Морской бог - Хайди Райc 10 стр.


Рэй наклонился и прижался к ее губам, ожидая, что нежный поцелуй, как обычно, пробудит в ней желание и перейдет в зов страсти. Но Мэдди выскользнула из его объятий.

— Сегодня мне не хочется. Я устала.

Она лгала. Зеленые глаза потемнели от страсти, соски под тонкой майкой напряглись. Рэй мог бы ласками заставить ее признаться во лжи, но не стал. По-братски поцеловал на прощание, схватил пиджак и вышел, не обернувшись.

Мэдди глядела в окно на бледную луну за деревьями, безуспешно стараясь удержать слезы. Непривычная тишина в коттедже — без ровного дыхания Рэя рядом на подушке, без уверенного кольца его рук — тревожила ее.

Она поступила правильно, когда отвергла его приглашение и отказалась от близости сегодня ночью. В ушах звучали сказанные им недавно коллеге слова:

«Меня ничего здесь не держит». Пора и ей возвращаться в свой одинокий мир. Сегодняшняя ночь станет первым шагом к жизни без Рэя.

Глава 16

Хозяин калифорнийского курорта Зак Будро хлопнул Рэя по плечу:

— Где ты пропадал? Мы не виделись больше года!

— Попал в аварию на мотоцикле. Потом лечился, — суховато ответил Рэй.

— Слышал об аварии. — Зак был не из тех, кого смущает сдержанный тон. — Мы с Кейт отправляли тебе… кое-что. — Он не был уверен, что именно, потому что полностью доверял инициативам жены. — Ты даже не ответил. Кейт обижена.

Рэй засмеялся, благодарный за то, что Зак не стал его жалеть. Они расположились в креслах у французского окна с видом на живописные скалы. Рэй массировал затекшую после долгого путешествия ногу. Одиннадцатичасовой перелет, пусть даже в комфортабельном кресле первого класса, и два часа поездки в лимузине до курорта оказались тяжелым испытанием для изувеченного колена.

— Твою жену трудно обидеть, если она терпит тебя уже четыре года.

— Что поделать, эта женщина без ума от меня, — пошутил Зак.

К своему удивлению, Рэй почувствовал укол зависти. Взаимная любовь и преданность этой пары вызывали восхищение, но его-то не устраивали такие отношения! Супружеская жизнь предполагала обязательства, к которым он все еще не был готов.

— Не увиливай, парень. — Зак перестал улыбаться и смотрел серьезно. — Я звонил тебе, отправлял сообщения, даже разговаривал с офисом в Лондоне. Ты как сквозь землю провалился. Что произошло?

Рэй удивился. Он и предположить не мог, что его добровольное отшельничество вызовет такое беспокойство. А ведь Зак знал его лучше других. Они познакомились несколько лет назад в Лас-Вегасе, когда Рэй легкомысленно попытался обыграть Зака в покер, но в результате сам остался без денег. Это не помешало им подружиться. Вскоре, страдая вместе от жестокого похмелья после бурной ночи, двое мужчин исповедались друг другу.

Рэй знал, что Кейт посылала цветы в его больничную палату, а Зак неоднократно пытался связаться с ним. Но, страдая от мучительной жалости к себе, он оборвал все контакты и обидел людей, которые много для него значили.

— Не знал, что я тебе небезразличен, — попытался отшутиться Рэй. — Прости меня.

Зак благодушно махнул рукой, но тут же снова нахмурился:

— Твой генеральный — некомпетентный проходимец, Рэй. Как ты мог доверить ему дело своей жизни?

— Хороший вопрос. — Рэй и сам не мог на него ответить. — Не беспокойся. Его дни в компании сочтены. Как только вернусь в Лондон, снова начну рулить всем сам.

Он не сомневался, что принял верное решение, но сразу же вспомнил Мэдди. Он не звонил и не писал ей — злился за отказ поехать с ним, больно уязвивший самолюбие. Однако изгнать ее из памяти не получалось. Рэй как наяву видел зеленые глаза с лукавыми искорками, встрепанную после сна голову, розовые бутоны груди, выглядывающие на рассвете из-под смятой простыни. Воспоминания были настолько живыми, что он чувствовал нежный аромат пряностей и осенних цветов. Рэй подавил нарастающее возбуждение. Он должен заставить себя забыть Мэдди, чем скорее, тем лучше.

