Проезжая мимо издательства, Джерико заметил, что окна здания темны. Что ж, по крайней мере, она не работает по ночам.
Припарковавшись у дома Рейни, Джерико подошел к парадной двери и постучал.
Открывшая дверь Рейни была одета в старые тренировочные брюки и футболку. Она была не накрашена, без очков, а ее белокурые волосы струились по плечам. Джерико сглотнул.
— Что тебе надо? — спросила Рейни, и Джерико с облегчением заметил, что ее отношение к нему не изменилось.
— Я хотел извиниться.
— За то, что бросил меня, отказался помогать, болтал со своими подчиненными о моих проблемах, или за то, что орал на меня? Перечень настолько длинен и разнообразен, что я теряюсь в догадках.
— Я не болтал со своими подчиненными, а кратко изложил им ситуацию. — Он вздохнул и провел растопыренными пальцами по своим коротким волосам, взъерошивая их. — Я напрасно обвинил тебя — ты не жаловалась Элейн. Мне следовало поверить, когда ты сказала, что не делала этого.
В доме соседей зажегся свет. Рейни заметила это и приоткрыла дверь чуть шире, приглашая Джерико войти. Да уж, меньше всего им обоим нужно быть застуканными у ее дома ночью!
Он вошел в маленькую прихожую и проследовал за Рейни в гостиную. Старая мебель в комнате была завалена кипами журналов, газет и книг.
— Здесь беспорядок, — сказала она.
— Дом, обустроенный по-мужски, — пожал плечами Джерико.
— Отец отказывался что-либо выбрасывать отсюда.
— Еще одна причина тому, чтобы все оставить и сбежать. Вот отчего я не могу искать твоего отца. Любой, кто хотя бы немного узнает о его жизни, скажет, что у него была сотня причин уехать. Он имел на это право.
Рейни кивнула, но по выражению ее красивых глаз Джерико понял, что она размышляет.
— Ты могла бы продать этот дом, заплатить долги и уехать или просто расплатиться с кредиторами и оставить определенную сумму себе. Можно сдать в аренду дом и вернуться в Балтимор.
— Вот так так! Да ты, видно, ждешь не дождешься, когда я уберусь из города.
Джерико покачал головой, протестуя, хотя на самом деле хотел, чтобы она уехала. Всякий раз, глядя на нее, он видел перед собой ту, другую Рейни.
— Я указываю тебе возможные варианты, чтобы помочь.
Рейни рассмеялась и провела ладонью по своим густым золотистым волосам. Джерико сглотнул.
— Потом ты предложишь свою помощь в уборке дома, чтобы я смогла сдать его в аренду? — предположила она.
— Ты можешь предложить арендатору дом и в таком виде, не беря с него платы за первый месяц.
— Ты пытаешься избавиться от меня?
— Я пробую помочь тебе, а ты во всем видишь подвох.
— Да! Я не хочу от тебя никакой помощи! Твоя семья ненавидит меня, Джерико.
Всякий раз, когда его имя слетало с уст Рейни, у Джерико сжималось в груди и он начинал испытывать трепет. Никогда и никто еще не произносил его имени настолько задушевно и чувственно!
— Я не уеду из города, — проговорила Рейни.
— Я и не прогоняю тебя, — сказал Джерико.
— Ну да! Ведь у тебя же нет на это причины!
Зная, что она не поверит ни единому его слову, Джерико схватил Рейни за плечи, притянул к себе и крепко поцеловал, наслаждаясь вкусом ее губ. Рейни ответила на его поцелуй.
Джерико мог с легкостью признать, что его чувство к Рейни — это просто вожделение. Он не хотел никаких далеко идущих отношений с женщиной, живущей в Колхаун-Корнере, кроме секса. Люди в маленьких городках встречаются не для того, чтобы развлечься. У них приняты ухаживания и вступление в брак. Если ты не хочешь на ком-то жениться, никаких свиданий!
Джерико отпрянул от Рейни, и она удивленно взглянула на него. Насколько он мог судить, его поцелуй рассердил ее.
— Извини, — сказал он.
— Что? О чем ты говоришь?
— О том, что не должен был целовать тебя, — он отошел на шаг назад. — Ради бога! Мы не подходим друг другу, и я не хочу вступать с тобой в какие-либо отношения.
