Все Валькирии ее поглощали — они были связаны магическими нитями — но Реджин не знала больше ни одной, способной излучать эту энергию из своего тела. Этот талант она унаследовала от своей матери.
— А что надо закончить, чтоб стать магистром? Колледж или ПТУ?
— У меня нет времени на игры с тобой! А теперь ответь мне, почему ты сияешь?!
— А, это… Я когда-то тронула радиоактивного петуха…
Он нажал на кнопку.
Ее глаза следили за бусинкой яда, что опускалась по трубке, и Реджин пробормотала:
— Ты не оставляешь мне выбора, Чейз…
Даже через столько столетий она помнила, как Эйдан учил ее военной стратегии. И если это было поле битвы, то ей оставался только один удар. Сможет ли она снова убить его?
Но сидеть в этом Убежище и ждать значило бы верную смерть. Реджин не смогла бы прожить тысячелетие, если бы бездействовала.
Когда яд проник в ее руку, она сцепила зубы, чтобы не закричать — это было похоже на жидкий огонь в ее венах.
На ее лице выступил пот. Каждый мускул в теле выкручивало от боли.
— Когда я отсюда выберусь… — проскрежетала она.
— Валькирия, никто не сбегал из этого острова.
— Никто, кроме мертвых бессмертных?
— Точно. А теперь скажи мне, на каком языке ты разговариваешь со своей сокамерницей?
— Бессмерталийский? На бессмертилвинском? Нет! На бессмертинском!
— Ты хочешь, чтоб я причинял тебе боль? — еще одна ядовитая бусинка скользнула по трубке.
— Я хочу, чтоб ты сам себя трахнул! — выплюнула она, прежде чем яд снова подействовал.
Ее спина выгнулась от боли, собственные ногти врезались до крови в ладони, когда Валькирия пыталась не завопить. За окном вспыхнула молния, и гром всколыхнул здание.
Кровь пошла у нее из носа. Ее гадкий привкус появился и во рту.
«Если он сделает это снова, то мое решение созреет».
— Мне говорили, что эффект получается совокупным — станет еще хуже, — хоть внешне он был спокоен, когда объяснял это, но его лицо становилось все бледнее. — Но если ты мне расскажешь о слабостях Валькирий, то я смогу это остановить.
— Слабости? О, так их много! Например, мы боимся щекотки…
Третья бусинка соскользнула по трубке.
— Ты заплатишь! — боль пузырилась, как кислота, обжигая ее внутренности. Она откинула голову и завопила. Ее руки яростно выкручивались в наручниках.
Щелк. Она вывихнула плечо. Лампочки над ними взорвались.
«Собираюсь убить его! Собираюсь заставить его убить себя самостоятельно!»
Когда эта волна боли, наконец, стихла, и Реджин посмотрела на него, но перед ее глазами стояла кровавая пелена. Темно-красные точки начали выступать из пор на ее коже.
Он сузил глаза.
— Твое сияние потускнело. Оно зависит от твоих эмоций?
Она сплюнула, медленно улыбаясь кровавыми губами.
— Это будет для тебя больнее, чем для меня.
«Она заставит его вспомнить».
— И снова ты ведешь себя так, словно мы уже встречались.
— Я действительно тебя знала, — сказала она. — Задолго до всего этого. Разве ты меня не помнишь?
Он сорвался на ноги, метнулся вокруг стола и вцепился ей в горло. Сжимая ей трахею, он прошипел:
— Ты была там той ночью?!
— Г-г-где? — она задыхалась.
— Ты… была… там?!
— Эйдан ты или нет… но я не собираюсь это терпеть! — резким движением она попыталась ударить его ногой в пах, но он другой рукой перехватил ее лодыжку.
— Как ты меня назвала?
Его напряжение усилилось.
Она прохрипела:
— Псих!
«О какой ночи Чейз говорил?»
Мысли путались у нее в голове.
Хватка на шее все сжималась.
— Почему ты назвала меня Эйданом?!
Она теряла сознание. Сердце дико колотилось.
— Хочешь знать?… Позови меня завтра к себе в офис… Только ты и я…И я тебе расскажу все…
Когда ее голова резко упала на грудь, ее пылающий взгляд потух, а Деклан рванул прочь из комнаты, несясь к своим апартаментам.
