Она & Он - Марк Леви 16 стр.


Миа посмотрела через витрину на Дейзи.

Она толкнула дверь ресторана.

– Нашла, что искала? – спросила Дейзи, выглядывая из кухни.

– Мне надо с тобой поговорить.

– Наконец-то!

* * *

Дейзи категорически отказалась участвовать в затее Миа.

– Ты не должна меня подвести. Не могу же я принять его в твоей квартире одна!

– Почему не можешь?

– Это было бы двусмысленно.

– А так – нет?

– Нет, он не говорит и не делает ничего, что могло бы смущать.

– Я не о нем, а о тебе.

– Я все время тебе твержу: у нас просто дружба в начальной стадии. Я еще не пришла в себя после Дэвида.

– Можешь не морочить мне голову, достаточно посмотреть, как на тебя действуют сигналы твоего телефона. Не хватало только, чтобы ты ввязалась в опасную игру!

– Я не играю, а живу. Как ни странно, он не пытается меня соблазнить. У него есть женщина, но она далеко, мы не делаем ничего плохого, просто боремся с одиночеством: он – со своим, я – со своим.

– Что ж, завтра днем вы продолжите сражение без меня.

– Я не сумею даже омлет приготовить!

– Проще не придумаешь: разобьешь яйца и взобьешь их с ложечкой сливок.

– Не злись, я всего лишь попросила тебя об услуге.

– Я не злюсь, просто не хочу способствовать провалу.

– Почему ты всегда все видишь в черном цвете?

– Не верю, что слышу это от тебя! Ты собираешься открыть своему другу правду? Или ты так сжилась со своей ролью официантки, что забыла, кто ты такая? Как ты поступишь, когда выйдет твой фильм, и на каждом шагу будут красоваться рекламные плакаты с твоей физиономией?

– Пол скоро улетит в Корею и, возможно, поселится там насовсем. В нужный момент я ему напишу и во всем сознаюсь. Он тем временем воссоединится со своей переводчицей и заживет счастливо.

– Ты воспринимаешь жизнь как сценарий.

– Хорошо, я все отменю.

– Ничего ты не отменишь, это было бы слишком невежливо. Ты доиграешь свою роль до конца, даже если потом будешь кусать себе локти.

– Откуда такая доброта?

– Оттуда! – огрызнулась Дейзи и поспешила навстречу посетителям.

13

Миа отправила в корзину уже третий омлет. Первый сгорел, второй получился слишком твердым, третий – слишком жидким.

Зато стол был накрыт удачно, на троих – Миа решила отговориться, что у Дейзи в последний момент возникли неотложные дела, никак не объясняя ее отсутствие. Посреди стола красовался букет цветов, рядом с ним – корзина с фруктами. Гость, по крайней мере, не останется голодным. Услышав, что завибрировал телефон, она вымыла руки, забрызганные до локтей яичными желтками, в десятый раз захлопнула холодильник и взмолилась, чтобы Пол сообщил, что не может прийти.

Она оглядела напоследок комнату и побежала открывать окно. Бакелитовая ручка кастрюльки, в которой она грела купленный в магазине яблочный компот, раскалилась и издавала мерзкий запах.

Раздался звонок в дверь. Вошел Пол с пакетиком в руках.

– Очаровательно! Что это? – спросила Миа.

– Ароматическая свеча.

– Прямо сейчас и зажжем! – сказала Миа, решив наказать Дейзи.

– Отличная мысль!

* * *

Полу захотелось узнать, как они подружились. Миа принялась рассказывать о первом путешествии Дейзи в Англию. Та перебила подругу и стала рассказывать о первом путешествии Миа в Прованс и о том, как она боялась цикад. Она описывала их ночные вылазки, всякие предосудительные проделки. Пол слушал вполуха, вспоминая, как они с Артуром росли: пансион, дом в Кармеле.

Когда пришло время для кофе, он сам был вынужден отвечать на многочисленные вопросы Дейзи: почему он живет в Париже, откуда взялось его желание писать, кто его учителя, где он черпает вдохновение, как работает? Пол присоединился к игре и стал отвечать как на духу. Говорили они без остановки, помалкивала только Миа, наблюдавшая за собеседниками.

Наконец она встала, собрала тарелки и отнесла их в раковину. Немного погодя Пол попробовал привлечь ее внимание, но она сосредоточилась на посуде.

