— Нет, Торн.
— Это срочно. Приходите ко мне. Овел прибыл.
Ранхвальд тут же пошел к Торну, который занимал просторные покои недалеко от спальни короля. Когда он вошел, оба его верных соратника вскочили. Увидев их лица, Ранхвальд понял — что-то случилось.
— Говори, — бросил он Овелу.
— Беда, повелитель. Пендрагон появился внезапно у Спрона. Нам ничего не оставалось, как принять бой, но с таким магом мне не соревноваться. Тем более его армия вдвое превосходила нашу.
— Я тебя не виню, — успокоил верного слугу Ранхвальд. — Где он сейчас?
— Через день будет у ворот Баалинга.
— А где остатки твоей армии?
— Из армии уцелел только я, повелитель, да несколько солдат из моей свиты.
— Что? — Ранхвальд изумленно уставился на орка, не веря своим ушам. — Ты хочешь сказать, что тридцатитысячная армия с вспомогательным отрядом троллей исчезла? Но это невозможно!
— Вы не представляете, повелитель, как могуч Пендрагон. — Было заметно, что орку с трудом дались эти слова. — Мы напали на его передовой отряд, отбившийся от основных сил, всего-то пять тысяч копий. Но, на нашу беду, среди них оказался сам Пендрагон. Что там творилось, словами не описать. Кромешный ад.
— Что ж, раз он так могуч, — невесело проговорил Ранхвальд, — почему тогда он не атакует город? Не вызывает меня на бой? Выходит, он меня боится…
— Не совсем, повелитель, — произнес Торн и протянул магу сложенный вчетверо листок бумаги. — Это послание сегодня передал посыльный от Пендрагона.
— Интересно, — пробормотал тот, беря конверт. — Ты не читал?
— Как можно! — возмутился Торн, но Ранхвальд уже развернул листок. Прочитав, он нахмурился.
— Что там? — спросил Овел.
— Меня вызывают на поединок, — протянул Ранхвальд.
— Поединок? — усмехнулся Торн. — Это как раз в стиле Пендрагона. Надеюсь, вы не примете вызов?
— Отнюдь, — пробормотал Ранхвальд. — Скажи, Торн, Пендрагон всегда держит слово?
— Всегда, — кивнул Торн.
— Так вот, он предлагает мне поединок. Если я выигрываю, то он, если остается в живых, отступает и никогда больше не появляется в Баалинге.
— А если проигрываете? — осторожно поинтересовался Овел.
— Тогда, естественно, все это касается меня.
— Повелитель, неужели вы серьезно решили… — начал Торн.
— Я решил. Успокойся, Торн. Я его по степи размажу. Все равно рано или поздно мне пришлось бы с ним схватиться. Пусть это будет рано.
— Как скажете, повелитель, — поклонился Торн.
Ранхвальд посмотрел на Овела. Тот молча склонился в поклоне.
— Сообщите Пендрагону, что я готов к схватке. Без оружия, только магия. Пусть сообщит когда и где.
Утро выдалось холодным, но Ранхвальд не чувствовал холода. Сегодня назначен бой с Пендрагоном. К схватке он готовился весь день. Книга Лота стала его настольной книгой. Он был уверен в своих силах, несмотря на рассказы о могуществе Пендрагона. Ранхвальд не верил во всесильных и непобедимых магов, но разгром армии Овела, весьма талантливого полководца, многого стоил.
Энзра, узнав о предстоящем бое, вела себя тише воды ниже травы. Это удивило Ранхвальда, который привык, что девушка с ее неугомонным характером вмешивалась во все и вся. Утром, перед самой схваткой, у него появилась одна мысль. И как он сразу не догадался? Да, то, что он намерен сделать, означает довериться, полностью довериться Энзре. Но Ранхвальд редко ошибался в людях. Он был уверен — девушке можно доверять.
Вызвал он ее, когда начало светать. На ее лице были написаны удивление и даже… обида. Вот оно что! Вот почему она была такой тихой!
— Ты обиделась? — прямо спросил Ранхвальд.
— Да, — немного помявшись, ответила Энзра. — Ты мне не доверяешь. Это меня обижает.
— Ничего, — улыбнулся Ранхвальд, — сейчас я сообщу тебе нечто такое, что развеет все твои обиды. Садись. Мне надо тебе сказать что-то очень важное, — начал он, когда девушка села..