Он едва успел ворваться в туалет, прежде чем его завтрак покинул желудок. После окончания позывов, он едва мог стоять на ногах. Его руки ухватились за край ванны, пока он пытался вернуть себе равновесие. Пока он пытался вновь обрести самоконтроль.
«Что со мной?»
Пускание ей яда действовало на неготак же, как и на нее.
Хотя раньше он не раз вводил его другим заключенным.
Когда он вчера пытал Лотэра, то сильно сожалел, что пришлось остановиться, так как больше не было плоти для пыток.
А после Реджин ему казалось, что его самого мучили.
И она назвала его Эйданом. Как и тот берсеркер. Если это их сговор с целью вывести его из себя…
Это кровавая работа.
Глядя на свое отражение в зеркале, он пробормотал:
— Как же я ее ненавижу!..
Но он все еще чувствовал влечение к ней.
Даже в те моменты, когда выжимал жизнь из нее.
Смертный охотник и его бессмертная добыча.
«Но может, я не совсем смертный?»
Он дрожал.
Она хотела встретиться с ним в его офисе? Что она задумала?
Они всегда что-то замышляли, жили и дышали обманом.
Он сорвал перчатки, затем выплеснул на лицо воду.
Было бы безумием сделать то, что она просила, но ему были необходимы ответы, которые он обещал Уэббу. И Деклан чувствовал, что не сможет ее больше пытать.
Так почему бы не попробовать встретится с ней? Конечно, наличие пленницы в апартаментах заставит кого-то в удивлении приподнять брови, но Чейза это мало волновало. Никто не смел ему указывать, что делать в его Убежище.
«Я должен узнать, почему она назвала меня тем именем».
Прополоскав рот, он заколебался, а потом все-таки вошел в комнату с пультом управления. Сел в кресло и вывел на экран запись с камеры Валькирии.
Винсент и другие охранники только возвращали ее. На их руках были толстые перчатки, потому что яд, что просачивался с ее кожи, был смертельным. Винсент положил ее на пол с куда большей заботой, чем это сделал бы кто-то другой из охраны.
Тело Валькирии билось в конвульсиях от каждой волны боли, ее сиянии было приглушено.
Деклан должен был наблюдать за ней спокойно. Вместо этого желчь поднялась в его горле.
Как только Винсент закрыл камеру, мальчишка-полукровка сорвал свою футболку, чтоб вытереть ее кровь. Фея отбросила его руку прежде, чем он смог коснуться кожи Реджин и отравить себя. Сама фея резким ударом кулака вправила плечо Валькирии на место.
Прежде, чем окончательно потерять сознание, Реджин успела что-то шепнуть Наталье на том неизвестном языке, который так его раздражал и не был похож не на один другой.
Слова Валькирии заставили фею сжаться. Деклан опустил голову на руки и снова начал ее сжимать, когда на экране высветилось сообщение от Уэбба:
— Сообщи мне, как прошел допрос Валькирии. Наверняка, плодотворно. Информация об их слабостях имеет приоритетное значение, даже важнее, чем источники их питания или кольцо вампира…
Теперь перед Чейзом поставили задачу.
Глава 14
— Валькирия, снова? — спросила ведьма Кэрроу, когда Винсент вывел Реджин еще раз.
Когда охранник появился с наручниками и заковал её, первым делом не одурманив газом, она поняла.
«Чейз клюнул на приманку».
— Ну что тебе сказать, Кэрроу? Магистру нравится моя компания!
— Ну да, я видела тебя вчера после его компании. Постарайся сегодня его не так злить! — негромко пробормотала ведьма.
«А, это…»
— Не, я иду с мирным предложением! Можешь проверить, — Реджин скосила взгляд на собственную грудь. — Я без лифчика!
Кэрроу тряхнула головой:
— Чокнутая валькирийская задница.
Когда они проходили мимо камеры Брандра, Реджин сказала ему на старо норвежском:
— Мое время здесь почти истекло.
Хоть она и была в себе уверена, но несколько факторов работало против нее.
Во-первых, Реджинбыла не из тех Валькирий, которыеумели говорить красиво и убедительно, фактически, она была совершенной противоположностью в этом смысле — она говорила колкие обидные гадости с милым выражением лица.
Во-вторых, она не изворачивалась никогда, предпочитая быть жестокой, но честной.
