Спасение - Николас Спаркс 2 стр.


Позвонив в Нью-Йорк, она не застала Бретта дома и оставила на автоответчике просьбу связаться с ней. Он позвонил через три дня. Выслушав ее, он, как ей показалось, раздраженно вздохнул, а потом предложил дать денег на аборт. Дениз была католичкой и сказала, что никогда этого не сделает. Тогда он разозлился и спросил, уверена ли она, что ребенок от него. Она закрыла глаза, стараясь сдержаться и не реагировать на оскорбление. Да, ответила она, уверена. Он спросил, чего в таком случае она от него ждет. Дениз ответила, что ничего, ей только необходимо знать, хочет ли он принимать какое-то участие в жизни их ребенка. Наступила долгая пауза, Дениз слышала его дыхание на другом конце провода. Наконец Бретт сказал: нет, ему это не нужно, тем более что он скоро женится.

Больше она никогда с ним не разговаривала.

Возникли бы у Кайла все эти проблемы, если б его отец был рядом? В глубине души у нее оставались сомнения. Может, она сделала что-то не так, когда была беременна? Есть ли в том, что случилось с мальчиком, ее вина? Она заставила себя выбросить эти мысли из головы. Но все равно по ночам они иногда подкрадывались к ней, возвращались, словно упрямый сорняк, который, как ни выпалывай, все лезет и лезет из земли. И каждый раз, когда она думала об этом, ее сердце наполняла тоска.

Но была в ее жизни и радость. Потому что, несмотря на его проблемы, Кайл рос замечательным мальчиком. Он не обижал других детей, никогда не отбирал у них игрушки и делился своими, даже если ему этого явно не хотелось. Почти ежедневно бывали моменты, когда ей хотелось броситься на его защиту, объяснить, что он не такой, как все дети, хоть и выглядит как нормальный ребенок. Однако в большинстве случаев она этого не делала. Если люди безжалостны и не пытаются ему помочь, тем хуже для них самих.

Кайл был чудесным мальчиком. Особенно красивым он становился, когда улыбался. Дениз улыбалась ему в ответ, и, видя это, он продолжал улыбаться, и на какой-то миг ей казалось, что с ее сыном все в порядке. Она говорила, что любит его, и улыбка на лице малыша делалась еще шире. Разве так важно, плохо или хорошо он говорит? Дениз было больно, что никто, кроме нее, не видит, какой он замечательный. А он даже не мог сказать ей, что тоже ее любит.

Ее мысли текли по привычному руслу, не мешая ей вести старенький «дацун». Через десять минут они будут дома. За следующим изгибом дороги покажется мост, затем, проехав немного, надо свернуть налево на Черити-роуд, а там до Идентона останется всего ничего. Сейчас по обеим сторонам шоссе тянулось безымянное болото, каких множество на низких землях по берегам залива Албемарл. В этих местах почти никто не селился. Дорога была пустая, и, торопясь домой, Дениз гнала машину со скоростью около ста километров. Миновав поворот, она неожиданно увидела в свете фар оленя, в нерешительности застывшего посреди шоссе.

Дениз до отказа надавила на тормоза, завизжали покрышки, но «дацун» продолжал юзом идти по мокрому асфальту. Олень стоял, повернувшись мордой в сторону приближающегося автомобиля, и не двигался с места. Закричав, Дениз резко крутанула руль. Машина по косой заскользила к обочине, едва не задев оленя, который наконец очнулся и, целый и невредимый, скрылся в лесу.

До ближайших к дороге деревьев было не больше десяти метров. Дениз отчаянно пыталась выправить машину, но она неслась вперед, не слушая руля. На полной скорости врезавшись в ствол кипариса, Дениз услышала скрежет металла и звон разбившегося стекла. Из-за того что ремень безопасности охватывал ее только на поясе – она так и не надела его как следует, – она ударилась головой о руль. Последним, что она запомнила, была острая, жгучая боль.

Затем она провалилась в пустоту.

– Эй, слышите? Вы живы?

Голос незнакомца вернул ее к действительности. Дениз не чувствовала боли, только во рту ощущался солоноватый привкус крови. Сделав усилие, она открыла глаза.

– Не двигайтесь. Я вызову «скорую помощь».