— Конечно, я слушаю, — кивнула та.
— Мне не хочется об этом говорить, но существует возможность, что я погибну в схватке с Пендрагоном.
Девушка вздрогнула.
— Этого не случится! — с жаром воскликнула она и, вскочив, подбежала к Ранхвальду. Она села к нему на колени и заглянула в глаза. — Обещай, что этого не будет.
— Не могу обещать, — тяжело вздохнул тот, обняв девушку, — но повторяю, если случится так, что я погибну, ты должна будешь совершить один ритуал. Благодаря ему я смогу возродиться. Книга Лота позволит мне сделать это. Да и вообще — не зря же говорят, что я бессмертный.
— Но…
— Не говори ничего, — перебил ее Ранхвальд. — Я не могу положиться ни на Овела, ни на Торна. Если я погибну, они погибнут вместе со мной. Если я воскресну, воскреснут и они. Ты знаешь магию и кое-что умеешь. Этого достаточно, чтобы провести ритуал. Кроме того, я немного поработал с твоей аурой. Ты полноценный маг-долгожитель.
— Я не смогу…
— Сможешь. Вот ритуал… — Ранхвальд протянул девушке листок, исписанный с двух сторон.
Та быстро пробежала глазами текст и испуганно посмотрела на Ранхвальда.
— Но здесь говорится, что нужно тело…
— Да, это так. Надеюсь, что оно у тебя будет. С Торном я уже говорил об этом. Если схватка закончится для меня неудачно, сразу начинай действовать. Уезжай как можно дальше от Баалинга. Тебе помогут деньги, их тебе передадут. Найди какое-нибудь потаенное место и готовь ритуал. Тело — это лишь оболочка. Благодаря Книге Лота я обрел вечную жизнь.
— Но в том, что ты мне дал…
— Знаю, — успокоил ее Ранхвальд, — я немного усовершенствовал заклинание. Даже великие маги ошибались в мелочах. Основная проблема заключается в том, чтобы накопить энергию. Ты не очень внимательно читала. Надо принести в жертву много магов. Чем маг сильнее, тем лучше. В общем, я верю в тебя, моя девочка. И, как видишь, полностью доверяю, вручая тебе свою судьбу.
— Я сделаю все, что ты скажешь, — тихо проговорила Энзра и соскочила с колен Ранхвальда. — Сейчас мне уйти?
— Да, мне пора. Помни, что я тебе сказал. И не переживай, мы в любом случае встретимся.
Ранхвальд проводил глазами девушку, с явной неохотой покинувшую комнату, и занялся подготовкой заклинаний. Через два часа его оторвал от этого занятия Торн. Он сообщил, что все готово. Некромант кивнул, встал и, взяв со стола свой жезл, вышел.
Ранхвальд задумчиво смотрел на приближавшегося к нему всадника. Рыцарь, скакавший на белой лошади, был закован в сверкающие доспехи, которые венчал шлем с закрытым забралом. Он остановился в двадцати шагах от некроманта, спешился, сделал несколько шагов в сторону противника и снял шлем.
Некромант внимательно рассматривал великого мага. Внешне Пендрагон Великий не внушал почтения. Одутловатое лицо явно свидетельствовало о том, что маг не чуждается радостей жизни, особенно выпивки. Нечесаные, спутанные длинные волосы, бесцветные глаза. Ранхвальду подумалось даже, что это посланец Пендрагона, а не сам маг. Но рыцарь заговорил, развеяв все сомнения.
— Я Пендрагон, — коротко представился он.
— Вот и познакомились, — хмыкнул некромант. — На этом, я думаю, мы закончим церемонии.
— Как хочешь.
— В доспехах-то небось неудобно, а? — Ранхвальд вытащил жезл.
— А вот и проверим, — улыбнулся Пендрагон. Два мага взмыли в воздух, и схватка началась.
Энзра стояла на балконе, который так любил Ранхвальд, и с волнением смотрела вдаль. Там, в степи, в сумраке наступающего вечера сверкали разноцветные сполохи и грохотал гром. Маги бились не на жизнь, а на смерть. Энзра не знала, можно ли назвать чувство, которое она испытывает к некроманту, любовью.
