— Мне — средневековый ужин! — заявил из-за ее спины принц Чайминг.
— Итак, один средневековый ужин… Гарольд, картофельные завитки?
— Нет, спасибо…
— Может быть, бутерброд с крысятиной?
— Нет-нет, я не голоден!
Как раз в этот момент в окно кареты подали пакет с едой:
— Ваш заказ, Крестная Фея! — И следом просунули лабрис — двусторонний боевой топор. — Это прилагается к средневековому ужину.
Фея с трудом удержала тяжелый топор обеими руками и передала его сыну:
— Держи, дорогой!
Карета рванула с места, а Крестная продолжала:
— Мы заключили сделку, Гарольд! Не думаю, что тебе нужен мой отказ!
— Нет, конечно же, нет!
— Значит, Фиона и принц будут вместе?
— Да…
— Поверь, Гарольд, так будет лучше… не только для твоей дочери, но и для всего королевства!
Между тем, карета снова оказалась напротив балкона, и один из сидевших рядом с королем вышибал помог ему перебраться на балкон, причем далеко не самым нежным способом — попросту выпихнул его из кареты, так что Гарольд едва удержался на ногах. И тотчас ему в руки швырнули топор — приложение к средневековому ужину.
— Но что ты от меня хочешь? — спросил король в ужасе, сжимая лабрис.
— Напряги свое воображение! — И с этими словами Крестной карета исчезла в вихре волшебных искр. Король остался стоять на балконе, держа топор в дрожащих руках…
Глава восьмая
Ночные приключения продолжаются
Этой же ночью, но чуть позже, по дороге проскакал одинокий всадник.
Проехав через весь город, он оказался у стоящей на отшибе таверны, над которой красовалась вывеска: «Отравленное яблоко». Всадник в плаще спешился и направился ко входу. Подойдя, он постучал условным стуком. В окошечке двери появился глаз, внимательно оглядевший позднего посетителя, после чего дверь открылась, и одноглазый верзила, стоявший на пороге, довольно вежливо сказал:
— Проходите!
Посетитель шагнул в зал таверны. Там веселилась самая разношерстная публика. В одном конце зала дрались, в другом выпивали. Тапер, у которого вместо одной руки был стальной крюк, играл на пианино, а сидевшая у барной стойки Лягушечка с накрашенными губками, томно закатывая глазки, обратилась к посетителю:
— Здравствуй! Ты разве меня не узнаешь?
— Простите, вы, должно быть, приняли меня за кого-то другого, — отозвался король. Мы с вами, разумеется, уже узнали его, как узнал и одноглазый верзила-охранник, но не подал виду, а продолжал все так же невозмутимо стоять у двери, скрестив на груди руки.
— Простите, — обратился король к женщине, стоявшей за стойкой к нему спиной и наливавшей пиво из бочки. — Я ищу одну знакомую…
Женщина повернулась, и стало видно, какое это чудовище — огромного роста, широкоплечая, с тяжелой выпирающей нижней челюстью на злом и неприятном лице, она выглядела, как настоящая атаманша разбойничьей шайки.
— А! — воскликнул король. — Вот ты где! Отлично! Видишь ли, мне нужно кое с кем разобраться…
— Что за парень? — спросила женщина грубым мужским басом.
— Он не парень… Он… он… гоблин!
При этих его словах все сидевшие за столиками в таверне охнули, показывая тем самым, что слушали этот разговор очень внимательно.
— Приятель, позволь дать тебе совет, — сказала атаманша, ложась грудью на стойку. — Есть только один тип, способный на такое, но он не любит, когда его беспокоят.
— Где я могу его найти?
* * *
Минуту спустя король уже стучался в дверь задней комнаты таверны. Не дождавшись ответа, он толкнул створку. Она со скрипом приоткрылась.
— Хелло! Привет! — искательно произнес король, просовывая голову в комнату. Там было совершенно темно, и из темноты прозвучал мрачный голос:
— Кто посмел войти ко мне?
— Извините, что побеспокоил, — залебезил Гарольд, — Но мне сказали, что вы тот, кто решает проблемы с гоблинами!
— Тебе правильно сказали. Но за работу я беру хорошие деньги!
— Этого достаточно? — спросил король, ставя на стол тяжело звякнувший кошель.
Из темноты блеснула шпага, и кошелек лопнул от ее прикосновения, как бумажный. Золотые монеты раскатились по столу.
— Я к услугам вашего величества, — прозвучал ответ, и из темноты мрачно сверкнули зеленым блеском два горящих глаза. — Просто скажите, где я могу найти этого гоблина?
