Дракон распахнул окно и сел на низкий подоконник. Любопытство одолело его окончательно, и, раскинув руки, Рейн камнем упал вниз. У самой земли он привычно взмыл в небо, наконец наслаждаясь долгожданной свободой. Делая несколько кругов над замком, разгоняя зазевавшихся учеников, Рейн понесся к площадке. Тяжелые лапы ударили по сухой земле, и дракон сложил крылья, поднимая пылевую завесу. Белла провела очередной бросок, и Ирс оказался возле гигантского черного зверя. Рейн дыхнул дымом, заставляя распростертого принца зайтись сердитым кашлем. Дракон приподнял переднюю лапу, как бы раздумывая, придавить своего врага или смилостивиться в этот раз.
— Ты вовремя, Броган! — белозубо улыбнулась мастер.
На морде дракона застыло неподдельное удивление. Ирс воспользовался моментом и перекатился в сторону, перебираясь на безопасное место. Краем глаза дракон заметил движение, и его хвост все же настиг Эллгара, припечатывая того ровно пониже талии. Принц зарычал, немедленно обращаясь. Мягкие крылья расправились, блеснув перьями на солнце, и укрыли своей тенью Беллу. Она закатила глаза, затем расстроенно вздохнула и хлопнула себя ладонью по груди, активируя медальон. Теперь, глядя с укоризной на двух взъерошенных мальчишек, Токум уперла руки в бока и заявила:
— А теперь еще раз. Вы, цыплята, не сойдете с этой площадки, пока я не увижу положительного результата.
Келейр не заметила, как оказалась на первом этаже в центральном зале замка. И почему тут столько народа? Она заметалась, ища взглядом двери, будто те сделались маленькими и вовсе пропали из вида. Ладвик увидел ее, пробираясь через шумевших учеников, которые ожидали начало очередного занятия. Он окликнул лису, но она, встретившись с ним взглядом, отчего-то стала вовсе пунцовой и просто сбежала, не говоря и слова. Волк в удивлении пожал плечами, раздумывая, догонять ее или дать успокоиться.
Свежий ветер немного остудил голову. Келейр заставила себя притормозить, глядя в сторону темневшей галереи и прижимая пальцы к горевшим губам. Одно мгновение, всего лишь одно, но ее сердце едва не выскочило из груди. Не так она себе представляла свой первый поцелуй. Вовсе не так! И не с подобным субъектом! Но даже и предположить не могла, что поцелуй будет настолько чудесен… Только как теперь смотреть дракону в глаза и оставаться наедине в комнате? О чем это она?! Завтра ей предстоит остаться с Рейном Броганом навеки. Стать женой этого человека! Лиса зажмурилась и тряхнула головой.
Это не могло быть правдой. Просто не могло приключиться с нею. Келейр была искренне благодарна за помощь каждому, кто откликнулся и не остался в стороне, но предстоящие события не укладывались у нее в голове. Первое потрясение прошло, и теперь лису охватывала паника. Нет, ей нельзя думать об этом. Просто нельзя, иначе сойдет с ума. Келейр прошла к фонтану, опустила в воду обе ладони, а потом поднесла к пылавшим щекам сотворенный лед. Немного облегчения… теперь найти ведьмака. Все остальное — потом. Лиса побрела к галерее, заставляя себя переставлять ноги, и слушала, как хрустела под подошвами старая хрупкая плитка. Она оторвала от лианы один листок и принялась нервно сминать его, проходя дальше, пока не увидела нужную дверь.
Наверное, нужную. По крайней мере, никакой другой она не обнаружила. Келейр толкнула ее обеими руками, и та тяжело поддалась, впуская в приглушенно освещенный коридор. Бледные сферы парили где-то у самого потолка, нагоняя тоску. Лиса осторожно пошла вперед, как и велел Саргон, вскоре ощутив горьковатый запах многочисленных трав. Он смешивался с запахом хвои, дыма и чего-то еще, заставлявшего ее бедную голову кружиться. Келейр остановилась перед деревянной округлой дверью и поджала губы. Постучать? Что сказать-то? Припоминая наказ ректора, она потянулась за сладостью в карман куртки, затем поглядела на сахарную бусину на своей ладони.
— И что? Хозяину их скормить вместо приветствия? Или метать их в случае чего? — хмыкнула лиса и осторожно постучала.
В ответ — тишина. Она превратилась в слух, но ничего не разобрала.
— Может, его нет? — Келейр снова постучала, на этот раз — настойчивей, и рискнула толкнуть дверь.
