В полночь упадет звезда - Константин Теодор 7 стр.


— Извините, я не понимаю, о какой ошибке идет речь? — обиженно переспросил лейтенант Тымплару, оскорбленный тем, что начальник Второго отдела мот заподозрить его в легкомысленном исполнении служебных обязанностей.

Капитан Георгиу поспешил успокоить его:

— Слушайте, Тымплару. Я должен выяснить очень серьезный вопрос, и всякая мелочь, какой бы незначительной она ни казалась, может нам послужить ориентиром. С этой точки зрения вы и смотрите на мои вопросы. Значит, так: вы убеждены, что на том перекрестке, где исчез ваш человек, указатели не были перепутаны?

— Это исключено, господин капитан!

— Хорошо. Теперь другой вопрос: в какое время примерно вы оставили на посту исчезнувшего солдата?

Лейтенант Тымплару подумал несколько мгновений:

— Это было сегодня утром, примерно в десять часов.

— А как вы считаете, сколько времени понадобилось, чтобы прошла колонна?

— Четыре-пять часов.

— Да! В общем, верно. Хорошо, Тымплару, можете идти. Надеюсь, вы понимаете, что наша беседа должна остаться между нами. Позаботьтесь, чтобы ваши люди не болтали много о том, что у них пропал товарищ.

Лейтенант Тымплару отдал честь и ушел, взглянув еще раз на труп человека, который, казалось, по-прежнему зло и насмешливо улыбался.

Капитан Георгиу присел на походную кровать и закурил.

— Теперь, — объяснил он, — ясно, что это вражеский агент, который занял место регулировщика. Несомненно также, что он не мог управлять движением на шоссе, пока оно было оживленным, если, конечно, регулировщик не был его сообщником. Но это мне кажется маловероятным.

— Я думаю, что и этого варианта нельзя сразу исключать, — высказал свое мнение капитан Раковицы. — Солдат, поставленный лейтенантом Тымплару, исчез и следов никаких не оставил.

Капитану Георгиу предположение капитана Раковицы показалось малоубедительным:

— Это еще ни о чем не говорит. Во-первых, труп регулировщика, может быть, еще и отыщется, а во-вторых, они могли увезти его с собой. Но главное не в этом. Главное — узнать, когда произошла эта замена. По всей вероятности, около трех часов, потому что, когда вы арестовали этого типа, еще не стемнело. Спрашивается, чего же они хотели, какую цель преследовали? Дезорганизовать снабжение, направляя обозы по ложному пути? Можно ли этим объяснить их действия?

— Вряд ли, — ответил капитан Раковицы. — Ведь они же понимали, что обман долго продолжаться не может. В общем, так оно и получилось.

— Несомненно! Значит, надо предположить, что враг был заинтересован в том, чтобы захватить регулировочный пост на короткое время. А вот для чего им это было нужно — мы не знаем. И я всё время спрашиваю себя: сумели ли они достигнуть своей цели или им помешало наше неожиданное вмешательство? Как вы думаете?

— Как знать? Я склонен думать, что спутал все их расчеты. Иначе, если бы цель была уже достигнута, зачем бы этот агент стал разыгрывать из себя регулировщика. Он бы немедленно скрылся.

— Безусловно!

— Какую же всё-таки цель они ставили перед собой? Ведь основная часть колонны второго эшелона к тому времени уже прошла. На шоссе могли оставаться только отдельные повозки интендантского обоза.

Капитан Георгиу пожал плечами:

— Этого я еще не знаю, хотя надеюсь, что скоро всё станет ясно. А теперь пойдем. Здесь нам делать больше нечего. Надо доложить обо всем господину генералу.

— А я должен встретиться с полковником Барбатом и передать ему приказ из штаба.

Они расстались возле кабинета начальника штаба. Вернувшись к себе, капитан Георгиу застал там капитана Смеу.

— Где ты ходишь, дружище? Я жду тебя уже полчаса.

— А зачем?

— Надо обязательно поговорить кой о чем.

— Что случилось? Что-нибудь серьезное?