В-третьих, у нее была репутация Валькирии, которая выходила из себя после малейшей провокации.
Справедливо заработанная.
Всем было известно, что ее эмоции очень непостоянны.
А теперь ей придется притворяться увлеченнойчеловеком, которыйбезжалостно мучил ее? Вместо того, чтобы дать себе возможность развлечься любимой игрой — одеть его в собственные кишки?
Она может нанести только один удар.
— Его время истекает также.
Брандр кинулся к стеклу. Его светло-зеленые глаза были налиты кровью, красивое лицо побледнело. Чейз, наверное, уже и с ним поработал.
— Реджин, не делай этого! Я предупрежу его!
После всего, что им с Брандром пришлось пережить, она не сомневалась в его верности.
— Уйди с моего пути, иначе ты нарушишь свою клятву! — ее голос пораженно затих: выше ворота рубашки Брандра виднелись… скобы?
Боги милосердные, Чейз приказал подвергнуть Брандра вивисекции? Если он сделал это со своим лучшим другом, то сделает и с ней.
Они с Винсентом подошли к повороту, за которым в противоположные стороны расходились два коридора, и охранник свернул в один из них, где находилисьофисы и лаборатории, пустующие в это позднее время. Они проследовали по нему до конца, затем вошли в кабинет, отделанный темными панелями.
Чейз был уже там, сидя за большим столом. Он носил мундир, и, как обычно, вид его одежды был безупречен. Она могла даже почувствовать запах кремаотначищенной обуви. Его волосы снова были зачесаны назад, и он был уже не так бледен, как обычно. Мило сморщив губки, она решительно начала первой.
— Дай-ка я угадаю, — сказала Реджин. — У тебя по плану была вступительная речь, но рациональное мышление покинуло тебя, когда ты увидел меня, прогуливающуюся без лифчика…
Сердитый взгляд Чейза опустился на ее грудь. Ее груди натягивали футболку сильнее, чем обычно, из-за связанных позади рук.
— Оставь нас, Винсент! — скомандовал он.
Мужчина подчинился без всякого выражения на лице.
— И для протокола, — продолжила она, — это не моя ошибка, что я тут разгуливаю как Чести Ла Ру. У меня сегодня день стирки, поэтому я не одела нижнее белье. Поэтому схвачу легкую простуду, что, конечно, выгодно для тебя.
Он украдкой попытался приспособить ноги за столом.
Дзинь! Не получилось.
Реджин — Чейз —1:0.
Но его негодование, казалось, только увеличилось.
Она не знала, когда Чейз вызовет ее снова, если он вообще это сделает, поэтому ей надо увеличить счет.
Чтобы разбудить его воспоминания, Реджин надо было или поцеловать его или спровоцировать в нем берсеркера.
Секс или длительное насилие должны сделать это.
— Как удачно, что моя камера не оснащена стиральной машинкой. Поэтому, наверное, скоро мне придется постирать и верхнюю одежду, прикрыв чем-то камеру. Я не застенчивая, просто знаешь, у меня лимит мужчин, у которых есть видео со мной. Ведь это может быть простое идолопоклонство, а может что-нибудь более зловещее.
Она подошла к столу, запрыгнула на него, усевшись на его бумаги.
— Немного жарковато в этой клетке, не находишь?
Его сердитые глаза были устремлены на ее грудь.
Стиснув зубы, он прошипел:
— Слезь с моего стола, Валькирия!
— Ладно, злюка! — она спрыгнула и начала исследовать его офис. Деклан ничего не сказал, просто собрал свои бумаги, продолжая наблюдать за ней.
Декор здесь был современным и шикарным. Кроме большого стола из красного дерева и книжных полок, что тянулись от пола до потолка, здесь находилась еще шикарная кожаная кушетка и были стулья. Офисные принадлежности были встроены в стены.
Два огромных окна выходили на тихий лес, лежащий в тени ночи. В мире не так много мест, где росли подобные леса…
В помещении не было никаких картин или художественных оформлений. Книжные полки были пусты.
Она повернулась к нему.
— Мне только что полегчало от мысли, что тебя нет среди тех мужиков, что фапять мое видео. Или есть? — спросила она, остановившись, но он никак не отреагировал. — А почему ты в перчатках? Сплетни говорят, что ты не любишь, чтоб тебя касались, или сам касаться других… Не хочешь прокомментировать?
