Брак или не брак - Патрикова Татьяна "Небо В Глазах Ангела" 2 стр.


   - Сделать с чем? - не сразу понял король некорректно заданный вопрос.

   И снова между ними повисла мучительная пауза. Димор уже собирался поторопить своего собеседника, заподозрив, не заснул ли тот вообще, но юный принц снова заговорил. И на этот раз ошибки быть не могло, в его голосе звучала неприкрытая горечь.

   - Официально никто никогда не даст им такого разрешения, но, если ортодоксы доберутся до Ливетлиндии, а они добрались бы, если бы эта земля снова стала нашей, то запылают костры, на которых эти фанатики будут сжигать неверных. То есть тех, кто открыто признает свою связь с человеком своего пола и им сочувствующих. Конечно, официально их будут ловить, и проводить расследования после обнаружения каждого нового кострища, но... в нашем королевстве у ортодоксов слишком много последователей.

   - Ты понимаешь, что это варварство? - Димор даже не сразу нашел, что на это можно сказать. - Понимаешь? - он встряхнул мальчишку, но все равно оказался морально не подготовлен к тому что тот обернется на него и позволит увидеть свои глаза не просто большими, а огромными. Блестящими, с расширенными почти во всю радужку зрачками. Неужели, малыш из последних сил сдерживает слезы? И это тот, кто так эффектно продал себя за кусок спорной земли?

   - Понимаю, - прошептал Стельфан бескровными губами, и Димор поверил ему. А потом мальчишка снова отвернулся, лег щекой на подушку и тихо зашептал, - Я понимаю их. Тех, кто любит, несмотря на все запреты. Очень хорошо понимаю. Потому что сам... - на этом слове он задохнулся. Рваный выдох подействовал на короля как ничто прежде, и он крепче прижал к себе принца. А тот продолжил. Последние его слова едва можно было различить за стуком его сердца, который Димор, казалось, ощущал всем телом, а не только той рукой, которой обнимал мальчишку. - Я сам девушек не люблю.

   Растерянность и непонимание сменились удивлением, но высказаться Димор снова не успел. Теперь голос принц зазвучал громче и увереннее. Либо малыш просто устал бояться. Либо тут снова было что-то еще. Но Димор был не в том настроении, чтобы глубоко копать. Поэтому он предпочел просто выслушать, что тот ему скажет.

   - Я подумал, что брак с тобой - не плохая цена за процветание той части моего народ, которую никогда не примет другая его часть. Что же касается меня... на родине не было ни единого шанса, что мне бы посчастливилось узнать прикосновения мужчины. А терпеть всех тех женщин, с которыми меня начал знакомить брат, я устал уже сейчас, что же будет дальше? Поэтому... - он не договорил.

   Но у короля на все это были свои соображения.

   - А если мои прикосновения будут грубы, и скорее ранят, чем принесут удовольствие - такое тебе в голову не приходило?

   - Я решил рискнуть, - просто ответил принц. Димор спрятал улыбку в его волосах. Мальчик, определенно, все больше ему нравился.

   - Но перед этим подстраховался.

   - Ты имеешь в виду пункт семь одиннадцать нашего с тобой договора?

   - А ты как думаешь?

   - Ну, если честно, то я до последнего считал, что ты откажешься и Ливетлиндия так и останется за вами. Поэтому тот пункт... - Стельфан замялся.

   Но Димор уже и сам все понял.

   - Чья-то вредность не знает границ. Решил обыграть меня во что бы то ни стало?

   - Ну, не все же тебе всех смущать своими непристойными предложениями! - юный принц запротестовал так рьяно, что и об истинной подоплеке его возмущения и целеустремленности мужчина догадался без труда.

   - Всех? - переспросил король, - То есть ты знаешь, каким образом в прошлый раз я выпроводил с таких же переговоров твоего брата?

   Стельфан ответил не сразу.

   - Знаю. И что?

   - Ничего, - удовлетворенно выдохнул Димор ему в волосы. Ощутил как мальчишка поежился от тепла его дыхания на своем затылке, снова совершенно беспричинно улыбнулся и продолжил: - Так что там с моей предполагаемой грубостью?