— К счастью, нет. Черт побери, за последнее время мне только и мерещатся вокруг шпионы и их козни. Я уже дошел до такого состояния, что, кажется, потеряю скоро способность хладнокровно рассуждать. Вот в чем дело. У машины, которая везла весь шифровальный материал, отказал по дороге мотор, и она отстала от колонны. А капитан Медреа, руководивший вторым эшелоном, ничего не заметил. Ну а если и заметил, так ничего бы не мог поделать. Мало ли из-за чего отстают машины. Обычно шофёры сами находят причину, устраняют ее и догоняют колонну. Только сдается мне, что на этот раз дело не в обычной неисправности мотора. Сколько шофёр ни старался, как он рассказывает, так и не смог обнаружить, из-за чего заглох мотор, и получилось так, что машина осталась на шоссе одна-одинешенька. И только здесь один из шифровальщиков, устроившийся в другой машине, заметил, что нашего грузовика нет. Он тотчас сообщил об этом мне, а я потребовал у Попазу машину и отправился по дороге искать своих. Представляешь себе, как я переволновался, пока нашел их. Обратно мы ехали, когда уже начало темнеть. Дорогой Георгиу, тебе это может показаться смешным, но проклятая авария заставляет меня многое подозревать.

— То есть?

— Я спрашиваю себя, не была ли она подстроена? Капитан Георгиу улыбнулся:

— Знаешь Смеу, если бы ты работал в нашем отделе, ты неплохо справлялся бы с этим делом.

— Ладно, хватит тебе подсмеиваться надо мной. Я не пожелал бы тебе быть в моей шкуре.

— Да я совсем не шучу.

И он рассказал Смеу обо всем, что случилось с капитаном Раковицы.

— Тогда наверняка этот проклятый шофёр работает на немцев.

— Сейчас мы это выясним.

Он вызвал посыльного и отправил его за младшим лейтенантом Параскивеску.

— Параскивеску, — распорядился капитан, когда тот вошел в кабинет, — немедленно разыщите шофёра с машины шифровального отдела. Можете считать его арестованным. Попробуйте незаметно вытянуть из него что-нибудь насчет порчи мотора в дороге. Я очень рассчитываю на ваше искусство заставлять людей говорить о том, о чем им бы хотелось помолчать.

Младший лейтенант улыбнулся:

— Боюсь, что шофёр, к которому вы меня посылаете, уже спит, и если он действительно замешан в этом деле, то вряд ли будет обрадован возможностью побеседовать с офицером Второго отдела.

— В таком случае идите к младшему лейтенанту Попазу, пусть он его вызовет к себе под каким-нибудь предлогом.

В ту минуту, когда младший лейтенант Параскивеску собирался уходить, дежурный доложил о командире автороты, младшем лейтенанте Попазу.

— Честь имею, господин капитан!

— Что случилось, Попазу?

— Господин капитан, случилось нечто невероятное. Один из моих шофёров убит.

— Этого еще не хватало! Кто он?

— Пантелеймон Хынку, шофёр с машины шифровального отдела.

— Самоубийство! Убийство!.. Что за ночь! — прошептал капитан Георгиу. Потом, обращаясь к капитану Смеу и младшему лейтенанту Параскивеску, решительно сказал: — Пойдемте!

Они вошли во двор неподалеку от того места, где расположился штаб дивизии. Грузовик стоял в деревянном сарае, имевшем только три стены. Брезентовый верх был поднят. Вокруг валялись разбросанные инструменты. Электрическая лампа, подвешенная к козлам для пилки дров, ярко освещала всё вокруг. На соседнем дворе пронзительно гудела динамо-машина. Из-под кузова грузовика торчали ноги шофера. Казалось, он занят ремонтом. Но, нагнувшись и посмотрев под машину, можно было увидеть пробитый висок и лужу крови возле головы убитого.

— Кто его обнаружил? — спросил капитан Реоргиу.

— Некулай, денщик господина Смеу, — ответил младший лейтенант Попазу.

— Мой денщик? Каким образом?

Некулай Сырмышан, который стоял позади машины, подошел. В его глазах можно было прочитать ужас. Он весь дрожал.

— Я, господин капитан… я вас искал в штабе… Хотел сказать, что нашел квартиру, и позвать вас обедать. Там я вас не нашел, и какой-то господин курсант сказал мне, что вас там никто и не видал. Что же было делать? Я шел по дороге и всё думал, где бы вас найтн. Прохожу мимо этого дома и вижу через забор серый фургон нашей машины. Я подумал: «Дай-ка спрошу у Пантелеймона, где он выгрузил имущество нашего отдела». Захожу во двор, а Пантелеймона не вижу. Потом только заметил его ноги. Я ему кричу: «Эй, Пантелеймон, где выгрузил вещи господина капитана?» А он мне не отвечает. Я думал, меня не слышно из-за шума мотора. «Эй, Пантелеймон, что, не слышишь?» — крикнул я ему опять и даже стукнул по ноге. А он не двигается. «Ну и черт! — говорю я себе. — Неужто заснул под машиной?» Нагнулся — и, господи боже, что мне пришлось увидеть! Бедняга! Несчастный Пантелеймон!.. — На лбу у Некулае выступили капли пота, глаза заблестели от слез.