Пол стал прощаться. Он поблагодарил обеих женщин за прием и за угощение и поздравил Миа с кулинарным успехом: давно его так не потчевали. Уходя, он пообещал Дейзи воздать должное Провансу в одной из следующих глав своей нынешней книги. Миа, вытиравшая посуду, помахала ему рукой. Он закатил глаза и вышел.

Дейзи захлопнула дверь и немного подождала.

– В жизни он гораздо лучше, чем на фотографии в книге, – сказала он, зевая. – Я прилягу, устала до чертиков. Все прошло хорошо, верно? Во всяком случае, он оценил мою… вернее, твою стряпню.

С этими словами Дейзи скрылась в своей комнате. Миа ушла к себе. До конца дня подруги не обмолвились больше ни единым словечком.

* * *

Растянувшись на кровати, Миа взяла телефон и перечитала все сообщения Дэвида.

Вечером она натянула джинсы и легкий пуловер и, выходя, громко хлопнула дверью.

* * *

Такси доставило ее на площадь Альма. Она села на террасе ресторана и заказала бокал розового шампанского, которое выпила залпом, не отрывая взгляда от экрана телефона. Когда она просила официанта принести еще один бокал, экран зажегся. Это было уже не сообщение, а звонок. После короткого колебания она ответила.

– Что это был за обед? – спросил Пол.

– Второй завтрак, в стиле Ниццы.

– Хорошо, продолжаете дурачиться.

– Интересно, кто здесь дурак?

– Вы где?

– На Альма.

– Что вы делаете на Альма?

– Любуюсь мостом.

– Вот как… Зачем?

– Затем, что мне нравится. Я не имею права?

– Откуда вы им любуетесь?

– С террасы «У Франсиса».

– Я сейчас приеду.

К приезду Пола Миа успела выпить еще четыре бокала шампанского. Он бросил машину во втором ряду и присоединился к Миа.

– Жалоб на пищеварение нет? – задиристо спросила она.

– Мне наплевать, что вы не умеете готовить, и еще больше наплевать, кто вы – официантка или хозяйка, но для меня неприемлемо, что вы устроили весь этот цирк с целью представить мне вашу подругу.

Миа не стала скрывать своих чувств.

– Она тебе понравилась, да или нет?

– Мы уже перешли на «ты»?

– Нет, мы на «вы», это приличнее, да?

– Дейзи очаровательная, жизнерадостная, отменный повар, – громко заговорил Пол, – но с кем я хочу встречаться, а с кем нет, решать мне одному. Я запрещаю своим старым друзьям вмешиваться в мою личную жизнь, и тебе, то есть вам, тоже.

– Хотите снова с ней увидеться? – настойчиво спросила Миа, стараясь перекричать Пола.

В процессе спора их лица сближались, пока не соприкоснулись губы. Оба, ошеломленные, разом умолкли.

– У вас дома я чувствовал себя отвратительно, – произнес Пол чуть слышно.

– Я тоже.

– Мы были далеко друг от друга.

– Так оно и было.

– Сегодня вечером я опишу сцену ссоры и примирения. У меня набралось материала, чтобы накропать не одну страницу.

– Значит, этот обед не был таким уж бесполезным. Если хотите знать мое мнение, ему стоило бы извиниться и признаться ей в своей неправоте.

Пол схватил бокал Миа и осушил его одним глотком.

– Вы уже достаточно выпили, а меня мучит жажда. Не корчите из себя недотрогу, вас выдает блеск глаз. Я вас отвезу.

– Нет, я возьму такси.

Пол заглянул в лежавший на столе счет.

– Ничего себе, шесть бокалов!

– И ни в одном глазу!

– Хватит мне противоречить на каждом слове. Я вас провожу, это приказ.

И он повел Миа к машине. Не дав ей упасть, он устроил ее на сиденье и сел за руль.

До самой улицы Пульбо они ехали молча. Остановившись перед домом, Пол вышел из машины.

– Дальше справитесь? – спросил он, открыв дверцу.

– Обстановка слегка натянутая, но, думаю, все обойдется.

– Я имел в виду подъем по лестнице.

– То, что я позволила себе немного шампанского, еще не делает меня пьяницей.

– Я уезжаю в конце недели, – сообщил он, глядя себе под ноги.

– Уже?

– Я говорил вам, что меня торопят с отъездом, но у вас нет привычки слушать, что вам говорят мужчины.

Миа ткнула его локтем в бок.

– Этот обед нужно кое-чем компенсировать, – заявил Пол.

– Когда именно в конце недели?

– В пятницу утром.

