Фэд погрузил голову в воду и, увидев Ника, махнул ему рукой. Тот понял и поплыл на поверхность. Морс тоже начал всплывать, но вдруг из океанской пучины появилась рыбина неимоверной величины. Это была большая белая акула. По размерам она намного превосходила тигровых акул, была злей и прожорливей их.
Она разинула пасть и направилась к Морсу. Тот, увидев ее, начал бешено бить ластами, ускоряя движение. Ник уже подплыл к лодке и хотел на нее взобраться, но взглянул вниз на Морса и заметил хищницу.
Ужас охватил Ника. Та, раззявив зубастую пасть, напала на его друга. Он успел поджать ноги, а акула схвалила огромными зубами его ласту и моментально проглотила. Она проплыла мимо Морса, задев его бедро твердым и шершавым, как напильник, плавником. Морс закричал, схватился за ногу, и Ник увидел, как возле него расползается большое бурое пятно. Плавник прорезал костюм, поранил кожу и немного мышцу.
Акула скрылась во тьме, и было очевидно, что она готовится к новой атаке. Ник дотащил Морса до поверхности, и они вдвоем с Фэдом втянули его в лодку. Вдруг Ник, не говоря ни слова, нырнул.
Он увидел мчащуюся на него акулу и ее рот, полный больших кривых зубов. Он выставил пистолет, прицелился и выстрелил. Хлопок, и пуля, просверлив воду, пробила акуле морду. Рыбина дернулась, закрыла пасть, но продолжала плыть по инерции. Ник прицелился и выстрелил три раза. Все три пули попали в тело акулы, и она мгновенно перестала шевелить плавниками. Ник понял, что убил ее наповал. Тем не менее акула плыла как бревно в сторону Ника. Она приблизилась настолько, что Ник увидел ее немигающий, черный глаз. Он выставил вперед руки, чтобы остановить ее, но полуторатонная туша сдвинула его с места и оттеснила на несколько метров. Потом остановилась, перевернулась на бок и медленно пошла ко дну. Вслед за ней в глубину тянулся кровавый след.
Изумленный Ник наблюдал за самой страшной обитательницей океанов до тех пор, пока она не исчезла в черной бездне. Тигровые акулы плавали в стороне, на почтительном расстоянии, и к Нику не подплывали. Он делом заслужил их уважение и страх.
Он поднялся на поверхность, и Фэд помог ему влезть в лодку.
– Разобрался с акулой? – спросил Морс.
– Угрохал ее с четырех выстрелов. А как ты?
– Ничего, рана пустяковая – прорезала плавником. До свадьбы заживет, – улыбнулся Морс.
– Ну слава богу, – Ник завел мотор, и лодка медленно пошла к берегу.
Доплыли они за час. Когда подбежали к спрятанному в лесу джипу, Ник взял радиотелефон и набрал домашний номер. Никто не отвечал.
– Наверное, спит, – сказал он Морсу и Фэду и начал снимать водолазный костюм.
Глава 50
Когда подъехали к дому, уже рассвело. Небо по-прежнему обложено свинцовыми, черными тучами, и продолжал лить дождь. Они поставили машину за углом соседнего дома и с Фэдом отправились на разведку. Морс перевязал ногу и с автоматом в руках остался сторожить видеокассету.
Улицы были пусты. Ник тихо подошел к запасному выходу и попробовал открыть дверь. Она всегда была заперта изнутри на засов, но в этот раз почему-то оказалась открытой. Ник подал условный сигнал Фэду, и тот остановился. Ник вытащил пистолет с глушителем и снял его с предохранителя.
Он неслышно открыл дверь и вошел в дом. То место, куда он попал, была кладовая. Морс специально купил дом с запасным выходом.
Ник осмотрел кладовую и ничего необычного не заметил, разве что сигнализация не сработала. Ник махнул Фэду, и тот приблизился.
– Дверь была открыта, – прошептал Ник в ухо Фэду.
– Думаешь, засада? – спросил тот.
Ник пожал плечами. Перед тем как идти в гостиную, Ник долго стоял у двери и слушал – нет ли кого в доме. Но во всем особняке стояла подозрительная тишина.
Неслышно ступая, он прошел в гостиную, затем в спальню, но Лэй в постели не обнаружил.
Они с Фэдом обшарили весь дом. Он был пуст.
– Что с ней случилось? – с тревогой спросил Ник.
– Корнилов догадался, кто мы такие, – коротко ответил Фэд.
