Ирина Константиновна и Владислав Валентинович давно уже досматривали пятидесятый сон, и Алеше пришлось долго стучать в дверь, прежде чем ему открыли. Не успела хозяйка дома спросить, что случилось, как Алеша, испуганно выпалил:
- Извините, прадедушка с прабабушкой куда-то пропали!
Ирина Константиновна растерянно оглядела ночного визитера, пригласила его войти, и когда в гостиной к ним присоединился заспанный Владислав Валентинович, сказала:
- А теперь рассказывай, что произошло. Только по порядку.
- Вечером я пошел на костер, - торопливо начал Алеша. - Прабабушка с прадедушкой остались дома, а когда я вернулся, их уже не было.
- Может они ушли погулять? - сдерживая зевок, предположил Владислав Валентинович.
- Я обошел всю деревню, - ответил Алеша. - Да и не могли они ночью пойти гулять. Фуго, то есть, Акакий Самуилович не любит выходить из дома даже днем.
- Кто-кто? - удивилась Ирина Константиновна.
- Акакий Самуилович, прадедушка, - начиная краснеть, повторил Алеша.
- Понятно. - Ирина Константиновна вдруг поджала губы и испытующе посмотрела на Алешу. - Значит сегодня твоего прадедушку зовут Акакий Самуилович? А прабабушку как?
- Прабабушку? - затравленно спросил Алеша, поняв, что попался. - Арина Родионовна.
- Ну уж дудки, - усмехнулась Ирина Константиновна. - В прошлый раз её звали Агафья Тихоновна, а прадедушку - Пантелеймон Захарович. На этот раз я хорошо запомнила. А Ариной Родионовной звали няню Александра Сергеевича Пушкина. Из всего этого я делаю вывод, что твои родственники из Саратова никакие не прабабушка и не прадедушка. А может даже и не родственники. Говори правду, Алеша. Иначе мы не сможем тебе помочь.
- Хорошо, - тут же согласился Алеша и рассказал соседям всю правду о своих друзьях.
- Мда, ловко вы нас надули! - выслушав историю невероятных гостей, воскликнул Владислав Валентинович. Он уже окончательно проснулся и теперь перебирал в уме все возможные варианты исчезновения мимикров. - Может они на тебя обиделись и уехали? - задумчиво спросил он.
- Не знаю, - пожал плечами Алеша. - Когда я уходил на костер, все было в порядке. Если только, пока я был там...
- Ясно, - перебил его Владислав Валентинович. - А если они вышли и в темноте заблудились? Кроме того, они могли принять вид каких-нибудь домашних предметов, впасть в глубокую спячку и не услышать тебя. Ты же не ощупывал вещи, когда искал их.
- А что, мимикры как сурки, впадают в спячку? - спросила Ирина Константиновна.
- Они мне ничего про это не говорили, - растерянно сказал Алеша.
- Их могли украсть, - продолжал Владислав Валентинович. - По деревне уже два дня шастает какой-то молодой человек в черных очках. Очень подозрительная личность. Все время что-то вынюхивает и, по-моему, наблюдает за вашим домом.
- Верно, - подхватила Ирина Кончстантиновна. - Я тоже его видела.
- Украли? - испугался Алеша. - Зачем?
- А вот это уже другой вопрос, - постукивая пальцами по столу, ответил Владислав Валентинович. - А что если твои мимикры посланы на Землю со специальным заданием? Что если они инопланетные разведчики?
- Нет, - твердо сказал Алеша. - Мы с Фуго вместе боролись с дикими тимиуками, а потом на Зеленой планете спасали спасателей. А его тетушку мой папа вместе с биологами нашли в подземной пещере. Пещерные тимиуки хотели бросить её на съедение священному трубирану. К тому же, они не собирались на Землю. Это мы их пригласили отдохнуть.
- Пригласили, - передразнил Алешу Владислав Валентинович. - А что если какие-нибудь преступники пронюхали о том, кто они такие, и украли их? Ты представляешь, что может сделать всего один мимикр у нас на Земле? Он же может проникнуть куда угодно, хоть в банк, хоть в институт космических исследований, и что угодно вынести оттуда. Мне сразу не понравился этот молодой человек в черных очках. Рожа у него какая-то бандитская.
- И что же теперь делать? - вконец расстроился Алеша.