– Во сколько?

– Рейс в 13.30. Можно было бы устроить прощальный ужин, но вы ведь работаете?

– Ужин накануне отъезда – это немного грустно. Может, в среду?

– Да, в среду в самый раз. Какой ресторан предпочитаете?

– У вас, в восемь вечера.

Миа чмокнула Пола в щеку, толкнула створку ворот, оглянулась, одарила его улыбкой и исчезла в дверях дома.

* * *

В квартире было темно. Миа выругалась, ударившись о кресло, чудом избежала столкновения со столиком, шагнула в шкаф, тут же оттуда выпала и наконец очутилась в своей комнате. Через несколько минут она уже спала, укрывшись с головой.

Пол, вернувшись домой, тоже открыл дверцы гардероба. Поколебавшись, он выбрал меньший из двух чемоданов и положил его перед кроватью. После этого он большую часть ночи подыскивал слова, сидя перед компьютером. В три часа он отправил Кионг письмо с номером своего рейса и временем прилета и улегся спать.

* * *

Дейзи завтракала на кухне. Когда Миа вышла из комнаты, подруга подала ей чай и усадила напротив.

– Что вчера на тебя нашло?

– Тот же вопрос я хотела задать тебе.

– Хочешь знать, зачем я тебе помогла, зачем все воскресное утро посвятила готовке, чтобы ты еще раз побыла чудесной, необыкновенной Миа, которой все удается?

– Прошу тебя, обойдемся без лицемерия, ты разыграла сцену соблазнения, какую я редко наблюдала в твоем исполнении.

– Пожалуй, эти слова талантливой актрисы я приму как комплимент. Разве ты не хотела мне его представить?

– Представить хотела, но чтобы ты с ним кокетничала – нет. У меня создалось впечатление, будто я лишняя.

– Снимаясь в кино, ты случайно не вообразила, что весь мир вращается вокруг тебя?

– Не надо меня воспитывать. Ты права. Ты же у нас всегда права.

– Кое в чем я действительно оказалась права. Ты далеко не так невинна, как притворяешься. У тебя развился вкус к заигрыванию.

– До чего же ты мне осточертела, Дейзи!

– А ты как мне осточертела, Миа!

– Хорошо, мы друг друга достали, я собираю вещи и ухожу. Буду ночевать в отеле.

– Когда же ты наконец повзрослеешь?

– Когда состарюсь, как ты.

– Мне звонил Дэвид.

– Что?

– Хоть я и старше тебя на целых три месяца, зато ты уже оглохла.

– Когда он тебе звонил?

– Вчера утром, когда я пекла свекольный пирог для твоего шведа.

– Тебе еще не надоело? Что ему от тебя понадобилось?

– Чтобы я уговорила тебя ответить на его сообщения и дать ему шанс.

– Что ты ему ответила?

– Что я не почтальон. Что он причинил тебе много зла и что теперь ему придется проявить фантазию, чтобы снова тебя завоевать.

– Зачем мне давать ему шанс?

– Потому что он твой муж. «Я еще не пришла в себя после Дэвида» – не ты ли еще недавно так говорила, рыдая у меня на плече? Ну да, у Дэвида случилось небольшое приключение, мимолетная интрижка, но любит он тебя. Миа, ты должна навести порядок у себя в голове. С того дня, как ты ко мне приехала, ты делаешь вид, будто хочешь, чтобы настоящее принадлежало только тебе. И ты добилась своего. Но через несколько дней твой американский друг улетает к своей подружке в Корею. И что ты будешь делать? Наймешься подавальщицей в бистро на Монмартре, чтобы и дальше бежать от себя? Сколько времени это будет продолжаться?

– Пока что я не хочу возвращаться в Лондон, я к этому не готова.

– Пусть так, но ты все-таки подумай. Если хочешь спасти свой брак, то не жди, пока Дэвид перевернет страницу. Осторожно, ты никогда не была в ладах с одиночеством. Я слишком давно тебя знаю, чтобы ты смогла убедить меня в обратном. Ты страдаешь по вине мужчины, и с этим я ничего не могу поделать, но я не хочу видеть, как ты страдаешь по своей собственной вине. Я твоя подруга и если бы сейчас промолчала, то считала бы себя виноватой.

– Тогда ступай отопри ресторан и займись делами на кухне, а я наведу порядок в зале. Мы обсудим наш отпуск. В сентябре можно будет провести вдвоем несколько дней в Греции…

Назад Дальше