– Как он успел ее захватить, ведь мы приплыли на берег раньше его.
– Он мог позвонить своим людям, и те схватили Лэй.
– Значит, все только начинается, – сурово произнес Ник.
Вдруг раздался звонок. Фэд взял трубку радиотелефона:
– Да, – спросил он.
– Выменяю кассету на сами знаете кого, – послышался громовой голос полковника Корнилова.
Фэд зажал трубку рукой и сказал Нику:
– Это Корнилов, Лэй у него, он обменяет ее на кассету.
– Спроси, где встречаемся, какие гарантии нашей безопасности, и попроси к телефону Лэй, – тихо ответил Ник.
– Где встретимся? – спросил Фэд.
– Будьте дома, и за вами приедут, – коротко ответил полковник.
– Каков план?
– Отдадите пленку и работайте дальше, будто ничего не произошло, а если вновь вздумаете фордыбачить, тогда разберемся по-другому.
– Позовите ее к телефону, – попросил Фэд.
Через несколько секунд Лэй взяла трубку:
– Да?
– Как ты? – спросил Фэд.
– Дай Ника, – попросила Лэй.
Фэд передал трубку, а сам сел в кресло.
– Да.
– Привет, – сдержанно сказал Лэй.
– Привет. Ты в порядке?
– Да. У вас получилось?
– Да, поэтому ты у них.
– Что думаете делать?
– Выполним условие, – коротко ответил Ник. – Дай трубку ему.
Корнилов взял трубку:
– Я пока свои обещания выполняю, – сразу сказал он. – Это наше внутреннее дело, и я хочу, чтобы оно и осталось внутренним.
– Мы ждем вас, но вы получите кассету только после того, как отпустите ее.
– Ждите, я выезжаю. – В трубке загудело.
Ник положил телефон и сел рядом с Фэдом.
– Вызови Морса, – сказал он.
Фэд взял рацию и сказал Морсу, чтобы тот подъезжал к дому.
– Выйдем во двор, – сказал Ник, и они пошли на улицу. Говорить в доме они не хотели. Люди Корнилова могли вставить куда-нибудь «жучок» и слушать разговор, а на поиски его времени не было. Ник подошел к машине.
– Лэй захватили бойцы Корнилова, – сказал Ник Морсу на испанском. Он опасался, что и во дворе, возле джипа, их разговор прослушивают дистанционным микрофоном. Морс и Фэд отлично владели испанским и поняли его с полуслова.
– Он хочет обменять ее на кассету у нас дома, через час.
– Гарантии? – спросил Морс.
– Мы отдаем пленку и продолжаем работать, будто ничего не случилось.
– Врет, – сказал Морс, – нас сразу уничтожат.
– Я знаю, но мы должны что-то придумать, чтобы и кассету сохранить, и Лэй спасти, – Ник с надеждой посмотрел на друзей.
– Если кассету переписать? – спросил Фэд.
– Не успеем, скоро приедет Корнилов, – сказал Ник.
– А если ему всучить другую кассету?
– Он ее сначала посмотрит, а потом обменяет на Лэй.
– Значит, будем менять, – сказал Морс.
– Есть финт с двумя видеомагнитофонами, – заговорщически начал Ник. – Подключаем видик, находящийся в соседней комнате, к телевизору в этой комнате. Рядом с телевизором ставим не подключенный к нему магнитофон. Обмен будем производить в этой комнате. Корнилову показываем пустую кассету и говорим, что на ней фильм. Он требует показать. Мы вставляем ее в видик, не подключенный к телевизору, и включаем просмотр. На самом деле изображение будет транслироваться с видеомагнитофона из другой комнаты. В него мы вставляем настоящую кассету с фильмом. Корнилов просматривает его, но мы отдаем ему пустую кассету.
– А если он захочет смотреть ее на своем видеомагнитофоне? – усомнился Фэд.
– Кассету ему в руки нельзя давать ни в коем случае. Он ее сразу уничтожит и Лэй не отдаст, – ответил Морс. – Финт может получиться, и этот шанс надо использовать.
– К тому же надо как следует вооружиться, люди Корнилова могут на нас напасть сразу после передачи Лэй. – Ник посмотрел на друзей.
– Это точно, он нас живыми постарается не выпустить, – согласился Морс.
– А может, он уже дом заминировал? – вдруг допустил Ник.
– Это надо проверить, – сказал Морс и вылез из машины.