Протянув руку к столу, Рейни схватила свои очки и водрузила их на нос. Посмотрев какое-то время ему в глаза, она наконец улыбнулась.
— А я тебе в самом деле нравлюсь, — произнесла она.
— Эка невидаль! Ты привлекательная девушка.
— Нет! Конечно, если я посещу салон красоты, сделаю макияж, то стану привлекательной, как… как очередная девушка, на которую стоит обратить внимание.
Джерико в неверии посмотрел на нее. Так она понятия ни о чем не имеет!
— Сейчас, будучи одетой таким образом, — сказала она, слегка оттянув штанину и показывая ее бесформенность, — я выгляжу даже хуже, чем посредственно.
— Хорошо, — произнес Джерико. Симпатия к Рейни — этакому городскому гадкому утенку — представляла Джерико в таком виде, будто он немного спятил или решил воспользоваться ее уязвимостью. Нужно найти объяснение своему поведению! — Я хочу просто признаться.
Рейни удивленно подняла бровь.
— Однажды я видел тебя разодетой на вечеринке в Балтиморе. Ты была такая красивая! — Он вздохнул. — С тех пор я начал задаваться вопросами, каково это — поцеловать тебя, и теперь знаю ответ.
— Да, теперь знаешь, — в ее голосе звучало любопытство, будто она считала эту ситуацию занятной.
— Теперь можно продолжать жить дальше, — сказал Джерико и, увидев, как изменилось выражение лица Рейни, быстро добавил: — Я не пытаюсь выгнать тебя из города. Поступай, как хочешь, а я, пожалуй, пойду.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Рейни, будто онемев, смотрела вслед удаляющемуся Джерико. Он видел ее в Балтиморе! Никто и не думал, что он посещал места вблизи от Колхаун-Корнере после того, как уехал на запад страны. В Балтиморе Рейни вела совсем другую жизнь — ходила на многочисленные вечеринки, одевалась ярко, иногда даже откровенно, тратила много денег и жила с мужчиной. С мужчиной, который причинил ей сильную душевную травму…
В самом ли деле отец пытался защитить ее, уезжая из Колхаун-Корнере. Рейни не желала чувствовать себя брошенной и одинокой, если к этому не было причин. В противном случае ей придется уезжать из города.
Для начала нужно разыскать Марка Фегана, а в одиночку Рейни это не удастся. Требуется найти кого-то вроде агента по розыску пропавших должников. Агент, которого порекомендовал Джерико, согласился тогда принимать оплату своих услуг по кредитному чеку, но у Рейни не было денег на счету.
Однако, если Джерико поручится за нее, агент может взяться за работу, поверив обещанию Рейни оплатить его услуги позже. Вот только чтобы получить ручательство Джерико, нужно стать его другом или любовницей.
Рейни сглотнула. Она не намеревалась вступать с ним в связь, но поцелуй доказал ей, что он неравнодушен к ней. Если немного пофлиртовать с Джерико, то он, вероятно, замолвит о ней словечко перед своим другом. Не важно, куда может завести этот флирт.
Судя по тому, как Джерико ретировался из ее дома после того поцелуя, он не намерен развивать далее их отношения. Его семья не примет Рейни, и он сам не захочет расстраивать своих родителей и родственников. Но можно просто завести ничего не значащий роман, и никто из клана Каприотти об этом не узнает.
Взбежав по лестнице, Рейни открыла платяной шкаф в спальне и принялась отыскивать подходящую одежду. Она достала красивый костюм переливчато-синего цвета, и у нее перехватило дыхание. В таком наряде придется вести себя совсем по-другому!
На следующее утро Джерико вошел в здание полицейского участка, испытывая сильную головную боль. Он не спал почти всю ночь, вспоминая поцелуй и думая над причинами, вызвавшими его. Выполнив ежедневную работу, Джерико отправился вместе с Мартой патрулировать школу. Вернувшись, он обнаружил в полицейском участке своего брата Рика, который сидел на краю стола Грега и рассказывал ему о своей дочери Рут.
— Что случилось?
— Ничего. — Рик поднялся на ноги. — Эшли поехала с Рут по магазинам, а я решил проверить, как твои дела.
— Ты? — рассмеялся Джерико.