До нее едва доходил смысл его слов. Все было как в тумане. Она повернула голову в сторону неясной фигуры, маячившей где-то на краю ее поля зрения. Мужчина… темные волосы, желтый плащ… уходит…

Ветер задувал в салон струи дождя. Из темноты доносилось шипение пара, вырывающегося из пробитого радиатора, окружающие предметы постепенно обретали более четкие очертания. Осколки стекла у нее на коленях… кровь на руле… Дениз ничего не понимала. Она с трудом заставила себя сосредоточиться. Руль… машина… непроглядная тьма за окном.

– О боже! – Она вдруг вспомнила: олень на дороге… она пытается его объехать… машина не слушается…

Дениз повернулась к заднему сиденью. Кайла там не было. Его ремень расстегнут, задняя дверца – с той стороны, где он сидел, – распахнута.

Дениз закричала в окно вслед человеку, который к ней подходил. Он развернулся и направился обратно. Позднее она вспоминала, что страх пришел не сразу. Сначала она была уверена, что этот мужчина, кто бы он ни был, вытащил Кайла из машины и увел в безопасное место.

Мужчина склонился к ее окну:

– Послушайте, вам не надо разговаривать. Вы сильно пострадали. Меня зовут Тейлор Макэйден, я работаю пожарным. Сейчас я свяжусь по радио с дежурным и вызову помощь.

Она помотала головой, стараясь сфокусировать взгляд.

– Скажите, мой сын у вас, да?

Дениз знала, что он ей ответит, точнее, что должен ответить, но, к ее удивлению, услышала другое:

– Нет, я только что подъехал. Значит, с вами был ваш сын?

Вот тут ей стало действительно страшно.

– Он сидел на заднем сиденье! – Не обращая внимания на боль в запястье и локте, Дениз быстро отстегнула ремень. Когда она толкнула плечом дверь, которую слегка покорежило от удара, мужчина невольно отступил на шаг назад. Выйдя из машины, она чуть не потеряла равновесие.

– Мне кажется, вам лучше не двигаться…

Держась за машину, чтобы не упасть, Дениз обошла вокруг «дацуна» и приблизилась к левой задней двери. Она была открыта, а Кайла… Нет! Этого не может быть…

– Кайл! – Не веря своим глазам, она наклонилась и заглянула внутрь. К голове прилила кровь, Дениз пронзила страшная боль, но сейчас ей некогда было думать о себе.

Дениз схватила незнакомца за руку:

– Вы его не видели? Маленький мальчик… С каштановыми волосами… Он был со мной в машине!

– Нет, я…

– Вы должны помочь мне его найти! Ему всего четыре года!

Резко повернувшись, она чуть не упала.

– Кайл! – На этот раз в ее крике был слышен настоящий ужас.

Осознав наконец, что случилось, мужчина посмотрел по сторонам.

– Его нигде не видно.

– Кайл! – во всю мочь закричала Дениз, про себя моля Господа пощадить ее мальчика. Ее крик потонул в шуме ветра и дождя – к тому времени буря снова разыгралась не на шутку, – но зато побудил к действию Тейлора Макэйдена.

Они двинулись в противоположные стороны, громко зовя Кайла. Однако дождь заглушал их голоса, и пару минут спустя Тейлор вернулся к своему пикапу, связался по рации с пожарным депо и вызвал подмогу. Крики Дениз и Тейлора были единственными человеческими голосами, разносящимися над болотом. Из-за дождя они сами почти не слышали друг друга, и было мало надежды, что сквозь рев бури их расслышит ребенок. Через некоторое время подъехали еще двое пожарных, вооруженных мощными фонарями.

– Помогите мне найти моего мальчика, – плача, сказала Дениз.

Но их было слишком мало, чтобы искать четырехлетнего малыша в заболоченном лесу. Тейлор попросил подкрепления, и вскоре поиски вели уже шесть человек. Немного погодя нашелся первый след – Тейлор обнаружил одеяло Кайла, зацепившееся за куст метрах в пятидесяти от места аварии.

– Это его? – спросил он.

Взяв одеяльце, Дениз разрыдалась.

Ободренные находкой, все снова принялись за поиски. Но прошло еще полчаса, а Кайла нигде не было.

У нее это просто не укладывалось в голове. За минуту до аварии Кайл крепко спал на заднем сиденье и вдруг бесследно исчез.

Дениз сидела в «скорой помощи» у открытых задних дверей и смотрела на мигающие синие огни на крыше полицейской машины. Тут же стояли еще шесть машин с включенными фарами – одни на обочине, другие прямо посреди дороги. Несколько мужчин в желтых плащах, сбившись в кучку, решали, как лучше действовать, но что они говорили, она не могла разобрать из-за дождя и ветра.