* * *
Часы показывали два часа пополуночи. Шрек ворочался в роскошной постели королевской опочивальни. Ему не спалось. Он встал и подошел к окну, в который раз разглядывая светящуюся надпись на склоне холма, напоминающую, что королевство это — очень, очень далеко… Повернувшись к камину, в котором уже угасал огонь, Шрек протянул к огню ладони… а затем взял в руки стоящую на камине куколку, изображавшую принцессу. Куколка проговорила механическим голоском: «Дорогой принц, возьмите этот платок в знак благодарности». Со вздохом поставив ее на место, Шрек приблизился к столику, на котором стояла небольшая шкатулка, и приподнял крышку. Заиграла негромкая музыка, и он тотчас захлопнул крышку, с испугом оглянувшись на кровать, где спала Фиона. Но через минуту, убедившись, что она не проснулась, Шрек опять на мгновенье приподнял крышку шкатулки, выхватил из нее маленькую книжечку, и тотчас снова захлопнул. Музыка оборвалась, и он раскрыл книжечку. Это был дневник Фионы, который она вела в детстве, доверяя ему свои заветные мечты и мысли…
Шрек прочитал:
«Спящая Красавица сегодня устраивает вечеринку, но папа меня не пускает. Он никогда не разрешает мне выходить из дома после заката. Папа говорит, что скоро я уеду ненадолго — может быть, в какую-нибудь закрытую школу, или еще куда-то. Мама сказала, что когда я вырасту, прекрасный принц вызволит меня из заточения и вернет моей семье. И мы все будем жить долго и счастливо».
Шрек перевернул страницу и увидел красиво выведенную надпись: «Мисс Фиона Прекрасная». Эта надпись в разных видах повторялась почти на каждой страничке дневника… Шрек сидел, глубоко задумавшись, когда раздался стук в дверь. Вздрогнув от неожиданности и чуть не выронив дневник, Шрек отворил. На пороге стоял Гарольд.
— Простите, — сказал он. — Надеюсь, я не помешал?
— Нет, нет! — отозвался Шрек. — Я… просто читал… страшную книгу.
— Я надеялся, что ты позволишь мне извиниться за мое несносное поведение, — сказал король.
— Э-э-э… ладно, чего там… — пробормотал Шрек, донельзя удивленный.
— Не знаю, что на меня нашло. Может, притворимся, что ничего не было, и начнем все сначала?
— Ваше величество…
— Пожалуйста, зови меня папой!
— Папа… мы оба вели себя, как гоблины. Может, нам нужно время, чтобы получше узнать друг друга?
— Отлично. Я надеюсь, что ты присоединишься ко мне во время утренней охоты. Поговорим, как отец с сыном. Я уверен, Фиона бы этого хотела!
Шрек покосился на кровать со спящей Фионой, и вздохнул.
— Итак, в семь тридцать, у старого дуба! — закончил король.
Глава девятая
Королевская охота, или утро в лесу
Рано утром Шрек и Осел шли по лесной тропинке.
— Осел, мы все-таки потерялись! — заявил Шрек.
— Мы не могли потеряться! — ответил Осел. — Мы точно следовали инструкциям, которые дал король. Что он сказал? «Идите в самую темную часть леса. Пройдите огромные деревья со страшными ветками». А вот и куст, похожий на женщину!
— Мы этот куст проходим в третий раз!
— Это ты отказался уточнять направление!
— Замечательно! Единственный шанс все исправить с отцом Фионы, а вместо этого я заблудился в лесу!
— Не надо злиться на меня. Я просто пытаюсь помочь.
— Я знаю, я знаю. Прости меня.
— Уже забыто.
— Мне просто очень нужно поладить с этим человеком…
— Конечно, идем. И объяснимся с папочкой.
Они шли по тропинке, и вдруг послышались звуки, похожие на кошачье мурлыканье.
— Я понимаю, это трогательный момент, — сказал Шрек Ослу. — Но мурчать…
— Я не мурчу! — отозвался Осел.
— Ну, конечно! А дальше что, обниматься полезешь?
— Эй, Шрек, Ослы не мурчат! Кто я, по-твоему?
Но тут спор был прерван самым неожиданным образом. На тропинку перед ними выпрыгнул Кот в сапогах, в плаще и со шпагой в лапах. Он стоял в угрожающей позе, направив шпагу на Шрека и Осла, и говорил:
— Бойтесь меня, пока вы еще живы!
Шрек улыбнулся:
— Да это же просто безобидный котенок!
— Берегись, Шрек, у него шпага! — воскликнул Осел.
— Это всего лишь кошка. — И Шрек, нагнувшись и вытянув руки вперед, позвал: — Кис-кис-кис! Иди ко мне, киска, иди ко мне, кошечка!