— Ну, я все-таки теперь остепенился — семья, ребенок…
— Тебя мама послала? — спросил Джерико, а Рик состроил гримасу.
— Да, она говорит, что ты все время работаешь, и это ее беспокоит.
— Как изменились времена! — покачал головой Джерико.
— Я знаю, — согласился Рик. — Они раньше беспокоились, сумеем ли мы удержаться на работе, а теперь волнуются о том, что ты много работаешь. — Он хлопнул брата по спине. — Давай перекусим вместе, а потом я отправлюсь к маме и скажу, что ты, по крайней мере, сделал перерыв, чтобы поесть.
Джерико взглянул на наручные часы. Было девять утра. Ему не удалось позавтракать, поэтому предложение брата оказалось не таким уж плохим.
— Ты угощаешь? Рик пожал плечами.
— Я думаю, это меньшее, что я могу сделать для малооплачиваемого государственного служащего.
— Я вернусь через час, — сказал Джерико Грегу.
— Хорошо, шеф, — ответил тот.
— Тебя не раздражает такое обращение? — спросил Рик, когда они вышли на улицу. — Все называют тебя шефом.
— Я начинаю привыкать.
— Полагаю, именно так ты и должен поступать, иначе тебе придется злиться на это обращение до конца своей жизни.
— Никогда не вредно немного позлиться, — промолвил Джерико, открывая дверь закусочной. — Всегда находишься настороже.
— Однако можно и сломаться, а потом попасть в тюрьму. — Рик увидел, что брат уже открыл рот, чтобы возразить, но опередил его: — Мы с тобой оба проводили пару ночей в тюрьме за драку, так что не отрицай этого.
Джерико увидел, что к ним идет Элейн. В это время закусочная была почти пуста.
— Я изменился, но не собираюсь превращаться в размазню, ведь считается, что взрослый человек обязан нравиться всем.
— Это случайно камешек не в мой огород? — поинтересовался Рик. — Ты намекаешь на то, что я стал мягче, перестав устраивать драки в барах?
— Нет, — произнес Джерико и рассмеялся. — Вообще-то, мне кажется, что ты критически относишься к жизни. Ты нашел любовь и призвание, поэтому не нужно обращать внимание на сплетни по поводу твоего прошлого. Никому ничего не надо доказывать.
— А ты, Джерико? Ты считаешь, что люди любили бы тебя меньше, если бы ты не был начальником полиции?
Джерико оглядел полупустую закусочную.
— Нет, просто я вернулся в город уважаемым представителем правоохранительных органов. Это помогло жителям признать меня, а теперь я хочу сохранить их уважение ко мне.
— Ничто не помешает этому.
Элейн приняла заказ. Сегодня она была в добром расположении духа, и Джерико подумал, что прощен. После ее ухода разговор братьев переключился на обсуждение планов Рика по поводу его конезавода «Семь холмов». Рик управлял многомиллионным бизнесом, жил с любимой женщиной, и ему не нужно было утверждаться в своих способностях.
Джерико не считал, что должен постоянно доказывать, что стал другим, и не желал, чтобы кто-то напоминал ему о беспокойном прошлом. В то же время он не хотел казаться слабым.
Когда Джерико допивал свой кофе, а Рик собирался расплатиться за еду, в закусочную вошла Рейни. На ней был красивый костюм голубого цвета с юбкой выше колена, открывавшей взору красивые ноги. Рука Джерико, в которой он держал чашку, замерла на полпути.
* * *
Когда и второй брат Каприотти вышел из закусочной, Элейн вручила Рейни чашку кофе.
Пытаясь держаться беспечно, Рейни расплатилась и как бы случайно спросила:
— Ничего не хочешь сказать по поводу моего костюма?
— Этот цвет тебе очень идет, — Элейн склонила голову набок, изучая ее.
— И все?
— Дорогая, я знаю, что ты расстроена, — улыбнулась Элейн. — Я даже подозреваю, что, приходя сюда, ты хочешь купить печенья, но у тебя нет денег. — Рейни хотела запротестовать, но хозяйка закусочной опередила ее: — Тебе незачем что-либо говорить. Я знаю, все считают меня сплетницей, но есть вещи, о которых говорить я никогда не осмелюсь. Например, о женщине, старающейся избавиться от проблем.