- Искать! - поднимаясь, ответил Владислав Валентинович. - По горячему следу! Преступники не могли уйти далеко, если они только не увезли их на машине. А они обязательно увезли их на машине. Из чего я делаю вывод, что преступники ушли далеко. Но искать все равно надо. Не бойся, Алеша, мы обязательно найдем их живыми или мертвыми!
- Лучше живыми! - испугался Алеша.
- Разумеется, - спохватился Владислав Валентинович. - Погоди, сейчас я только переоденусь.
К тому времени, как Владислав Валентинович облачился в джинсы и куртку и сел за руль своего автомобиля, над лесом взошло солнце, отразившись в миллиардах карелек росы. Кто-то из деревенский уже отправился на работу, кто-то приступил к завтраку, а пенсионер Клубникин вышел на крыльцо и сладко потянулся.
Когда со двора Ирины Константиновны и Владислава Валентиновича выехал автомобиль с запотевшими от росы стеклами, никто и не заметил, как с дороги в сторону клубникинского огорода испуганно метнулись две небольшие тени. Сойдя с крыльца, Клубникин проводил соседскую машину взглядом и посмотрел на грядку. То, что пенсионер увидел, повергло его в крайнее изумление. На грядке, где ещё вчера вечером росли кабачки размером с крупный огурец, за ночь выросли два светло-зеленых гиганта по метру каждый.
- Батюшки светы! - пролепетал Клубникин, рассматривая кабачки-великаны. - За несколько часов вымахали такие здоровые?! Вот это да! Надо обязательно написать в Академию Наук.
Он нагнулся над кабачком и похлопал его по зеленому боку.
- Ой! - вдруг вскрикнул овощ. - Только пожалуйста не пробуйте меня резать ножом или тыкать вилкой.
- Что?! - отскочив от кабачка как ошпаренный, воскликнул Клубникин. Говорящий кабачок! - После этого он осмотрел пустынную деревенскую улицу и сипло проговорил: - У меня на грядке вырос говорящий кабачок!
- И этот сбрендил, - сказал овощ, а пенсионер, не спуская глаз с необыкновенного растения, вдруг бросился в дом, заперся на все засовы и сел писать письмо в милицию.
"Довожу до Вашего сведения, что сегодня утром некий кабачок, выросший на моей грядке всего за одну ночь до размеров авиабомбы, цинично оскорбил мое человеческое достоинство. Прошу принять срочные меры, так как, количество данного овоща на моих шести грядках доходит до ста. И если все они начнут оскорблять своего производителя, оный, то есть, я, не смогу продолжать проживать и трудиться на данном участке, в силу чего, превращусь в настоящего бездомного и опущусь на самое дно социальной лестницы.
Истинный селекционер* и ветеран сельскохозяйственного
труда Захар Клубникин".
Затем Клубникин сделал ещё две копии этого письма для психиатрической больницы и Академии Наук. А когда пенсионер осторожно вышел из дома, чтобы опустить письма в почтовый ящик, никаких кабачков-гигантов на грядке уже не было.
- Вот подлецы, уже украли! - растерянно проговорил Клубникин, но письма все же отправил.
ГЛАВА 9
Обегав пол города в поисках ночлега, Фуго с Дариндой наконец остановились напротив небольшого домика, окруженного густым садом, который в темноте казался диким и запущенным. Они присели рядом с забором и Фуго устало проговорил:
- Все, хватит бегать. Надо возвращаться на автобусную остановку. Иначе мы окончательно заблудимся и не сможем вернуться.
- У меня больше нет сил, - сказала Даринда. - Давай немножко передохнем.
- Простите, - услышали вдруг мимикры голос из-за забора. Они посмотрели вверх и увидели высокого старика с окладистой седой бородой. - Я вот вышел выкурить трубочку и случайно подслушал ваш разговор, - сказал старик. - Мне никогда не доводилось видеть говорящих собак, хотя я и живу уже больше восьмидесяти лет.
- Да, животные не любят распостраняться об этом. Хотя в деревне Игнатьево, где мы отдыхаем, говорят не только собаки, но даже рыбы, ответил Фуго.
- Не обижайтесь, - мягко продолжил старик. - Вас, извините, искусственно вывели, или вы сами научились человеческой речи?