Та бесшумно приоткрылась, и лиса увидела большое помещение, сплошь уставленное горевшими свечами. Это был не кабинет, не комната. Это было настоящее логово! Любопытство одолело гостью, и она переступила порог. Одно мгновение… Лиса даже не поняла, что произошло. Нечто, едва уловимое, мелькнуло перед глазами. Келейр успела заметить только серый сгусток тумана. Еще миг — и в ее руку что-то врезалось, заставляя разжаться кулак и уронить сахар. Шарик покатился по полу и был схвачен все тем же сгустившимся туманом. Раздался смачный хруст, и темное облачко рассеялось, тут же собираясь на каминной полке.
— Кот? — Келейр большими глазами смотрела на дивное животное.
Дымчато-серый, огромный, он расслабленно потянулся, задирая пушистый хвост и бессовестно демонстрируя свою принадлежность к сильному полу. Но уже через секунду зверь растворился, и лиса услышала недовольное урчание за своей спиной. Призрачный комок шерсти явно был не рад заявившейся гостье. Кот зашипел, и Келейр бросила ему еще один шарик. Он на лету поймал сладость и заурчал, смакуя угощение. Его мягкая шерсть заискрилась, выдавая настроение паршивца.
— Где твой хозяин? — сощурилась лиса и поглядела в наглые прозрачные глаза существа.
Прикончив сахар, кот снова исчез. Он объявился со стороны двери, загораживая Келейр путь к отступлению и, к ужасу лисы, вдвое увеличился в размерах. «Охранник» принялся молотить пушистым хвостом по полу, предупреждающе взвыл и решил атаковать гостью. Недолго думая, лиса швырнула в негодника снегом, вынуждая того сердито чихать и трясти головой.
— Что? Не нравится? Хочешь сахар — веди себя прилично!
Кот прижал уши к голове и приготовился к очередной атаке. Вскоре, мокрый и несчастный, он забрался обратно на каминную полку, всем своим видом показывая, насколько отвратительна ему двуногая особа. Он презрительно фыркнул и принялся вылизывать свою призрачную ногу, одним глазом наблюдая, как сверкали в ладони лисы вожделенные шарики.
— Если больше не станешь выпускать когти, так и быть, угощу, — нараспев проговорила лиса и медленно приблизилась к горевшему камину.
Кот замер с задранной лапой, словно раздумывая над ее предложением, и снова покосился на сахар.
— Са-а-ахар, — замурлыкала Келейр, — такой сладкий… такой вку-у-усный…
— Арзу, как тебе не стыдно. — Спокойный мужской голос заставил подпрыгнуть и кота, и гостью.
Негодник немедленно очутился у ног хозяина и с самым
невинным, милейшим видом принялся ласкаться к ведьмаку. Нет, вы только поглядите на это безобразие! Лиса хмыкнула и в отместку сжевала один шарик прямо на глазах у кота. Тот от возмущения выгнул спину дугой и зашипел, вновь вырастая до размера большой собаки. Бродик улыбнулся, когда лиса сделала вид, что собирается прикончить и остальное лакомство. Шерсть Арзу сразу пригладилась, и кот нарочито громко замурлыкал, обвивая свои лапы пушистым хвостом. Надо признаться, актер из этого призрачного существа вышел отвратительный, но, поскольку он очень уж старался, Келейр высыпала блестящие шарики на каминную полку, а затем подошла к учителю.
— Мастер Бродик, простите, что я вошел, пока вас не было.
Лиса склонила голову, и ей пришлось упереться ею в грудь ведьмака, поскольку, сбивая ее с ног, кот пронесся комком тумана, оказываясь на полке рядом со своим сладким сокровищем. Ведьмак помог Келейр выпрямиться, принося извинения за своего беспокойного питомца.
— Он привык быть в центре внимания. Приревновал. Не беспокойся, Арзу не причинит вреда, знает, что будет наказан. Прошу, садись. — Бродик мягко подтолкнул гостью к огромному круглому столу.
Лиса подошла к одному из нескольких простых табуретов и присела на край. Она сцепила руки в замок и сложила их на коленях, с волнением ожидая, что же понадобилось мастеру от ее скромной персоны. За ее спиной раздавался громкий хруст и довольное урчание. Ведьмак оперся ладонями о свой стол и внимательно посмотрел на гостью, будто пытаясь что-то прочесть по ее до сих пор горевшему лицу. Келейр вдруг испугалась, что этот человек запросто может узнать то, что произошло совсем недавно, и нервно улыбнулась, надеясь, что он наконец заговорит.
ГЛАВА 14
— Почему ты выбрала своим убежищем замок Арфен? — Бродик положил перед лисой большое спелое яблоко, и Келейр почувствовала, что превращается в Арзу, с вожделением глядя на фрукт.