Как только приехала «скорая», Дениз убедили, что ей нельзя участвовать в поисках сына. У нее кружилась голова, ее знобило, перед глазами все плыло. Фельдшер «скорой помощи» предположил сотрясение мозга и хотел немедленно везти ее в больницу, но она категорически отказалась куда-либо ехать, пока не найдут Кайла. Фельдшер согласился подождать десять минут, не больше. Рана на голове кровоточила, несмотря на наложенную повязку, и он предупредил Дениз, что еще немного, и она может потерять сознание. Несчастная мать упрямо твердила, что никуда не поедет.

К поискам подключились новые люди: полицейский патруль, три пожарных-добровольца, водитель проезжавшего мимо грузовика. Человек, обнаруживший Дениз, – кажется, его зовут Тейлор – ввел их в курс дела, хотя рассказывать особо было нечего. Фактически он мог только показать им место, где заметил одеяло Кайла. Затем Тейлор и полицейский, крупный лысеющий мужчина, направились к «скорой помощи».

На коленях у Дениз лежало вымазанное в грязи детское одеяльце, которое она нервно комкала руками. Ее по-прежнему бил озноб. «Здесь так холодно… А на Кайле нет даже курточки. Бедный мой мальчик». Она прижала одеяло к щеке и закрыла глаза. «Где же ты, мое солнышко? Зачем ты вышел из машины? Почему не остался с мамой?»

Тейлор и полицейский забрались в «скорую». Тейлор тронул Дениз за плечо:

– Я понимаю, вам сейчас очень тяжело, но нам нужно задать вам несколько вопросов.

Она открыла глаза, заметно кивнула и сделала глубокий вдох.

Полицейский присел перед ней на корточки.

– Я сержант Карл Хаддл из полиции штата. Я знаю, вы волнуетесь за мальчика, и мы тоже. Большинство из нас – сами родители, и у нас есть маленькие дети. Мы, как и вы, очень хотим найти вашего сына, но нам необходимы хотя бы самые общие сведения, чтобы знать, кого мы ищем.

Дениз слегка выпрямилась на скамейке, изо всех сил стараясь выглядеть спокойной. На повязке у нее на голове выступило большое красное пятно, прямо над правым глазом. На опухшей щеке темнел синяк.

Сначала сержант задал несколько вопросов для протокола: имя, адрес, телефон, работа, предыдущее место жительства, когда она переехала в Идентон, куда они с сыном ездили, как произошла авария. Все это он записал у себя в блокноте. Затем взглянул на нее чуть ли не с любопытством:

– Вы случайно не родня Джону Брайану Андерсону?

Она кивнула – Джон Андерсон приходился ей дедом.

Сержант Хаддл, как все в Идентоне, хорошо знал семью Андерсон.

– Не могли бы вы вкратце описать, как выглядит Кайл?

Дениз отвернулась, стараясь привести в порядок мысли. Какая мать может точно описать собственного ребенка сухим языком полицейского протокола?

– Рост – примерно сто пять сантиметров, вес – около восемнадцати килограммов, темные волосы, зеленые глаза.

– Во что он был одет?

– На нем была красная футболка с большим Микки-Маусом на груди. Микки поднимает вверх большой палец. Еще джинсы на резинке, без ремня. Белые ботинки. Названия фирмы не помню. Я купила их в «Уол-марте».

– А куртка?

– Нет. Сегодня было тепло, во всяком случае когда мы тронулись в путь.

Сержант Хаддл повысил голос, стараясь перекрыть шум дождя:

– У вас есть где-то поблизости родственники? Родители? Братья или сестры?

– Нет. У меня нет ни братьев, ни сестер, а мои родители умерли.

– Муж?

– Я не замужем и никогда не была.

– Кайл когда-нибудь раньше терялся?

Дениз потерла виски, стараясь унять головокружение.

– Пару раз. Один раз в торговом центре, а другой – недалеко от дома. Но он боится молний. Думаю, он вылез из машины, потому что испугался молний. Во время грозы он всегда забирается ко мне в постель.

– А как насчет болота? Не испугался бы он в темноте пойти на болото? Или предпочел бы остаться рядом с машиной?

От страха у нее засосало под ложечкой.

– Кайл не боится гулять на улице, даже в темноте. Он любит бродить по лесу недалеко от дома. Наверное, еще просто не понимает, что это может быть опасно.

