страна, где изменения можно производить посредством пороха.

– Вы хотите сказать об этом государю? – Губы Павла Дмитриевича сложились в саркастическую складку. – Он и сам наговорит вам умных, правильных слов. Кажется, я переел его любезностей, пока служил флигель-адъютантом.

– А как вы собираетесь поступить, если ваши же подчиненные – Волконский и Пестель – придут вас арестовывать, чтобы взбунтовать армию?

– Постараюсь им воспротивиться. – Хозяин дома вернулся к столу и послал шар через все поле.

– Не предупреждая государя?

– Он знает. И, поверьте мне, не бездействует. Просто мы не осведомлены о его шагах.

Петербург – Таганрог.

День отъезда император провел мирно. Посетил могилы дочерей в Александро-Невской лавре, а затем отстоял ночной молебен. По его желанию никто из свиты не присутствовал. Он хотел войти и выйти из монастыря частным человеком. Отцом умерших детей, мужем больной женщины, усталым чиновником, после 25 лет службы решившим наконец подать в отставку. Стоя на богослужении, государь сутулился и щурил глаза. В храме неприлично было использовать лорнет, а без него дальше вытянутой руки Александр не видел. Оттого и шаг его, прежде такой стремительный, стал скуп и как бы неуверен, точно император вперед ощупывал сапогом твердь земную, а уж потом наступал со всей силой.

Назад Дальше