Призрачный ученик - Метельский Николай Александрович 20 стр.


По словам все того же Окава-сана, сила, которую дают своему партнеру райбу-ко, немного преуменьшена. Дело в том, что живые мечи предпочитают бой лицом к лицу, настоящее фехтование, а маги в основном наоборот — дальнобойные заклинания, вот и выбирают райбу-ко слабых магов и простых людей, чтобы как можно больше раскрыть свой потенциал. Но что будет, если сильный маг с достаточным количеством знаний примет стиль боя своего партнера? А если это будет старый, опытный и сильный райбу-ко? Знаниями, если потребуется, Акиру обещал обеспечить Окава-сан, ему же остается разбудить… или найти, если не получится разбудить, старый и опытный меч. А если не получится с мечом здесь, Акира был готов пойти в другие Дома. Но о запасном плане думать еще рано — кроме зала, где лежат японские мечи, в этом Доме есть и другие — европейские, китайские, индийские, арабские… много их тут. Но начать Акира решил с чего-то более знакомого и родного.

Пройдя в центр зала, где находился свободный пятачок, Акира сел на колени и начал медленно входить в состояние транса. Месяц тренировок не прошел даром, и ему хватило всего десяти минут, чтобы увидеть… услышать… почувствовать вокруг себя десятки дремлющих разумов. Дремлющих и одновременно с этим… будто бы готовых сорваться вперед. Сложно описать подобное словами.

— Меня зовут Хомура Акира, — отпустил он в пространство свою мысль. Понятное дело, что разобрать «слова» никто не сможет, но так было проще оформить свой посыл. — И мне нужна сила. Сила, чтобы стать опорой, сила, чтобы стать стеной. Я готов принять вашу силу, опереться на нее, использовать ее. Помогите мне. Пожалуйста. Дайте мне шанс не быть обузой.

Он был искренен. Вновь прочувствовав свое бессилие, сцепил зубы и сжал кулаки. Он был готов на все.

Заметив внезапное движение впереди, Акира перевел свое «внимание» в ту сторону. Удивление и надежда сплелись в его душе. Пучок пульсирующего разума медленно подплыл к нему и остановился прямо напротив, вспыхнув ярким «светом» и выбивая из транса. Пожилой мужчина в традиционной одежде строго смотрел на Акиру сверху вниз.

— Как тебя зовут?

— Хомура… — сглотнул он. — Хомура Акира.

— Что тебе надо?

— Сила, — уже более уверенно произнес он.

— Для чего?

— Чтобы стать верной опорой своему господину, — ответил твердо Акира.

Две минуты, которые молчал мужчина, были, наверное, самыми долгими в жизни Акиры.

— Ты мне нравишься. Да будет так! Меня зовут Масамунэ, — и, протянув вперед ладонь, закончил: — Дай мне свою руку!

День рождения приближался. Друзья после того, как увидели, на что я способен, воспылали желанием улучшить свои навыки и постоянно пропадали в тренировочном клубе. Такеши активно взялся за боевую систему, которую дядя передал их семье, а Акира зачем-то начал обучаться то ли трансу, то ли медитации, причем зачем ему это нужно, говорить отказывался. Мол, если все получится, то я узнаю об этом одним из первых. Тренироваться с ними постоянно я… не то чтобы не мог, просто у меня дома — зал восьмого уровня, а тут — всего лишь седьмого. И ладно — отсутствие духов восьмого уровня, а вот лишний час терять не хотелось. В моем-то зале один час за восемь шел. Так что иногда я к ним присоединялся, но в основном тренировался дома.

Ватанабэ Амая к нам зачастила, и именно в дни ее прихода я уходил к друзьям. В целом, конечно, данная тенденция меня не радовала, казалось, еще немного, и дядя объявит о своей помолвке, а я его отдавать никому не хотел. Точнее, тогда мысли были несколько иными, но сейчас-то можно признаться — я жутко ревновал. Дошло до того, что, когда Даан умудрилась пересечься с Ватанабэ-сан и устроить с ней склоку, я был на стороне именно кореянки. Мысленно, конечно, — не влезать у меня ума хватило. Само собой, девчонкой вытерли пол — не ей тявкать на взрослую и умудренную опытом женщину, но морально я был с Даан. Более того — к нам чаще стала приходить бабушка, что было совсем тревожно. Уж кто-кто, а она совсем не против новых внуков. На мое осторожное недовольство частыми визитами Ватанабэ-сан бабушка лишь улыбалась и гладила меня по голове. В общем, близящемуся дню рождения я совсем не радовался.