Хаддл на секунду задумался и взглянул на часы. Двадцать две минуты одиннадцатого. С момента аварии прошло больше часа. В такую погоду без теплой одежды у мальчика могло быстро наступить переохлаждение. Ни он, ни Тейлор ни словом не упомянули об опасности, которую таило в себе само болото. Заблудиться здесь в такое ненастье и для взрослого человека беда, не говоря уж о ребенке. На этом болоте человек запросто мог исчезнуть без следа.

Сержант закрыл блокнот.

– Мы продолжим разговор позже, если не возражаете, мисс Холтон. Для протокола мне потребуется еще кое-какая информация. Но сейчас самое главное – поскорее начать поиски.

Дениз молча кивнула.

– Вы хотите что-нибудь добавить? Какие-то важные для нас факты? Скажем, домашнее прозвище, на которое он может отозваться?

– Нет. Только «Кайл». Хотя… – Как же она могла об этом забыть? О боже! Почему она сразу им не сказала?

– Что, мисс Холтон?

Казалось, в тот момент на нее навалилось все скопом: потрясение, страх, злость, сомнения. Кайл не отзовется! Она закрыла лицо ладонями.

– Мисс Холтон!

Дениз смахнула слезы и, не глядя им в глаза, сказала:

– Кайл не отзовется, сколько бы вы ни выкрикивали его имя. Вам придется его искать, не рассчитывая на его помощь. Он вам не ответит.

Сколько раз ей уже приходилось говорить эти слова? Сколько раз она произносила их, объясняя людям его молчание? Но разве можно сравнить те неловкие ситуации с тем, что произошло теперь?

Мужчины смотрели на нее с недоумением. Прерывисто вздохнув, Дениз продолжила:

– Кайл почти не умеет говорить. Только несколько слов. По какой-то неизвестной причине ему трудно дается овладение языком. – Она посмотрела на сержанта, потом на пожарника, чтобы убедиться, что оба поняли. – Просто звать его бесполезно. Он не поймет, что вы ему кричите. И не сможет ответить. Его надо искать как-то иначе.

Почему с ним? Почему из всех детей это должно было случиться именно с Кайлом? Дениз снова разрыдалась.

Тейлор Макэйден положил руку ей на плечо.

– Мы найдем его, мисс Холтон. Обещаю вам, мы обязательно его найдем.

Глава 2

Пять минут спустя, когда Тейлор и остальные намечали схему поисков, подъехали еще четыре человека. Другой помощи Идентон выделить не мог. От ударов молнии в городе начались три больших пожара, и поваленные ветром линии электропередач также представляли опасность. В полицию и пожарную охрану непрерывно поступали звонки, все сообщения оценивались по степени срочности: если не существовало непосредственной угрозы жизни людей, звонившему говорили, что пока ничего сделать нельзя.

Одной из самых неотложных задач сейчас было найти пропавшего ребенка.

Сначала все машины с включенными фарами расставили как можно ближе к краю болота на расстоянии примерно пятнадцать метров друг от друга. Всем раздали фонари и портативные рации. В поисках было задействовано одиннадцать человек. Начав с того места, где Тейлор нашел одеяло Кайла, они должны были идти в разные стороны: на юг, на восток и на запад. На восток и на запад означало, что они будут двигаться параллельно шоссе, а на юг – в том направлении, куда, судя по всему, вначале пошел Кайл. Один человек останется возле машин – на случай, если Кайл увидит свет фар и вернется сам. Оставшийся будет также каждый час стрелять из ракетницы, чтобы ушедшие на болото могли ориентироваться.

Сержант Хаддл рассказал, как выглядит Кайл, а затем наступил черед Макэйдена. Ему доводилось охотиться в этих местах, и он поделился своими соображениями о том, с какими трудностями им предстоит столкнуться. По краям болота земля сырая, но воды на ней обычно не видно. Только когда пройдешь с полкилометра вглубь болота, начинают встречаться мелкие лужи или небольшие озера стоячей воды. Особенно опасны топи. Ноги проваливаются, трясина засасывает тебя и не отпускает. Выбраться из нее бывает трудно и взрослому, что уж говорить о ребенке. Сегодня даже у самой дороги землю покрывал сантиметровый слой воды. Топкие участки, да тем более в такой дождь, когда вода быстро прибывает, – вот что самое страшное. Правда, никто из них не мог себе представить, чтобы Кайл сумел далеко уйти. В заросшем кустарником лесу, да еще в темноте, особо не разбежишься.

Назад Дальше