   - Первый раз, как сказано в договоре, все равно будет по-моему. Так что я рассчитываю испытать и нежность и страсть. А потом... думаю, сумею привыкнуть даже к грубости. - Но не зря же голос мальчишки дрогнул на этой фразе.

   Король сам удивился своей реакции на эту юношескую неуверенность, на эту искреннюю дрожь. Что-то екнуло в груди, как не екало уже очень давно. Поэтому после продолжительной паузы он прошептал на ухо уже засыпающего мальчишке:

   - Я буду нежен.

   Это был глупый порыв. И Димор это прекрасно понимал. Более того, не сомневался, что юный Стельфан еще припомнит ему это опрометчивое обещание. Не зря же характер этого малыша окончательно стал напоминать Димору лед и пламя. То он игрив и дерзок, то печален и по-взрослому рассудителен. Изо льда, да в полымя. Интригует? Да еще как!

   Глава вторая

   Переговоры и договоры

   На следующий день принц и король появились в зале переговоров вместе. Это вызвало недоумение как у придворных Анлории, так и у посланцев Виктерии. Но лица юноши и молодого мужчины были непроницаемы. Димор и Стельфан сели за овальный стол, каждый со своей стороны. Выслушали приветствия подчиненных и вчитались в очередной вариант мирного договора, который им, возможно, предстояло подписать. Король первым оторвал взгляд от листа бумаги.

   - Меня все устраивает кроме пункта, касающегося Ливетлиндии.

   - Но на этот раз мы увеличили размер контрибуций, которые будут выплачены Виктерией в случае... - начал глава дипломатической миссии Виктерии лорд Эштон де Иорн, но король оборвал его нетерпеливым жестом и пояснил.

   - Судьба Ливетлиндии уже решена. В соответствии с соглашением, которое мы с его высочеством подписали прошлой ночью, данная территория отходит под юрисдикцию герцогства Фекрийского. Соответственно, право за сбор налогов и податей закрепляется за его светлостью герцогом, - Димор выразительно глянул на Стельфильва, с безмятежным видом восседающего на противоположном конце стола.

   По рядам собравшихся прошел изумленный ропот. Первым опомнился от потрясения Регис, личный помощник и первый советник короля Анлории в одном лице.

   - Могу я узнать, на основании какого такого соглашения?

   - Брачного договора, - с безупречной вежливостью откликнулся Димор, наслаждаясь игрой. Ему нравился произведенный эффект. Регис был его верным слугой уже много лет, и не так часто мятежному королю удавалось по-настоящему ввести советника в замешательства.

   Тишина, которая повисла в комнате после этих слов, была, поистине, гнетущей.

   - Это не слыхано! - первым не выдержал де Иорн. И, н скрывая волнения, обратился к принцу, - Ваше Высочество, что вы на все это скажете?

   - Что я полностью поддерживаю в данном вопросе супруга, - обронил на это Стельфан, не изменившись в лице.

   Димор мысленно поаплодировал мальчишке. Какая потрясающая выдержка. Смог ююбы его старший брат так же достойно выйти из этой ситуации? Почему-то Димор был уверен что вряд ли. Хороший мальчик. Неужели, он теперь его? Ведь приятно это осознавать. Приятно, черт возьми!

   - Будущего супруга, - с нажимом поправил принца Регис.

   Но и тут Стельфан не дал спуска даже первому советнику короля.

   - Ну, - легко обронил мальчика, позволив себе намек на улыбку, - если это поможет вам утешится. - Сделал непринужденную паузу и с неожиданно убежденностью добавил, больше не отрывая взгляда от сидящего напротив него короля, - Думаю, вам лучше меня известно, что, если его величество Димор решил сделать что-то своим, остановить его не смогут даже звезды. Если не ошибаюсь, это фамильная черта Тентервилей.

   Димор сам не сразу заметил, что расплылся в удовлетворенной улыбке. Мальчишка умел быть внезапным. Наверное, это будет захватывающим зрелищем, наблюдать за тем, как под его руководством это волчонок будет превращаться в матерого волка. И почему это он еще год назад им не заинтересовался? Столько времени потерял! Эх!