- Конечно сами, - фыркнул Фуго. Он ничуть не испугался бородача, потому что от старика исходило необыкновенное спокойствие и доброжелательность.
- Я всегда подозревал, что животные не менее разумны, чем человек, улыбаясь, сказал старик. - Просто они меньше живут и не записывают свой жизненный опыт на бумаге, чтобы передать его детям. Поэтому каждому новому поколению приходится постигать все самим.
- Абсолютно с вами согласен, - кивнул Фуго, не желая разочаровывать доброго старика. - Я бы ещё добавил, что животные не имеют столько вредных привычек.
Старик посмотрел на свою потухшую трубку, убрал её в карман и проговорил:
- А скажите пожалуйста, как у вас, у собак, обстоит дело с религией? Или животные не верят в Бога?
- Ну почему же, - ответил мимикр и почесал задней лапой за ухом. Животные животным рознь. Месяца два назад я разговаривал с одной знакомой коровой. Мы как раз обсуждали, откуда во вселенной появилась жизнь.
- Простите, - перебил его старик. - Что, коровы тоже могут разговаривать?
- Конечно, - ответил Фуго. - У неё хозяйка работает в школе учителем, преподает русский язык. Она и научилась. Но хозяйка, разумеется, ничего об этом не знает. Так вот, эта самая корова сказала, что верит в Бога, но ей очень не нравится, что человек почему-то считает себя выше всех животных и распоряжается на Земле, как-будто кто-то назначил его хозяином всего того, что Бог создал.
- Я её понимаю, - покачал головой старик. - Еще раз прошу извинить меня, а какой у вас - у собак - Бог?
- Такой же как и у вас, - ответил Фуго. - Он один на всех. Неужели вы думаете, что один Бог создал собак, другой - коров, а третий человека? Это же бред. Он один и одинаково любит все живое. Но человек почему-то думает, что именно он и никто другой - любимчик Бога, и поэтому творит черт знает что. Прямо как избалованный ребенок.
- Лучше и не скажешь, - старик даже причмокнул от удовольствия, а затем предложил: - Может зайдете ко мне в дом? Я угощу вас пельменями. У меня есть и любительская колбаса...
- Сделанная из той самой верующей коровы, - не дал ему договорить Фуго, и эта фраза очень смутила старика.
- У меня есть и фрукты, - неуверенно сообщил он.
- А вы не могли бы помочь нам добраться до деревни Игнатьево? - вдруг вступила в разговор Даринда. - Нас там ждут.
- Конечно помогу, - обрадовался старик. - Только после того, как вы поужинаете... или позавтракаете. У меня есть мотоцикл с коляской. Рассветет, я вас и отвезу.
Фуго с Дариндой переглянулись, оба мысленно поблагодарили судьбу за то, что она послала им такого симпатичного бородача, и проследовали за хозяином в дом.
Старик оказался сторожем краеведческого музея, и пока четвероногие гости ели фрукты, он рассказал им много интересных вещей. А уже через час на улице начало светать, и мимикры заторопились домой.
В Игнатьево Фуго с Дариндой возвращались с ветерком в мотоциклетной коляске. Не доезжая до памятника полуторке, Фуго попросил высадить их. Ему не хотелось появляться в деревне в облике собаки, и тем более, превращаться в старичка на глазах у музейного сторожа.
На прощанье Фуго протянул старику лапу.
- Только никому не говорите, что вы видели говорящих собак, - попросил он. Фуго не хотелось, чтобы этого доброго бородатого старика приняли за сумасшедшего. - Это наша собачья тайна.
- Не скажу, - пообещал старик, а затем добавил: - Люди только в молодости торопятся поделиться с другими своими находками и открытиями, чтобы удивить или развлечь собеседника. А в старости человек уходит в себя и занимается тем, что перебирает и оценивает накопившееся в нем за всю жизнь.
"А может он действительно сумасшедший? - подумал Фуго. - Разве может нормальный человек поверить, что собаки и коровы разговаривают? Но все-таки, это самый симпатичный из всех сумасшедших, которых мне приходилось видеть".
Намаявшись за ночь, мимикры даже не стали принимать вид старичков и почти до самого дома катились по дороге в своем обычном мимикрином обличье. Они осторожно пробирались вдоль забора, а когда увидели автомобиль с запотевшими стеклами, который неожиданно выехал с соседнего двора, с испугу заскочили в огород к пенсионеру Клубникину и прикинулись гигантскими кабачками.