Ей, выросшей в королевской семье, не довелось узнать, что это такое. Ее мать и отец относились к своим детям строго, очень строго. Кроме выговоров и нравоучений, Энзра ничего не слышала от них. Может, поэтому история Ранхвальда, мага, восставшего против законов действительности, зажгла яркий свет в жизни девушки. И вот сейчас, когда она не могла помочь своему мужу, Энзра почувствовала, что по-настоящему любит его. Она резко повернулась и ушла с балкона.
В комнате она набросила плащ, накинула на плечо сумку, в которой лежали деньги и листок с заклинанием, и сбежала по лестнице вниз, твердо решив отправиться на место битвы. Но когда она уже оседлала коня, перед ней словно из-под земли вырос Торн. Вид у него был измученный.
— Ты откуда? — Энзра почувствовала, как сжалось ее сердце, предвидя самое худшее.
— Он мертв, королева, — прохрипел Торн. — Но и Пендрагону досталось. Нам повезло. Мне удалось забрать тело Ранхвальда. Так что я передаю его тебе. Ты должна сделать то, что он просил. Только в твоих силах возродить его.
— Где он? — выдохнула Энзра.
Торн прошептал заклинание, и перед ним появилось на земле тело Ранхвальда, завернутое наполовину в грубую холщовую ткань. Энзра невольно вскрикнула, зажав рот рукой. Внешне на некроманте не было никаких повреждений. Только безжизненное белое лицо с закрытыми глазами да непередаваемый запах смерти, исходивший от тела, говорили о том, что великий Ранхвальд закончил свой земной путь.
— Ты мне поможешь? — Энзра взяла себя в руки и повернулась к Торну.
Теперь перед помощником некроманта стояла совершенно другая женщина. Ни грамма паники или растерянности.
— Конечно, королева, — ответил Торн. — Нам надо торопиться. Сейчас зомби превращаются в прах, и вскоре народ, поняв, что пришел конец его властителю, доберется до дворца. Мы должны успеть увезти тело повелителя.
— Подожди, — внезапно тронула за руку Торна девушка, — но ты же, как и Овел, со смертью Ранхвальда должен был умереть. Или я не права?
— Все так, — вздохнул Торн, — но несколько дней назад наш великий повелитель, предчувствуя возможность поражения, сотворил небольшое заклинание. Оно позволило нам некоторое время существовать после его смерти, но только вблизи его тела. К сожалению, Овел во время гибели Ранхвальда находился в городе, поэтому разделил судьбу своих зомби. Но если будет угодно богам, он возродится вместе с Ранхвальдом. А сейчас нам надо идти. Ты, я вижу, готова.
— Готова, — без колебаний ответила Энзра.
— Хорошо. Деньги при тебе? Без них ты не сможешь совершить задуманное. И свиток?
— Да, — прошептала королева, — все здесь. — Она хлопнула по сумке.
Торн начал заворачивать тело некроманта, а Энзра, сдерживая слезы, отошла в сторону.
Спустя полчаса город покинула странная парочка — два всадника в длинных, бесформенных балахонах, ведущие на поводу коня, через круп которого был переброшен объемистый холщовый мешок. Никто не мешал им, так как жители еще до конца не поверили в свое освобождение и предпочитали дождаться утра.
Энзра с Торном ехали всю ночь и весь день. К вечеру второго дня Энзра совершенно выбилась из сил, и Торн решил дать ей передохнуть. Сам-то он не нуждался в отдыхе. Погони за ними не было, как не встречалось и людей на их пути. Они проезжали через сожженные города и деревни, разрушенные кладбища с разрытыми могилами. Все это были следы магии некромантов. Следы правления короля Ранхвальда Полумертвого.
Но Торна мало интересовали заботы людей. Он чувствовал, что силы постепенно оставляют его. Тело Ранхвальда не могло постоянно излучать энергию, поддерживавшую жизнь в его преданном слуге. Так что надо было торопиться.
Когда на четвертые сутки они достигли цели путешествия, Торн еле стоял на ногах. Энзре пришлось последние километры вести его коня под уздцы. А пришли они на огромное кладбище. Сама принцесса даже не представляла, что такие могут существовать. Нет, она, конечно, слышала об огромных некрополях около гор, но никогда их не видела. Поэтому величественная картина этого кладбища, где до самого горизонта тянулись бесчисленные склепы, гробницы и могилы, поразила ее. Следуя указаниям Торна, который уже не мог говорить и перешел на шепот, она довела лошадей — на одной было тело Ранхвальда, на другой — его помощник — до изящного склепа из белого мрамора.