   - Но милорд, - снова насел на мальчишку Эштон, - вы отдаете себе отчет, что фактически вашими стараниями Виктерия не только не возвращает себе свои законные территории, но и отчуждает по вашей вине целое герцогство!

   - С чего вы взяли? - тут уж Димор снова сам вступил в игру снова. Хватить выезжать на мальчишке! - Если я ничего не путаю, герцогство исправно платит налоги в казну короля Энриса. И продолжит платить. Но при этом оно является относительно самостоятельной областью, так как является личной вотчиной младшего брата короля Виктерии. Таким образом, наш династический союз с принцем Стельфаном, одинаково выгоден для обоих королевств.

   - Что от него получит Анлория?

   - Зону беспошлинной торговли, - ответил вместо Димора Стельфан. - Таким образом, Ливетлиндия будет связана с Виктерией через Фекрий, но в тоже время не будет закрыта от Анлории.

   Окружающим пришлось потратить какое-то время на то, чтобы осмыслить услышанное. Потом слово снова взял Эштон.

   - Я не отрицаю, возможную выгоду от такого сепаратного решения, но все это хорошо, пока герцогом будете являться вы, ваше высочество. Но что случится с Ливетлиндией, когда это изменится?

   - Все будет зависеть от того, в чью пользу мой супруг, - Димор осознанно опустил слово "будущий", потому что Стельфан правильно угадал, он уже и не думал выпускать такой лакомый кусочек из своих рук, - составит завещание.

   - И когда вы, принц, собираетесь это сделать? - тут же включился Регис. Больше никто из присутствующих в комнате не рискнул вмешаться в эту непростую беседу. Предпочитали помалкивать, чтобы не накликать на свои головы беду. Димор даже за пределами собственной страны славился крутым и переменчивым нравом. Как и большинство мужчин династии Тентервилей.

   - Ближе к зрелости, - быстро нашелся Стельфан, хотя внимательным взглядом Димор успел заметить, что вопрос обескуражил юношу.

   - Но если так сложится, что вы покинете этот мир до определенного вами самим срока. Тогда в вы отдаете себе отчет, что начнется еще одна война? - перехватил инициативу Эштон.

   У этих двоих, что, негласное соревнование? - но довести эту мысль до ума Димор не успел. Смысл вопроса дошел до него, и он жестом запретил уже открывшему рот Стельфану отвечать. Тот повиновался беспрекословно. Умный мальчик. После чего король вперил тяжелый взгляд в посла Виктерии, давая де Иорну самому осознать какой абсурдный вопрос он только что затронул. Но тот, похоже так ничего и не понял. Не похоже на него. Димору он был известен как человек, умеющий быстро соображать даже нестандартных ситуациях. Неужели лорда так разозлил поступок юного подопечного, что он до сих пор не справился с собой?

   - Не понимаете? - спросил Димор с усмешкой, - тогда специально для вас, де Иорн, позволю себе заметить, что если мой супруг погибнет в достаточно юном возрасте, что даже не успеет задуматься о завещании, война начнется, могу вам гарантировать. Не люблю, знаете ли, когда у меня так беспардонно отнимают то, что я считаю своим.

   - Он может погибнуть и просто от какой-нибудь болезни?

   - А вот это не должно вас беспокоить. Я лично, - он сделал ударение на этом слове, - прослежу, чтобы этого не произошло.

   - Думаете, что можете не принимать в расчет судьбу, полагаясь на хваленое наследство Тентервилей?

   Вот это со стороны посла было откровенной грубостью. Димор не ожидал такого от всегда сдержанного и разумного в своих действиях де Иорна. Неужели, так припекло? Как-то даже странно. Сам-то Эштон понял, что сказал? У многих древних аристократических династий было свое родовое наследие. Но самое последнее дело попрекать им, упоминая в приличном обществе. Кто-то смотрел на де Иорна с изумлением, кт-то с едва различимым злорадством: наконец, опростоволосился! Но поразил всех Стельфан. Кажется, к непредсказуемости принца король уже начал привыкать.