Парни пошли в дом и проверили в гостиной каждый уголок. Во время работы говорили на японском – опасались прослушивания. Фэд занялся магнитофоном. Он притащил второй видик из своей комнаты, спрятал его под кроватью в столовой и протащил провод в гостиную. Подключил его к телевизору и вставил в него кассету с записью перегрузки оружия. Он позвал Морса и Ника и продемонстрировал им работу.
Ник в гостиной вставил пустую кассету в неподключенный магнитофон возле телевизора и нажал на воспроизведение. В этот же момент, синхронно с ним, Фэд в другой комнате включил воспроизведение настоящей кассеты на подключенном к телевизору магнитофоне. Пошла запись, появилось изображение ящиков в трюме корабля.
– Ну-ка перемотай, – сказал Морс, имитируя Корнилова.
Ник нажал кнопку на пульте и начал перематывать чистую кассету. Одновременно с ним Фэд, в другой комнате, тоже нажал на перемотку.
– Включи, – сказал Морс.
Ник воспроизвел. Одновременно с ним Фэд тоже нажал на воспроизведение. На экране появилось изображение палубы и контейнера с пусковой ракетной установкой.
– Может получиться, если Корнилов сам не выкинет фокус, – сказал Морс.
– Попробуем, это ведь шанс, – подтвердил Ник. – Перемотай обе кассеты на начало.
Фэд подготовил кассеты и магнитофоны, а Ник с Морсом продолжили осмотр комнат.
– Может, они заминировали машины, – предположил Морс.
Пошли смотреть, но и в них бомб не было.
– Значит, Корнилов глупее, чем я думал, – сказал Ник. – Мы осмотрели все, от подвала до чердака, но нигде… – вдруг Ник запнулся. – Крыша.
Ник и Морс уже хотели лезть на крышу, как запищал телефон.
– Вы готовы? Мы уже прибыли и стоим возле дома, – послышался голос Корнилова, когда Ник взял трубку.
– Мы готовы, – ответил Ник.
– Тогда план таков, – продолжал полковник, – я один вхожу в дом, просматриваю видеокассету, затем в дом входит Лэй и происходит обмен. Вы согласны с ним?
– Да, – ответил Ник, но кассету вы получите, только когда Лэй будет свободна.
– Так и будет, – повторил полковник и положил трубку.
– Фэд, крыша может быть заминирована, – сказал Ник. – Я остаюсь с ним один в гостиной, а ты с Морсом – в столовой. Будьте наготове. Если финт с кассетой проваливается, то берем в заложники Корнилова и меняем его на Лэй, – сказал Ник и пошел открывать двери.
Фэд и Морс, с автоматами в руках, затаились за дверью, разделяющей столовую и гостиную. Фэд в руке держал пульт и был готов включить видеомагнитофон с записью.
Ник открыл дверь и впустил полковника Корнилова. Тот был один. Правая кисть у него была перебинтована.
Ник и Корнилов прошли в гостиную и встали возле телевизора. Ник взял в руку маленькую видеокассету VHS и сказал:
– Вот кассета с записью.
– Включите и продемонстрируйте.
Ник вставил кассету в адаптер VHS, затем всунул его в видеомагнитофон, взял пульт и включил воспроизведение.
На экране появился трюм корабля и грузовики. Затем началась съемка контейнеров с пусковыми установками.
Корнилов внимательно смотрел фильм, каждый кадр и план.
– Перемотайте к концу, – попросил полковник.
Ник весь напрягся. Он не знал, сумеет ли Фэд синхронно с ним выключить свой видеомагнитофон.
Ник выставил руку с пультом перед собой и картинно нажал на кнопку. Мгновенно изображение на экране пропало и началась перемотка. Перемотав, Ник так же выставил руку и нажал на воспроизведение. На экране появилась палуба. Было отлично видно, как полковник Корнилов расхаживает по капитанскому мостику, руководит погрузкой грузовиков, лезет в трюм. Затем на экране появился контейнер и пусковая установка в нем. После этого началась перестрелка. Корнилов увидел свое изображение на экране и перестрелку на палубе корабля.
– Достаточно, – сказал Корнилов. – Отличная работа. Жаль, что вы подставляли своих, а не охотились на врага. Копия есть?
– Нет. Не успели сделать.
– Вот я тоже подумал, что копию вы сделать не успели, – с издевкой произнес полковник.
Он поднес рацию к губам и произнес:
– Все в порядке. Гор, веди девчонку.
«Неужели Корнилов клюнул, неужели финт удался», – с радостью подумал Ник.