В дом Фуго с Дариндой ввалились совершенно обессиленные. Они сразу забрались на диваны и, распластавшись, уснули, не успев даже пожелать друг другу спокойного сна.
А в это самое время корреспондент газеты "Необыкновенные новости" Сергей Никифоров уже беседовал с Николаем Бабкиным в ванной комнате. Он заявился к нему пораньше, чтобы успеть застать рыбака до работы.
- Скажите, Николай, - пристально глядя в глаза рыбаку, спросил Сергей. - Вам удалось поговорить с пойманной рыбой?
- Нет, - мрачно ответил Бабкин. - Молчит, зараза. Вон как тяпнула, рыбак показал корреспонденту перебинтованную руку. - Хотел ей колбасы дать, пасть разжал, а она вместо колбасы вцепилась в палец. У-у, хищница проклятая!
- А может у реки вы не с ней говорили? - спросил Никифоров.
- Да уж терерь-то я понял, что не с ней. Та вроде побольше была и породы другой. На карпа похожа. А на меня как-будто затмение нашло. Притащил её в дом, заперся и всю ночь проговорил с этой бестолочью.
- А скажите, Николай, когда вы увидели говорящую рыбу, рядом с вами ещё кто-нибудь был? - спросил Сергей.
- Были, - ответил Бабкин. - Моя кошка Ксюша, мальчишка-дачник и какая-то старушка - махонькая, как лилипутка.
- Ну вот теперь мне все ясно, - удовлетворенно проговорил Никифоров. Почти ясно. Осталось поговорить с виновниками всей этой неразберихи. Пойдемте, Николай, навестим загадочных лилипутов. Надеюсь, они откроют нам тайну говорящей рыбы.
- Они что, знают ее? - удивился Бабкин.
- Уверен, что знают, - ответил корреспондент.
Сергей с Николаем вышли на улицу как раз, когда на берегу реки, напротив Алешиного дома остановились три милицейских автомобиля. Из них тут же вылезли капитан милиции Приходько и не менее десятка охранников порядка, для конспирации одетых в одинаковые голубые майки милицейской футбольной команды. С ними была красивая девушка и следователь Громов в строгом черном костюме, с большим портфелем из фальшивой крокодиловой кожи. Милиционеры сразу рассыпались цепью и, прячась по кустам, окружили Алешин дом.
Пенсионер Клубникин, увидев столько подозрительных футболистов, выронил из рук лопату, сбегал в дом за очками и тут же вернулся, чтобы не пропустить самого главного. Корреспондент с рыбаком в ожидании замерли у калитки, а следователь с капитаном и сержантом Иваном Бурбицким вошли в Алешин дом. Они осторожно осмотрели первый этаж, затем второй, но никого не обнаружили и остановились в гостиной.
- Думаете, у них здесь явочная квартира? - тихо спросил следователь капитана.
- Может быть, может быть, - шепотом ответил Приходько. Он подошел к книжному шкафу и прочитал несколько названий на корешках книг: "Система кровообращение у земноводных", "Циркуляция крови в подмышечных тканях у млекопитающих". - Фу ты, черт, и книжки-то у них какие-то противные. Какую не возьми, одна кровища. Все правильно, здесь у них гнездо.
- Вот на этом шкафу я и сидел, - показал Иван Бурбицкий.
Потревоженный разговором, Фуго тихонько застонал во сне, и милиционеры резко обернулись. Но в гостиной по-прежнему никого не было видно. Расслабившись, Фуго с Дариндой напоминали два небольших матрасика, более похожих на серое растекшееся тесто.
- Подозрительный дом, - озираясь, проговорил следователь Громов и кивнул на коллекцию челюстей и рогов. - Надо внимательно осмотреть сад и пораспросить соседей. Наверняка они видели что-нибудь интересующее нас.
- А потом вон оттуда вышла пантера, - продолжил сержант Бурбицкий. - И ка-ак прыгнет на меня! Я еле успел спастись.
- А вы, сержант, - строго сказал следователь. - Вместо того, чтобы бегать от пантеры, лучше спросили бы у неё документы.