— Когда я понял, в чем дело наконец, — продолжил он свой рассказ, — я бросился к штабу, чтобы дать знать Хорошо, что по дороге встретил господина лейтенанта Попазу. Я им рассказал, а они меня послали обратно сюда — стеречь. Вот как было, господин капитан.

Все с сочувствием смотрели на разволновавшегося

беднягу- денщика, который хоть и был туповат, но славился своим добрым сердцем.

— Хорошо, Некулай, нам всё понятно, — сказал капитан Георгиу добродушно. — Иди спать. Теперь ты своего господина капитана нашел и можешь быть спокоен.

Некулай Сырмышан отступил на несколько шагов, но не ушел. Обогнув машину, он подошел сзади к капитану Смеу, потянул его за рукав и шепнул:

— Господин капитан, долго не задерживайтесь, а то пересохнет еда на плите. Квартира здесь близко. Как выйдете отсюда, завернете налево, это будет шестой дом по правой стороне.

— Хорошо, хорошо, Некулай, иди, я скоро приду!

Капитан Георгиу заглянул через забор в соседний двор, в котором гудела динамо-машина, снабжавшая электричеством дома, где расположились отделы и службы штаба. Возле мотора возился солдат.

— А ну-ка иди сюда, приятель! — крикнул ему капитан.

Из- за шума мотора солдат ничего не расслышал. Капитан позвал еще раз, теперь уже громче.

Наконец солдат услышал его и подбежал к забору:

— Здравия желаю, господин капитан.

— Ты давно уже здесь во дворе?

— Должно быть, с час, господин капитан.

— Ты не слышал звука выстрела?

Солдат немного подумал, прежде чем ответить:

— Никак нет, господин капитан!

— Ты уверен?

— Так точно, господин капитан!

— Как тебя зовут?

— Бургеля Штефан, господин капитан.

— Ладно, занимайся своим делом. Солдат откозырял и ушел.

— Параскивеску, запишите себе имя солдата! — Обращаясь к капитану Смеу, начальник Второго отдела добавил: — Я думаю, сейчас тебе всё ясно.

— Не очень!

— А ведь всё очень просто. Тот, кто убил Пантелеймона, действовал наверняка. Он знал, что шум выстрела будет покрыт гулом динамо-машины. Как мне кажется, убийца пользовался пистолетом. Он ведь, как-никак, производит меньше шума, чем другое оружие.

— Нельзя сказать, что убийца, кто бы он ни был, лишен смелости и хладнокровия. Светло здесь, как в театре. Эта лампа словно настоящий прожектор. Налево — солдат из группы электромехаников. Впереди — улица, по которой шныряют солдаты, а тут — дом, вероятно населенный, а может, в нем расквартированы наши солдаты.

— Это мы еще увидим. Параскивеску, разузнайте, кто занимает этот дом.

Через несколько минут младший лейтенант Параскивеску вернулся и сообщил, что в доме солдат нет. Два старика, которые тут живут, уже спали. С большим трудом ему удалось разбудить их. Конечно, выстрела они не слышали.

— Я этого и ожидал, — прошептал капитан Георгиу. — Вы, Параскивеску, позаботьтесь, чтоб до рассвета шофёра похоронили. А так как этот случай скрыть невозможно, придется распространить слух о том, что шофёр погиб из-за собственной неосторожности. — Потом он обратился к капитану Смеу: — Пойдем, Смеу! Мне кажется, что на сегодня с сюрпризами покончено.

По дороге капитан Смеу спросил с явным беспокойством:

— Ты думаешь, что существует какая-то связь между действиями агента, которого мы разыскиваем, и убийством шофёра?

— По правде сказать, не знаю! Есть доводы и за и против. Но сейчас, пока мы действуем на ощупь, трудно решить, какие доводы вернее. Впрочем, это было бы и неосмотрительно.

— Ты прав… Пока что мрак нас окружает со всех сторон.