За несколько дней до праздника дядя закрыл весь третий этаж — что-то там ему, видите ли, надо было доработать, а мне, как итог, был закрыт доступ к тренировочному залу, из-за чего я стал чаще тренироваться с друзьями. В какой-то момент пришедший на тренировку Акира принес с собой старинную катану. Не по виду — на глаз-то она была вполне себе новой — но в таком стиле мечи не делают уже лет… лет пятьсот точно. Форма цубы, оплетка рукояти, клинок чуть длинней привычного. В общем, разбирающийся в мечах все прекрасно увидит и поймет.

— Знакомьтесь, — произнес он тогда. — Это Масамунэ-сан, один из сильнейших райбу-ко в Японии.

— Приятно познакомиться, Масамунэ-сан, — первым среагировал Такеши, поклонившись мечу в руках друга.

— И мне, — кивнул я после него.

Немного невежливо, но и кланяться мечу, в смысле, райбу-ко в форме меча, я не горел желанием. Не хочет показаться в человеческой форме, пусть терпит неуважение.

— Он предпочитает оставаться мечом, так что прошу прощения за это, — слегка поклонился мне Акира.

— Да ладно, — смутился я. — Ты-то тут при чем?

Впервые я увидел Масамунэ-сан в человеческом обличье только на свой день рождения, ради вежливости пригласив и его тоже. Ответа на приглашение не получил, но пришедший на праздник Акира нес с собой свою катану. Знаменательное событие произошло, когда Акира столкнулся с Когарасу-Мару. Остановившись рядом с Акирой, тот, слегка нагнувшись, разглядывал меч в его руках.

— Либо ты таскаешь с собой труп, либо этот сопляк умудрился проснуться, — выдал Когарасу-Мару, выпрямившись. — Ходзё, наверное, визжала от радости. — После его слов Акира слегка замялся. — Серьезно? — удивился Когарасу-Мару. — Эх, жаль, я этого не видел.

Мне вот тоже стало жаль. Хондзё-сан оставила впечатление серьезной дамы, и увидеть, как она визжит, было бы прикольно.

В этот момент меч в руках Акиры превратился в дымку и, вытянувшись, предстал перед нами в виде пожилого мужчины в кимоно.

— Когарасу-Мару-сама, — поклонился он. — Вы воистину лучший из нас. Приветствую и прошу прощения, что не признал вас сразу.

— Прощаю, — произнес тот задумчиво. — А вы действительно забавные ребятки, — оглядел он меня, Акиру и Такеши, оказавшегося рядом, когда к нам подошел Когарасу-Мару. — Сразу отвечу на незаданный вопрос, — перевел он взгляд на Масамунэ, — у меня сейчас нет партнера. Я, скажем так, в процессе… просто в процессе, — покрутил он ладонью.

Самый эпический момент того дня произошел, когда дядя решил показать мне свой подарок. Пригласив всех следовать за собой, он поднялся на третий этаж, где открыл дверь в тренировочный зал.

— Прошу, — посторонился он с улыбкой, пропуская меня и гостей внутрь.

А внутри… А внутри нас ждал самый настоящий город. Точнее, городок, но в тот момент я точно не знал масштабы изменений и видел перед собой огромную площадь посреди города. Синее небо вместо серой хмари, как раньше, и улицы, уходящие куда-то вдаль. Опять же обычных стен из серой дымки, как в других тренировочных залах, видно не было.

— Десятый уровень?! — повернулся я к дяде.

— Самый что ни на есть настоящий, — лучился тот довольством.

— Но как? Ты же говорил, что в одиночку не… справишься… Ватанабэ-сан, да? — повернулся я к женщине. — И бабушка наверняка… Спасибо, — низко поклонился я. — Это лучшее, что можно получить в подарок.

Конечно, я не мог не похвастаться своим новым тренировочным залом перед Даан. Она на это фыркала и строила безразличное лицо, но я чувствовал, что ей завидно. Не из-за того, что у меня есть, а у нее нет, у нее тоже имеется, хотя там, скорей, у клана. Просто, в отличие от нее, этот зал подарили лично мне. Двадцать второй в мире зал десятого уровня подарили мне и только мне. Она, со всей ее гениальностью, на такое может не рассчитывать. Только если сама когда-нибудь денег накопит, но это будет уже не подарок.