— Спасибо, — сказала Рейни.
— Я понимаю, зачем ты принарядилась. Ты хочешь взбодриться или произвести впечатление на очередного рекламодателя. Что бы это ни было, дорогая, я на твоей стороне.
Рейни улыбнулась, довольная тем, что Элейн нашла разумное объяснение ее наряду, пусть и неверное. Эта новость распространится по городу, и большинство жителей поверит именно словам Элейн.
— Я бы предложила тебе печенья.
— Нет, — покачала головой Рейни.
— Когда ты сможешь его себе позволить, — Элейн сжала предплечье Рейни, — дай мне знать.
Выйдя из закусочной, Рейни направилась в издательство, едва ли не улюлюкая от радости. Элейн сказала ей ободряющие слова, да и у Джерико отвисла челюсть, когда он увидел ее! Рейни не задумывалась над тем, что делает. В Балтиморе она наряжалась для конкретного человека, который управлял ее действиями. Сейчас у нее нет наставника, но она умна и, судя по реакции Джерико, преуспела в своих стараниях.
Рейни не могла поверить в свою удачу, когда получила чеки от должников. Она вспомнила о том, что Джерико приносил ей еду, и решила вернуть ему деньги. Ему незачем считать ее слабой! Она не примет никаких пожертвований.
Джерико по понедельникам вечером отпускал подчиненных домой, потому что они несли дежурство каждый выходной. Зная, что в это время суток он остается в полицейском участке один, Рейни придумала план.
Купив два сэндвича и наполнив корзинку для пикника, Рейни надела обтягивающие джинсы и облегающий голубой кружевной топ, а сверху набросила объемное шерстяное пальто, которое являлось частью ее стратегии.
В участке стояла мертвая тишина.
— Есть здесь кто-нибудь? — позвала Рейни, чувствуя себя по-дурацки, так как знала, что Джерико всех отпустил. Она осторожно пробралась в кабинет, расположенный в глубине участка, и столкнулась с начальником полиции Колхаун-Корнерс. — Привет, — сказала она, удивляясь своему спокойному тону, и показала ему корзинку для пикника. — Ты кормил меня обедом на прошлой неделе, поэтому я принесла тебе ужин. Так будет справедливо.
Рейни заметила, как Джерико взглянул на ее завитые волосы, раскинутые по плечам в тщательно продуманном беспорядке.
Она поставила корзинку на один из столов, сняла пальто и увидела, как он уставился на нее.
— Что ты принесла? — откашлявшись, спросил он.
Обрадовавшись тому, что Джерико не требует от нее объяснений, Рейни улыбнулась.
— Я не очень изобретательна. Зная, что ты любишь мясные сэндвичи, я попросила Элейн сделать такие же. Я снова хочу поблагодарить тебя. Долг платежом красен.
Джерико посмотрел ей в глаза.
— Ты ничего не должна.
— Хорошо, а если я просто хочу отплатить услугой за услугу?
Наступило достаточно продолжительное молчание, потом Джерико вздохнул и пожал плечами.
— Я голоден, — сказал он.
— Вот и хорошо. — Решив действовать как можно скорее, пока он не передумал, Рейни взяла корзинку. — Ты предпочитаешь, чтобы мы поели здесь, или отправимся в твой кабинет?
— Я не хочу располагаться за столом своих подчиненных. Давай пойдем ко мне.
Рейни кивнула и направилась в кабинет. Проявляя воспитанность, Джерико пропустил ее вперед. Однако, пройдя мимо Джерико, Рейни поняла, что короткий топ открывает его взору ее прелести, и покраснела.
Джерико никогда в жизни не был так смущен. Он понимал, что Рейни хочет расплатиться с ним за еду, которую он приносил ей. Но можно было просто прийти и поблагодарить словесно. Он не понимал, для чего она явилась к нему, одетая таким образом.
Черт! Как ему вести себя? Может, взять у нее сэндвич и отправить Рейни прочь? Но это задело бы ее самолюбие, чего Джерико позволить себе не мог. Она одинока и столкнулась с проблемами, поэтому хочет всем доказать, что не утратила силу.
Пока Рейни вышагивала впереди него, Джерико оглядел ее и на секунду возвел глаза к небу.