— Слушай, Смеу! Кто из твоих людей охранял шифровальный материал во время передвижения? Может быть, от него мы могли бы узнать что-нибудь важное для нас?

Капитан Смеу щелкнул пальцами:

— И подумать только! Мне и в голову не пришло. Интересно…

— Что тебе не пришло в голову и что, собственно, интересно?

— Что шифровальщик, который обеспечивал охрану материала во время передвижения, возможно и был участником этого преступления. Тебе не кажется интересным, что «случайно» этим человеком оказался именно Барбу Василе?

— Тот, который попросился у тебя па передовую?

— Он самый!

Капитан Георгиу подумал минуту, потом ответил тоном, не терпящим возражения:

— Дорогой Смеу, твое предположение абсурдно. Я не понимаю, зачем надо было Барбу Василе убивать шофера здесь, с таким риском, когда он мог это сделать спокойно на дороге, скажем, во время остановки. Впрочем, если хочешь лично убедиться в своей ошибке, поговори со своими людьми, но я совершенно уверен в том, что между семнадцатью и девятнадцатью часами, когда, вероятно, был убит шофер, Барбу Василе находился с ними.

— Тогда что же ты надеешься узнать от него? Нельзя поверить, что ты сможешь напасть на след настоящего виновника, поговорив с Барбу Василе, которого ты считаешь абсолютно невиновным.

Капитан Георгиу с обычной улыбкой человека, совершенно уверенного в своем превосходстве, ответил:

— Мне это и в голову не приходило. Я хотел бы узнать от него другое: существует ли какая-либо связь между порчей мотора вашей машины и фальшивым регулировщиком, арестованным капитаном Раковицы.

Простившись с начальником Второго отдела, капитан Смеу Еуджен отправился искать лейтенанта Тымплару.

— Прошу вас, Тымплару, поставьте на эту ночь охрану у шифровального отдела.

— Не так уж у меня много людей. А потом шифровальщики разместились в том же здании, где и другие отделы.

— Это ничего не значит. Я не могу поставить их дежурить, — у них достаточно работы днем. Впрочем, на этот счет есть приказ.

— А кто его отдавал?

— Господин генерал.

— В таком случае, приказ будет выполнен, — вздохнув ответил лейтенант Тымплару.

Немного успокоенный этим обещанием, капитан Смеу отправился искать свою квартиру. Когда он, наконец, нашел ее, было уже далеко за полночь.

Солдат Некулай Сырмышан ждал его на дороге. Капитан отправил его спать и, быстро раздевшись, лег в постель. Измученный работой и волнениями этого дня, он тотчас же заснул.

ЧЕЛОВЕК СО ШРАМОМ

День занимался угрюмый. Серое небо, угрожая дождем, низко нависло над землей. Во всей деревне не нашлось здания, в котором могли бы разместиться вместе все отделы и службы штаба дивизии. Шифровальщики заняли дом зажиточного крестьянина. Одну из трех комнат оставили хозяевам, в двух других устроились сами.

В это утро все спали дольше обычного. Давала себя знать усталость с дороги, да и с имуществом отдела пришлось повозиться до полуночи, пока всё было распаковано и приготовлено к работе.

Бурлаку Александру, самый усердный и аккуратный, успел уже умыться и, войдя в комнату, обнаженный до пояса, с полотенцем на плече, принялся тормошить товарищей:

— Поторопитесь, братцы, сейчас нагрянет Смеу и будет скандал!

Нехотя расставаясь со своими постелями, шифровальщики поднялись один за другим и принялись поспешно одеваться.

— Я лично готов! — сообщил Мардаре Ион, отправляясь умываться к колодцу.

Вскоре в комнате остался один Бурлаку Александру. Насвистывая мелодию старинного романса, он пытался обломком расчески справиться со своими вьющимися жесткими волосами.

Среди других шифровальщиков он был самым старшим. Поэтому они прозвали его «стариком», хотя ему исполнилось всего тридцать три года. Среднего роста, хорошо сложённый, с выразительным лицом, которое не портили несколько угловатые черты, Бурлаку Александру — моц[3] из-под Кымпени — обращал на себя внимание суровой, мужественной красотой, отличающей обитателей западных гор. Глядя на него, легко было представить себе, как выглядели даки[4] времен Буеребисты[5]. Товарищи любили его за живой нрав, спокойную веселость, быстро передававшуюся остальным, и за те занимательные истории, рассказывать которые он был великий мастер.

Назад Дальше