Внутри она обнаружила три пустых каменных саркофага, один из которых, как объяснил ей Торн, предназначался для Овела, но теперь останется пустым. Едва она уложила своих спутников в каменные гробы, как Торн испустил дух. Теперь Энзра осталась одна. Но у нее была Книга Лота, был свиток, оставленный ее возлюбленным, и было несокрушимое желание вернуть его. Чего бы ей это ни стоило.
На следующий день она отправилась в ближайший город. Там уже начали праздновать победу, весть о гибели Ранхвальда разнеслась по всей стране. Король вернулся из изгнания в Баалинг, и по пропавшей принцессе был объявлен траур. Сама же принцесса сняла небольшой домик на окраине города и зажила неприметной, тихой жизнью.
Так она провела какое-то время, приглядываясь к окружающим, а затем открыла небольшую школу магии. Книга Лота и уроки Ранхвальда сделали из дочери короля неплохую волшебницу. Но учила она в своей школе не всех, а лишь тех, в которых чувствовала тягу к темной стороне магии. И именно здесь она положила начало своему собственному Ордену Ведьм. Ордену, послушницы которого свято верили в одного мага, одного бога, одного короля. В Ранхвальда Полумертвого.
Глава 14
Гостеприимство орков
Солнце достигло зенита, когда на горизонте появилась небольшая деревня, то есть что-то вроде — четыре дома с небольшим колодцем неподалеку. Именно здесь нас ждали орки Аварона. Десять всадников. Орки как орки. Уродливые клыкастые рожи, могучие волосатые тела, еле прикрытые кожаными куртками. Кривой меч в ножнах у каждого, лук и круглый щит за спиной.
Я видел орков в деле. Бесстрашия им не занимать, а вот с умом дело обстоит хуже. Военачальники среди этого народа редко попадались стоящие. По крайней мере, полководцы Баала много раз разбивали намного превосходившие силы кочевников, пытавшихся вторгнуться на территорию королевства. Насколько я знал, тактика орков заключалась в том, чтобы налететь толпой, всех порубить, ограбить, разорить и уйти обратно в свою пустыню.
Встреча наша прошла почти стремительно. Мы остановились друг напротив друга, вожак сообщил нам, что его зовут Венобарт, и мы некоторое время рассматривали друг друга. Затем заговорил Виверн:
— Великий вождь Аварон должен был выделить нам проводника до Стригарда.
— Аварон никогда слово не меняет! — пролаял Венобарт. — Я ваш проводник. А мой отряд будет сопровождать вас в пути.
— Понятно, — протянул Виверн. — Уважаемый Венобарт, можно с вами наедине поговорить?
Профессор и Самсон отъехали вместе с предводителем орков в сторону.
— Эх, — пробормотал остановившийся рядом со мной Ллойд, — дикари вместе с нами. Весело будет.
— Несомненно, — поддержал его Седрик.
— Да ладно вам, — сказала Бренда, — орки тоже люди.
— Тебе нравятся орки? — спросил у нее Штранцль, и я услышал в его голосе едва скрываемое презрение.
Уловила его и Бренда.
— А что? Они, между прочим, такие же, как и мы. Просто из другого племени.
— Они звери, — с полной уверенностью заявил Штранцль. — Неуправляемые звери с зачатками разума. И если бы их не было, нам стало бы только лучше.
— Плохо ты в политике разбираешься, — улыбнулся я. — Если бы не эти, как ты выражаешься, звери, Баал давно бы завоевали. Орки, сами того не ведая, защищают его от врагов, которых за степью предостаточно. Или ты забыл, как они разбили армию джиннов? Или как они сражались плечом к плечу с людьми и эльфами против нежити?
— Да что об этом говорить! — Штранцль одарил и меня неприязненным взглядом. — Я вижу, здесь одни защитники орков. Ну конечно, вы же не видели, как эти звери обращаются во время набегов с женщинами и детьми.
— Да? — раздался знакомый голос, и, оглянувшись, мы увидели Самсона.
Он стоял рядом с нами, а Венобарт разговаривал вдали с Виверном.
— А ты видел, уважаемый Штранцль, как наша регулярная армия с ними обращается? А? Недалеко от зверей ушли!
— Как ты можешь сравнивать нашу доблестную армию с дикарями-орками? — возмутился Штранцль. — Ты же гвардеец! И не просто гвардеец, а их командир!