После дня рождения я решил начать продвижение в рангах кендо. Сначала хотел сам все устроить… ну то есть через дядю, но вовремя узнал, что для этого есть несколько комиссий, принимающих экзамены у школьников. Точнее, у членов школьных клубов. По моей задумке, к середине следующего года я должен успеть взять все шесть кю[29] начальных рангов, а уже в четырнадцать — а это минимальный необходимый возраст — сдам на первый дан. К сожалению, между двумя экзаменами должно пройти некоторое время, так что получить сразу восьмой, наивысший дан в кендо у меня не выйдет. Например, чтобы повысить кю, необходимо ждать три месяца. Первый дан — через три месяца после получения первого кю, а дальше все привязано к взятому дану. То есть взял первый дан — жди год до попытки получения второго. Это минимальный срок, который должен пройти. Взял второй дан — жди два года, взял третий — жди три года, и так — до самого конца. Как вы поняли, на третьем году старшей школы — это в семнадцать лет я смогу взять только третий дан. Если пройду экзамены, конечно. Ах да, чуть не забыл — если ты сможешь пройти все экзамены с первого раза и начнешь делать это с самого начала, то есть с четырнадцати лет, то перед последним, восьмым даном тебе придется ждать одиннадцать лет, так как сдавать его можно только после сорока шести лет. Если тебе сорок пять — иди лесом.

В общем, на сдачу экзаменов поехал весь второй и третий год обучения клуба кендо. Кто-то сдавал на шестой кю, как я, а кто-то и на первый, как наш капитан. Он, как вы понимаете, уже в этом году поедет сдавать на первый дан. Но не в этот раз. Сейчас ему главное — взять первый кю, а то, знаете ли, экзаменаторы могут и завернуть — все мы люди, все мы можем быть предвзяты. Сдавали мы в спортивном зале университета «Бокаку», том самом, где проходит турнир префектуры, на который мы поедем на летних каникулах. Кроме нас в «Бокаку» собралось просто море людей, как моих ровесников, так и учеников старших школ. Сам экзамен проходил быстро — вышел вместе с несколькими другими участниками, показал несколько стандартных ударов и свободен. А вот ждать итогов пришлось долго, лишь после того, как закончили все, на стендах во дворе университета были вывешены результаты, а документы, удостоверяющие ранг прошедших экзамен, пришлют только через две недели. В школу. Где их передадут куратору клуба, чтобы уже он передал их нам.

Свой шестой кю я получил. Как, в общем-то, и все остальные в клубе — заваливших экзамен у нас не было, но вот как выйдет с получением первого дана — уже вопрос. Забавно то, что на экзамене я не видел Такеши. Акиру видел, он на второй дан сдавал — и сдал, к слову, а вот второго моего друга не было. А дома, когда мы с ним встретились, на мой вопрос он ответил крышесносящим ответом:

— А мне-то это зачем?