В гостиную ввели Лэй. Она выглядела нормально, разве что была немного уставшая. Рядом с ней шел высокий атлет и держал ее под руку. Это был капитан Гор. Ник увидел его тогда впервые.
– Давайте кассету, – сказал Корнилов.
Ник вынул адаптер из видеомагнитофона, а из него фальшивую кассету.
Корнилов протянул руку и хотел взять ее, но Ник не отдавал. Тогда Гор отпустил руку Лэй и та пошла к Нику. В это момент Ник передал кассету Корнилову.
– Очень дорогая кассета, – произнес тот, – если учесть, что она фальшивая.
Ник и Лэй подняли удивленные взгляды на Корнилова.
В соседней комнате Морс и Фэд, в душе уже праздновавшие победу, вдруг поняли, что Корнилов не купился на обмане.
В одно мгновение Гор и полковник Корнилов выхватили автоматы и направили их на Ника и Лэй.
– А теперь вы мне отдадите настоящую кассету, – угрожающе произнес полковник.
– Это и есть настоящая компакт-кассета, заснятая нами на борту советского корабля.
– Молодой человек, – начал Корнилов, – вы думаете, вы один знаете испанский и японский языки.
Корнилов произнес начало фразы на испанском, а завершил на японском.
Холодный пот выступил у Ника на лбу. Он понял, где они с Фэдом и Морсом прокололись. Никогда нельзя недооценивать противника.
Морс и Фэд слышали все, но не знали, что делать.
– Давайте кассету, она в другом магнитофоне в столовой, – произнес Корнилов и кивнул Гору.
Тот быстро открыл двери и увидел Морса и Фэда.
Те направили автоматы ему в грудь, но Корнилов спокойно произнес:
– Не надо психовать, парни. Учитесь проигрывать с честью.
Гор вынул из второго видеомагнитофона адаптер и извлек из него видеокассету, снятую на корабле.
– Вот она, – он подошел к Корнилову.
– Проверь.
Гор снова вставил ее в видеомагнитофон и включил запись.
На экране появился контейнер с пусковой установкой «Смерч» и Корнилов, вылезающий из трюма.
– Выключай, – скомандовал он, и Гор вынул кассету.
– Я продаю оружие кому угодно не потому, что я предатель Родины, – сказал Корнилов, – а потому, что я хочу быть богатым и не зависеть от прихотей своих руководителей-мудаков. – Теперь мы уходим, и не надо делать глупостей.
Полковник, а вслед за ним и Гор вышли из гостиной и направились к машине.
Ник обнял Лэй и поцеловал.
– Все прекрасно, дорогая, – сказал он. – Теперь надо уходить, а то дом взорвется.
В гостиную вбежали Морс и Фэд.
– Все пропало, – сказал Морс на ходу, – он нас перехитрил.
– Вся наша океанская экспедиция провалилась, – с досадой выпалил Фэд.
– Нет, все только начинается, – сказал Ник, подошел к шкафу и снял с его полки небольшую видеокамеру, ту самую, которой Морс снимал на корабле.
– Я предвидел, что Корнилов знает несколько языков, и знал, что дом прослушивается, поэтому вам ничего не сказал. Я установил камеру на шкафу и навел ее так, чтобы она снимала телевизор, меня и стоящего рядом Корнилова. Так что теперь у нас есть копия нашего фильма. К тому же я предполагал, что Корнилов скажет что-то компрометирующее себя, и он сказал. У нас есть его признание в том, что он торгует оружием, и это все снято на пленку.
Ник взял камеру и сунул в сумку.
– Я думаю, дом взорвется, поэтому уходим.
– Этим козлам недолго осталось, – с радостью сказал Корнилов, когда уселся на заднее сиденье своего «Шевроле».
– Можно взорвать дом? – спросил Гор.
– Да.
«Шевроле» рванулся с места и помчался по утреннему Лос-Анджелесу. Гор вынул радиовзрыватель, всунул в него ключ, поднял колпачок над кнопкой и нажал на нее.
Сильнейший взрыв сотряс дом. Заложенный в каминную трубу трехкилограммовый заряд пластиковой взрывчатки полностью разрушил крышу, второй и первый этажи. От большого, красивого дома осталась груда щепок. Столб пламени взметнулся в небо, и весь квартал вздрогнул от ужасного грохота. Разбуженные американцы выходили из своих домов и с тревогой смотрели на ползущий в небо столб черного дыма.