— Ты напугал меня, Рэй, — продолжал Зак. — Знаю, авария была тяжелая. Но мне показалось, у тебя возникли проблемы не только с ногой.

— По правде, Зак, у меня было что-то вроде временного помешательства. Пришел в себя только в последние недели.

— Рад слышать, — усмехнулся Зак. — Позволь спросить, что вернуло тебя к жизни? Не поверю, что ты полгода только и делал, что жалел себя.

Шутливое замечание друга задело Рэя.

— Я встретил кое-кого, — сказал он неосторожно. — Она заставила меня понять, что потеряно не так много, как мне казалось.

— Она? — Зак поднял брови. — Неуловимый плейбой попался наконец?

— Не говори глупостей. — Рэй так растерялся, что вспотел. — Ничего подобного.

— Кого ты хочешь обмануть, приятель, меня или себя? — засмеялся Зак.

В этот момент чувство юмора изменило Рэю. Зарубцевавшиеся душевные раны, оставшиеся с детства, открылись все разом. Никогда он не будет зависеть от Мэдди или кого бы то ни было еще. Цена, которую приходится платить за доверие любящего сердца, слишком велика. Да, Мэдди удалось на время пробить оборону, но он сможет выкинуть ее из головы и сердца.

Глава 17

Позвонив последнему потенциальному работодателю в списке, Мэдди бросила мобильник в карман фартука. За последнюю неделю она потеряла счет таким звонкам. Все вакансии на зиму были давным-давно заняты.

— Снова неудача? — сочувственно спросил Фил, поставив ей на поднос две чашки капучино.

Мэдди покачала головой, стараясь выглядеть не очень подавленной. Ей нужно было подумать о работе раньше, но она зациклилась сначала на Рэе, а потом — на воспоминаниях о нем. Он уехал неделю назад, а она с каждым днем страдала все больше.

В первый же выходной после его отъезда она довела себя до изнеможения, сделав генеральную уборку в доме. Вымыла полы, выскребла кухню, перестирала постельное белье в надежде стереть все следы пребывания Рэя в ее жизни, но это не помогло. Мэдди одолевало чувство пустоты и одиночества, слезы настигали в самый неожиданный момент. Хуже всего было ночью, когда она просыпалась от мучивших ее эротических сновидений и искала его рядом. Так не должно было быть.

Мэдди твердо решила, что откажется встречаться с Рэем, если он вернется. Второго разрыва она не перенесет. Будет лучше для них обоих, если он вообще не вернется в Корнуолл.

— Уверена, что-нибудь подвернется, — нарочито бодрым голосом сказала она.

— Опять глаза на мокром месте? — ворчливо спросил Фил.

— Конечно нет.

— Попросила бы Рэя подыскать тебе работу в его гостинице. Это самое малое, что он мог бы сделать.

— Он уехал.

— Куда?

— В Калифорнию.

— Надолго?

— Не представляю, — развела она руками. — Мы больше не встречаемся.

— Расстались? Когда? — спросил Фил.

Мэдди тяжело вздохнула. Почему он не оставит ее в покое?

— Мы никогда и не были вместе.

Фил чертыхнулся:

— Как это не были вместе? Он вел себя так, как будто ты — его собственность! Я так и знал, что рано или поздно подлый котяра смоется…

— Послушай, я знаю, что ты хочешь мне добра, — перебила Мэдди, вставая. — Но это тебя не касается.

— Очень даже касается, если один мой друг делает больно другому.

Мэдди так рассердилась, что слезы мгновенно отступили. Никто, кроме нее, не виноват в том, что случилось. Она хотела отношений без обязательств — она их получила.

— Рэй ни при чем, я сама отвечаю за свои поступки. — Мэдди заложила за ухо карандаш, которым записывала заказы. — Я пошла работать.

Она вернулась в зал с высоко поднятой головой, игнорируя панику, не отпускавшую с момента, как Рэй покинул ее. Она должна взять себя в руки и вернуть контроль над собственной жизнью, который добровольно ему уступила!

Конец смены прошел относительно спокойно, Мэдди даже ни разу не заплакала. Дома, в оглушающей тишине кухни, приготовила ужин и уговорила себя немного поесть. Потом решила, что горячая ванна поможет ей быстрее заснуть.