   - Что вы там нафантазировали Эштон, раз позволяете себе разбрасываться такими обвинениями? - звонкий голос принца прозвучал хлестко и жестко одновременно. От чего де Иорн дернулся и запоздало перевел взгляд на своего юного подопечного. Тот тем же тоном продолжил: - Позвольте, угадаю. Зная, насколько вы религиозны, как и вся ваша семья, для вас, конечно, неприемлемо такое мое решение, поэтому вы в мыслях своих пытаетесь хотя бы как-то меня оправдать. Например, тем, что коварный иноземный король совратил меня этой ночью, и чтобы избежать позора, я дал согласие на этот брак.

   Было видно, что де Иорну нечего на это ответить, принц угадал. Но это было еще не все, что хотел сказать Стельфан.

   - И вот, что я на это скажу. Во-первых, я не девица, чтобы меня совращали. И никогда не видел в своем теле храм, которому стоит поклоняться как святыне, поэтому угрозой предполагаемого разоблачения меня не пронять. Да и грязные слухи меня бы, увы, не смутили. Хотя, догадываюсь, как вас это шокирует, угадал? - Но этот вопрос явно не требовал ответа, принц продолжал все тем же ироничным тоном: - Во-вторых, да будет вам известно, изначально предложение исходило от меня. Димор, согласившись, просто помог мне грамотно облечь его в слова и перенести на бумагу. К слову, вот две копии нашего с ним договора, - мальчишка открыл кожаную папку, которую принес с собой. И вытащил несколько листов бумаги. - Прошу вас с господином Регисом ознакомится с его содержимым. Но, прежде, чем вы это сделаете, в-третьих, ваши подозрения унижают меня, но что меня расстраивает намного больше, они не менее унизительны для моего супруга.

   После этих слов повисла неприятная пауза, когда принц выжидающе смотрел на посла. От все понял правильно. Первел взгляд на короля и склонился в глубоком поклоне:

   - Я приношу свои глубочайшие извинения за свою грубость.

   Димор благосклонно едва наклонил голову. Ему не было дела ни до каких извинений. Не так уж он и оскорбился, раз уж на то пошло. Вот представление досмотреть хотелось. Эштон де Иорн был известен как человек, не сдающийся ни при каких обстоятельствах. Как он попытается выкрутиться теперь? Чем ответит своему подопечному? Эштон снова посмотрел на Стельфана:

   - Но, все же позволю себе, ваша высочество, заметить - возможного супруга.

   - Полагаете, что я могу передумать после того, как так далеко зашел?

   - Посмотрим, что на это скажет король Энрис! - Все бы ничего, но концу фразы де Иорн опрометчиво позволил себе возвысить голос.

   После чего Стельфан резко отодвинул от стола свое кресло и встал на ноги. Под изумленными взглядами собравшихся юный принц обогнул стол и встал рядом с королем. И даже не постеснялся опустить ладонь ему на плечо. Димор не возражал. Он все еще был захвачен изысканным на его вкус представлением. Поэтому откинулся на спинку кресла и удовлетворенно улыбнулся, встретившись взглядом с послом, который тут же снова посмотрел на своего подопечного. Тот словно только и ждал этого:

   - Мы выслушаем его доводу, - а потом повел себя совсем как мальчишка, резко опустил взгляд на Димор и почти невинно со смущением во взоре синих глаз спросил, - Ведь выслушаем?

   Король еще раз мысленно поаплодировал талантливому хитрецу и легко подтвердил:

   - Конечно. - Но на этом слове он ощутил дрожь пальцев мальчика, чья ладонь все еще лежала у него на плече. Чтобы это значило? Наверное, есть смысл проверить. О том, каким нежным может быть это, на первый взгляд, зубастое создание, Димор уже знал по прошлой ночи, поэтому сказал: - А теперь, господа, мы вас оставим. Надеюсь, к обеду увидеть исправленный договор. Даже если для его заключения нам придется ждать самого Энриса, не мешало бы заранее уладить все формальности.

   - Тогда, прежде чем вы покинете нас, - впервые за долгое время подал голос Регис, который, пока Эштон извинялся и пытался вразумить малолетнего принца, уже успел бегло ознакомится с брачным договором, - мне бы хотелось получить разъяснения пункту семь одиннадцать данного документа.

Назад Дальше