Затем до нее дошел вопрос мастера. Она резко отодвинулась от стола вместе со скрипнувшей табуреткой, на что ведьмак только улыбнулся. Он повел пальцем и заставил табуретку вернуться на место. Перепуганная лиса вцепилась в нее обеими руками, боясь свалиться.
— Вы знаете… — ахнула Келейр и снова поглядела на яблоко.
Бродик придвинул его ближе к краю стола, предлагая угощение гостье. Лиса приняла дар, благодарно прижимая фрукт к груди.
— Я знаю твой секрет. Прости. — Ведьмак принялся наводить порядок на полках, расположенных по кругу на единственной центральной колонне в этом странном помещении. — Так почему же ты выбрала академию?
— Она была ближе всего… — Келейр с хрустом откусила кусок яблока.
Плечи стоявшего к ней спиной Бродика дрогнули, видимо, ведьмак усмехнулся. Он покачал бритой головой и продолжил:
— От владений князя Тайернака Арфен отделяет приличное расстояние. Чтобы попасть сюда, тебе пришлось сделать немалый крюк.
Ее уличили во лжи, и лиса нервно заерзала на табурете.
— Просто…
Ведьмак повернулся к ней и поставил на стол алтарь. Дерево, из которого он сделан, Келейр не смогла определить. Оно было черным, и с одного края лиса заметила трещину. Краешек алтаря был отколот, но Бродик отчего-то не спешил исправить этот изъян.
Она снова мучилась любопытством и жевала яблоко.
— По дороге в замок, на озерах, стоит храм Кямаля. Девы не дали бы тебя в обиду, приняв под свое крыло.
— Они не дали бы мне уйти, принудив стать одной из сестер, — проворчала Келейр. — Так чем они лучше отца?
— Что же тебя привлекло в Арфене? — Перед лисой оказалась зеленая свеча, а затем — листок пергамента.
— Бескорыстие, — коротко ответила она, — здесь я его чувствую.
Бродик работал неспешно, каждое его движение заставляло наполняться умиротворением и спокойствием. Похоже, он сейчас внушал ей эти чувства, но Келейр была только рада этому. Правда, через мгновение она едва не подпрыгнула на табурете, поскольку ощутила, как что-то нагло закопошилось в ее кармане. Лиса повернула голову и встретилась взглядом с хитрой кошачьей мордой. Арзу прикончил свое угощение и подобрался к ней. Зверь засунул лапу в карман куртки в надежде отыскать добавку.
— Арзу, ступай на свое место, — велел ведьмак.
Громко фыркнув, кот растворился. Он демонстративно объявился среди склянок на полке под самым потолком, грозя смести на пол сосуды своим пушистым хвостом.
— Бескорыстие… — задумчиво повторил Бродик и зажег длинную спичку. — Юность бескорыстна в помыслах и чувствах, поэтому она наиболее глубоко понимает и чувствует правду. Сейчас мы займемся тем, что обманем некоторые чувства…
Ведьмак положил перед Келейр тонкий нож.
— Вода покровительствует тебе, поэтому и защиту от волчьего рода я буду делать на ней, ведь оборотни могут тебя учуять. Но ты все равно должна быть осторожна, поскольку можешь выдать себя словом или действием. Саргон позволит Тайернаку учиться в этом году, благо именем Келейр называют и мальчиков, и девочек. Но на следующий год он ждет Келейр Броган, которой не придется скрывать свою суть.
— Я поняла. — Лиса с опаской глянула на лезвие ножа.
— Ничего не бойся. — Бродик зажег травяную свечу, и комната наполнилась пряным ароматом.
Келейр с удовольствием вдохнула его, наблюдая за действиями ведьмака. Он взял пергамент, скрутил его в бумажный стакан, а затем опустил на стол. Наклоняя свечу, ведьмак осторожно принялся капать воск внутрь стакана, создавая донышко. Стоило воску застыть, как Бродик протянул руку, веля Келейр положить сверху свою ладонь.
Волнуясь, лиса подчинилась. Мастер поднял нож и, едва касаясь лезвием нежной кожи, сделал тонкий надрез. Келейр большими глазами смотрела, как яркие капли собственной крови капают на донышко пергаментного сосуда. Убедившись, что крови достаточно, Бродик зашептал, проведя своим пальцем по свежей ране. Та затянулась, не оставляя и следа на ладони. Лиса покрутила рукой перед лицом, но так и не нашла места пореза.
— Это вода семи источников, — пояснил ведьмак и провел рукой над прозрачными сосудами, стоявшими по кругу на алтаре.
Он взял каждый и налил воду в бумажный сосуд, наполняя его почти до краев. Затем сделал пробку из воска и запечатал его сверху. Пером бербьюка с тонким серебряным наконечником начертал на пробке свои знаки. Он снова поднял свечу, наклоняя ее и заливая стакан новым слоем воска.