Решимость начать с чистого листа испарилась, когда она открыла шкафчик, чтобы достать ароматическую соль. На полке лежали запасная бритва Рэя и гель для бритья. Мэдди протянула руку, чтобы выбросить их в мусорное ведро, но вдруг уловила такой знакомый терпкий хвойный аромат. Ноги подкосились. Она схватилась за край раковины, чтобы не упасть. Из зеркала на нее смотрело нелестное отражение: покрасневшие веки, бледное, осунувшееся лицо с темными синяками под глазами. Когда она, такая спокойная, разумная и сдержанная, успела превратиться в неврастеничку? Как могла думать, что застрахована от любви, а потом полюбить мужчину, который еще в юности запер сердце на замок и выбросил ключ?

Глава 18

Глубокий мужской голос на другом конце провода заставил Мэдди вцепиться в телефонную трубку.

— Это Рэй. Как ты?

— У меня все… — Она помедлила. Сказать «хорошо» было бы сильным преувеличением. — Все нормально. Ты где?

— В Лондоне. Вчера вечером вернулся из Калифорнии.

Мгновенная безумная надежда, что он неподалеку, умерла.

— Хорошо, — с усилием выдохнула Мэдди.

— Я не вернусь в Корнуолл. Во всяком случае, в ближайшем будущем.

— Ох. — Несмотря на то что она ждала этих слов, они как будто ударили ее в солнечное сплетение.

— Позвонил бы раньше, но закрутился, — продолжал Рэй ровным тоном, в то время как внутренности Мэдди закручивались в морские узлы. — Решил, будет лучше, если сначала определюсь с планами.

— Понимаю. — Она не могла даже разозлиться на его невозмутимое спокойствие, словно заледенела.

— Слушай, Мэдди, я должен идти. Меня ждут на совете директоров. Но я хочу, чтобы ты прилетела в Лондон на Рождество.

— Ты хочешь… — Она с трудом улавливала мысль. — Зачем?

— Причина очевидна. — От его смеха мурашки пробежали по коже и зачастил пульс. — Кроме того, возможно, я нашел тебе работу. Фил сказал, у тебя с этим проблемы.

— Ты говорил с Филом? — Мэдди совсем растерялась.

— Да. — Видимо, Рэй прикрыл трубку рукой. Что-то произнес приглушенный женский голос, зашелестела бумага. — Больше не могу говорить. Через два часа за тобой придет машина. В четыре твой рейс. Захвати росписи по шелку.

— Но… — Мэдди казалось, что ее голова набита ватой.

— Увидимся у меня вечером.

— Но я… не знаю, где ты живешь! — Она закончила фразу под громкие гудки отбоя.

Отложив телефон, Мэдди упала в кресло. Руки дрожали так, что пришлось плотно зажать их между коленями. Ехать — значило продлить агонию расставания. Но как отказаться от возможности увидеть Рэя снова?

— Джордж проводит вас в пентхаус, мисс Уэстмор.

Мэдди кивнула консьержке в строгой униформе, понимая, что ее джинсы и поношенная замшевая куртка выглядят неуместно в роскошном фойе высотки.

Когда шофер лимузина распахнул дверь перед эффектным зданием из стекла и бетона, возвышавшимся над рядами старинных викторианских особняков, она подумала, что такая беззастенчивая декларация богатства выглядит вызывающе.

— Мистер Кинг здесь? — спросила она.

Полненькая симпатичная консьержка вежливо улыбнулась:

— Мистер Кинг будет через полчаса. Он просил передать, чтобы вы чувствовали себя как дома.

Мэдди оглядела огромный неприветливый холл с темными деревянными панелями стен и дорогой, обитой кожей мебелью.

— Вы могли бы помочь мне связаться с ним по телефону?

Мэдди уже раз пятьдесят набирала его номер на мобильнике, но телефон не отвечал или звонок переводился на секретаршу, которая настойчиво повторяла, что мистер Кинг на переговорах.

Тонкие выщипанные брови консьержки слегка поднялись.

— Боюсь, что нет. Могу передать сообщение его помощнице мисс Мартин.

— Нет, спасибо. — У Памелы Мартин скопилось уже достаточно безответных сообщений. — Не беспокойтесь.

Да и какой смысл названивать, если она все-таки приехала в Лондон?