Она улеглась на кушетке, подтянув колено к груди.
— Интересно, а как ты сексом занимаешься? Или ты им не занимаешься вообще?
Внезапно его гнев исчез, интерес тоже. Он словно выключил лампочки.
— Ты не знаешь обо мне ничего.
— О, меч Блейдмена в ножнах? — она выдала ему медленную улыбку. — Я клянусь тебе, что знаю тебя лучше, чем ты сам.
— Тогда продолжай.
Время для спасения. Она попыталась дышать ровно.
«Эйдан хотел бы, чтоб я жила».
Кроме того, у нее не было другого выбора. Люсия нуждалась в ее помощи; поэтому Реджин просто обязана выжить. Но все же ее плану мешали некоторые проблемы.
Столетия тайной надежды и ожидания вступили в схватку с потребностью спасти Люсию и себя.
Валькирии победили.
— Хорошо! Когда-то тебя звали Эйданом Свирепым. Я познакомилась с тобой больше тысячи лет назад.
Напряжение в нем немного ослабло.
— Мне еще нет и сорока, Валькирия!
— Ты перевоплощался. Причем много раз.
— Перевоплощался? И часто, да? Теперь это интересно, — насмешливо сказал он. — Сколько раз это повторялось?
— Ну, это четвертый, о котором я знаю.
— И я всегда выгляжу одинаково?
Он играл с ней, не таясь.
— Твои глаза все те же, но все остальное может меняться. Я могу тебя узнать, и у тебя всегда появляется чувство, что я тебе знакома. Даже сейчас оно есть, правда? Наше небольшое свидание впыточной наверняка травмировало тебя также, как и меня.
— Ты безумна, — сказал он легко, с уверенностью в голосе.
— Я клянусь Ллором, что говорю правду. Ты же знаешь, что я не могу нарушить клятву.
— Только когда даешь ее кому-то из Ллора.
Его потемневшее выражение лица предупредило ее, что она ходила по тонкому льду. Хотя, разве это ее когда-нибудь останавливало?
— Я знаю, что ты не хочешь иметь ничего общего со мной. Но ты тоже из Ллора.
Она услышала шуршание кожаных печаток под столом, когда он сжал кулаки. Реджин знала, что он думает, будто находится под ее влиянием.
— Ладно, давай договоримся! Я дам тебе больше информации, чем ты имел от других заключенных, но ты пойдешь на некоторые уступки для меня.
— На какие?
— Пока я сотрудничаю с тобой, ты не мучаешь меня или Кэрроу Грей. И Брандра с Уильямом МакРивом больше, чем уже есть, — сказала она. — И Наталью с Тэдом. Оставь в покое меня и моих друзей, и я стану лапочкой!
Она увидела, что шестеренки завертелись. Он был совершенно уверен в ее безумии, но при этом Чейз считал, что она может сказать что-то полезное, что он сможет использовать.
Чейз снова клюнул на ее приманку.
— Договорились. Ну, давай, рассказывай, Валькирия. Как мы встретились?
Глава 15
— Ты был военачальником в Северных землях, — сказала Валькирия.
Деклан жестом приказал ей продолжать.
Но теперь она, казалось, медлила. Вероятно, выбирая лучший способ, чтоб обмануть смертного.
Или, может, это и не было игрой. Многие из древних бессмертных становились безумными. Она могла верить в то, что говорит.
Но ее глаза оставались ясными.
— Ты был вождем берсеркеров.
Он замер.
Из всех фракций, что она могла бы назвать, она выбрала…
Брандр казался ему знакомым. Как и Реджин.
Однозначно, это их махинации, план, чтобы посеять в нем сомнения. Он подавил в себе гнев, зная, что должен будет выслушивать всю эту чушь, чтоб получить от нее нужную информацию.
— Скажи мне, а почему ты считаешь, что я был именно берсеркером?
Даже притворяться, что это — правда, было невыносимо. Но у него не было альтернативы.
— Берсеркер — это смертный, обладающий огромной силой и скоростью, — сказала она. — Он поклоняется медведю и может обратить свой гнев в ярость берсеркера, что делает его таким же могущественным, как и самые сильные существа на земле. Но это временно. После он чувствует себя истощенным, — она кинула на него оценивающий взгляд.