И лишь тогда я понял, что ему все эти ранги и вправду не нужны. Они и Акире не нужны, но он парень… дотошный, да. Если уж занялся кендо, то будет действовать по максимуму и сдавать ненужные ему в будущем экзамены на ранг. Такеши же… Такеши и фехтование — это забавная история, если рассматривать ее со стороны и в полном объеме. Изначально он заинтересовался фехтованием из-за нас с Акирой, ну и махать мечом было круто. Когда он понял, что в будущем это не пригодится, почти забросил тренировки, но привычка и нежелание пускать насмарку весь вложенный труд все-таки удержали его на пути меча, и не последнюю роль в этом сыграли духи тьмы, с которыми они заключили контракт. Просто потому, что ни Такеши, ни его отец не знали, что с этим делать, отчего он и повторял за Акирой, который фехтование не бросал и магию тьмы осваивал через работу с мечом. Когда до Такеши дошло, что Акира, как и он, ничего не понимает в магии тьмы, он наконец сообразил спросить об этом у друга, на что получил исчерпывающий ответ — надо больше общаться со своим духом. Он и начал, но к тому времени стиль боя уже был подстроен под меч и что-то менять было нерационально. Теперь у него появилось новое искушение бросить фехтование — астральный бой, боевая система, переданная его семье дядей. Но система есть система, это не стиль и не школа боя какая-нибудь, во многом ее надо подстраивать под себя. Так что, забегая чуть вперед, Такеши так и не бросил фехтование. Он вполне здраво рассудил, что уж лучше хоть какая-то основа, чем никакой. Мечом-то он махал всяко лучше, чем кулаками, а боевых заклинаний классической магии, как его отец, он и вовсе не знал. Хотя в классике важны не сами заклинания, а школа. У непотомственных магов не было даже основ магии, они тупо заучивали известный шаблон и в дальнейшем использовали только его. В то время как такие, как дядя, могли из ничего создать новое заклинание с нужным эффектом. Да, простенькое, на большее основ уже не хватит, но могли. А конкретно дядя… ну это вообще отдельный разговор. Дядя Ичиро, если что, один из признанных мировых гениев. У него даже родовой дар гораздо сильней и глубже, чем у остальных родственников. Если бы он занялся чистой боевкой, как Даан, он бы ее уровня уже в пятнадцать лет мог достигнуть, а сейчас уже давно бы был великим магом, которых, так уж получается, оценивают по силе. Впрочем, ученых и ремесленников, таких, как дядя, никто принижать не спешит. Культа силы, как в мире учителя, у нас тут нет. Мм… не больше, чем у простых людей, скажем так.

Так потихоньку лето и наступило, а там и турнир префектуры Хёго под патронажем университета «Бокаку». Пятый кю я получил в июле, а уже в августе выступал сразу в командном и индивидуальном турнирах. Командный мы закончили в четвертьфинале, а индивидуальный я выиграл. Не буду описывать все в подробностях, замечу только, что Такеши слился в полуфинале. Достойный результат для парня с его отношением к кендо. Был в «Бокаку» и женский турнир, но наши девчонки смогли выиграть только в первом круге, проиграв второй с разгромным счетом три-ноль. В индивидуальном турнире они выступили еще хуже.

В школу я вернулся знаменитостью. Так как ученики были на каникулах, поздравляли нас учителя. У нашего куратора, наверное, спина чуть не сломалась, так много он кланялся в ответ. Досталось внимание и нашей команде, так как до четвертьфинала на этом турнире наша школа в последний раз доходила лет девять назад. Само собой, поздравляли и меня. Как выяснилось, наш директор в дни своей молодости тоже увлекался кендо и даже выиграл пару каких-то турниров, которые сейчас, наверное, и не существуют уже. В общем, он был за нас рад. И за нас, и за школу. А вот когда каникулы закончились, я из знаменитости среди учителей превратился в героя среди учеников. Особенно девчонок. Так уж получилось, что наша школа вообще особыми достижениями среди спортивных клубов похвастаться не могла, а тут чемпион известного большого турнира. На второй год учебы я наконец-то официально стал школьным принцем. Можно поставить галочку в воображаемом списке необходимых для выполнения дел в средней школе.

А через неделю после этого дядя ушел куда-то по делам и пропал.

Он, правда, предупредил, что может задержаться на несколько дней, но неделя, как по мне, — это уже неделя, а не несколько дней. Конечно, я волновался. Само собой, я пытался узнать у бабушки, телефон которой у меня был, где дядя и когда он вернется. Да только она, кажется, и сама не знала ответ, успокаивая меня, что все хорошо и скоро вернется. Слишком общие фразы, черт побери, даже для тринадцатилетнего парня. Кохана ушла с дядей. Икеда-сан и семья Хомура ничего не знали. Оставшихся в доме духов дядя Ичиро ни о чем не предупреждал, да им это и не нужно было. Кокиримунэ и Джокишимас отвечали исключительно за дом, а тэнгу — за окрестности дома. Старик-цукумогами мог сказать только то, что портал для дяди он открывал в Аргентину. Я с каждым днем становился все более хмурым, особенно тяжко было в школе, где приходилось часто улыбаться. Про соседей сказать ничего не могу, но мои друзья нервничали все больше. Духи дома, уверен, тоже, но эти типы скрывали свое состояние виртуозно. Когарасу-Мару вообще никак не изменился — каким разгильдяем был, таким и остался. Правда, только он и пытался меня успокоить, напоминая, что Окава Ичиро — гений, и уж от кого от кого, а от него избавиться крайне сложно.

Назад Дальше