Четыре часа назад Мэдди заставила себя сдвинуться с места и включить мозги. После многократных попыток дозвониться раздражение переросло в негодование. А потом, при мысли, что Рэй снова не оставил ей выбора, в ярость.

У него хватило наглости позвонить через восемь мучительных дней молчания — в полной уверенности, что по щелчку пальцами она прибежит к нему, не требуя объяснений. С каких пор короткая связь без обязательств заканчивалась тем, что мужчина начинал считать женщину своей рабыней-наложницей?

Эти мысли не были приятными, но отвлекали Мэдди от главной проблемы: как смириться с тем обстоятельством, что она любит Рэя.

Красивые решетчатые двери лифта захлопнулись с легким щелчком. До поры Мэдди решительно игнорировала окружающую роскошь, отказываясь трепетать еще и перед богатством Рэя. На этаже ее каблуки громко простучали по мраморным плитам пола. В углах холла стояли вазы из черного оникса с огромными букетами красных лилий, наверху сквозь стеклянный арочный купол был виден пролетающий самолет. Не сдержавшись, девушка тихо ахнула. Создавалось ощущение, что она попала в другую реальность.

Мэдди вошла в жилые апартаменты. Темно-синие толстые ковры подчеркивали белизну стен большой гостиной, украшенных подлинниками модных современных художников. Из огромных, во всю стену, окон открывался потрясающий вид на Кенсингтонские сады.

В минималистских интерьерах чувствовались рука и глаз профессионального дизайнера. Вряд ли Рэй сам подбирал бирюзовый орнамент ковра в тон стеклянной перегородке, отделявшей гостиную от ультрасовременной кухни, или украшал рождественскую елку гирляндами золотых и пурпурных лампочек. Мэдди заметила в стене встроенную консоль с кнопками: должно быть, домашний кинотеатр с плазменным экраном над камином.

Апартаменты полностью отвечали ее представлениям о том, как должен жить состоятельный плейбой. Однако теперь, узнав Рэя лучше, она не могла поверить, что он чувствует себя комфортно в такой обстановке. Он словно бы разделился в ее сознании на двух разных мужчин: один — миллиардер из пентхауса в престижном районе Лондона, ужинавший в эксклюзивных ресторанах, другой — сексуальный экс-серфер из Корнуолла, обожавший домашнюю стряпню. Кто из них настоящий? Или она полюбила человека, которого не существует?

Мэдди замерла, услышав мягкое поскрипывание лифта. По плитам вестибюля застучали неровные шаги, смягченные чуть позже пушистым ковром.

— Мэдди, ты где?

— В гостиной, — слабым и неуверенным голосом откликнулась она.

— Приехала, — сказал мужчина с широкой улыбкой, с порога оглядывая ее с головы до ног.

Он выглядел почти как Рэй, которого она знала. Голос, черты лица, лукавый взгляд ярких синих глаз, походка остались прежними, но щеки и подбородок были гладко выбриты, а непокорные вихры — аккуратно подстрижены и уложены ровной волной. Дизайнерский серый костюм подчеркивал широкие плечи и узкие бедра, отчего он выглядел выше и представительнее. Непривычным казался и легкий южный загар. Он был так же красив, как она помнила. Но в то же время перед Мэдди стоял незнакомец.

— У меня что, был выбор? — огрызнулась она, чтобы скрыть дрожь в голосе.

Его улыбка стала только шире. Он подошел и взял ее за плечи:

— Ты сердишься на меня.

Мэдди вырвалась из его рук, чувствуя, что заводится.

— Представь, что сержусь. Ты ушел, не сказав ни слова, не позвонил. А потом велел мне приехать, словно ничего не случилось. С женщиной нельзя так обращаться.

Теплая ладонь Рэя легла ей на щеку, скользнула на затылок, вызвав мгновенный прилив желания.

— Почему же ты приехала?

Горькое признание в любви готово было сорваться с губ, но Мэдди лишь тряхнула головой и отвернулась:

— Как ни странно, мне тебя не хватало.

— Хорошо.

Он с удовлетворением засмеялся, провел большим пальцем по ее шее, притянул к себе, обняв за талию. Мэдди непроизвольно прижалась к нему.

— По какой-то глупой причине мне тоже не хватало тебя, Мэдди.

Его прикосновения доставляли чувственное удовольствие, но она все-таки отстранилась:

Назад Дальше