Кот, воткнув шпагу в землю, припал на все четыре лапы — и прыгнул, сверкая глазами и страшно шипя. В полете он выпустил когти, похожие на маленькие острые кинжалы. Добравшись до Шрека, Кот вцепился когтями ему в ногу, а потом оказался под курткой, которая ходуном заходила, через миг разодрал ее на груди, и высунулся в образовавшуюся прореху, продолжая орудовать когтями.
Шрек орал благим матом, бестолково крутясь на месте, а Осел бегал вокруг и кричал:
— Шрек, Шрек, держись!
— Сними его! — завопил Шрек. В этот миг Кот снова оказался у него между ногами.
— Сейчас, сейчас! Не шевелись! — закричал Осел, и изо всех сил лягнул задними копытами. Кот успел увернуться, зато Шрек, зашипев от боли и согнувшись пополам, упал на землю.
— Что, я промазал? — спросил Осел.
— Нет… — ответил Шрек, держась руками за то место, где только что был Кот, и закатывая глаза. — Ты попал!
Кот между тем совершил великолепный прыжок, опять оказавшись возле своей воткнутой в землю шпаги, подхватил лежащую на земле шляпу, направил шпагу на Шрека, и закричал:
— А теперь, гоблин, моли о пощаде! Я — Кот в сапогах! — Он сделал молниеносный выпад шпагой, и на коре ближайшего дерева появилась монограмма Кота — перечеркнутый треугольник, похожий на букву «А».
— Я убью этого Кота! — взревел Шрек, сжимая огромные кулаки.
— Ха! — выкрикнул Кот, бросаясь вперед, и вдруг… вдруг он остановился, закашлялся и зашатался, выронил шпагу, припал к земле, тяжело дыша и хрипя, и, наконец, отрыгнул комочек шерсти, который встал ему поперек горла. Это обычное дело у кошек, ведь они все время вылизывают свою шкуру, только сейчас Кот попал в дурацкое положение совсем не вовремя.
— Это отвратительно! — заявил Осел, в то время как Шрек, не дожидаясь, пока Кот придет в себя, схватил его за загривок своими громадными пальцами, и миг спустя грозный противник уже висел в воздухе, беспомощный, как котенок.
— Что нам с ним делать? — спросил Шрек.
— Думаю, нужно сократить популяцию бродячих котов, — заявил Осел. — Искупаем его немного?
— О нет, только не это! — воскликнул Кот, умоляюще складывая перед собой передние лапы. — Ничего личного, сеньор! Я сделал это ради мамы и папы! Мама больна, а мой отец побирается на помойках! Король предложил мне денег, а ведь у меня маленькие братья… очень маленькие…
— Стой, стой! — воскликнул Шрек, прикладывая палец другой руки к губам Кота, и тем заставив его замолчать. — Отец Фионы тебе заплатил за это?
— Богатый король? Да.
Шрек разжал пальцы, и Кот шлепнулся на землю, издав звук, похожий на скрип несмазанной двери.
Шрек тяжело вздохнул:
— Что ж, плакало мое королевское благословение…
— Перестань, Шрек, не расстраивайся! — утешил его Осел. — Ничего нового. Ведь почти каждый, кто с тобой знакомится, хочет тебя убить.
— Большое спасибо! — отозвался Шрек, присаживаясь на камень и вздыхая. — Может, для Фионы было бы лучше, если бы я был похож на прекрасного принца?
— Король так и сказал, — заявил Кот. Он уже успел привести себя в порядок: на голове его была шляпа с пером, а на поясе — шпага. Осел укоризненно взглянул на него. Кот смутился:
— Простите, я думал, он меня спросил…
Осел подошел к Шреку, сидящему на берегу ручейка. Спокойная вода отражала их обоих.
— Шрек, Фиона знает: ты для нее готов на все.
— Я бы изменился, если бы мог… Я просто… просто хотел бы сделать ее счастливой. Подожди! — вдруг вспомнил Шрек. Он вытащил карточку, которую дала Фионе Крестная Фея, и посмотрел на нее. На лицевой стороне карточки было написано: «Счастье, Инкорпорейтед», а на обороте: «Нужно капнуть слезой».
— Осел! — сказал Шрек. — Подумай о самом грустном моменте в твоей жизни!
— С чего начать? — с готовностью спросил Осел. — Помню, один чокнутый фермер собирался обменять меня на какие-то волшебные бобы. Потом этот дурак устроил вечеринку, и его гости привязали мне к хвосту консервные банки. В конце концов они напились и начали бить меня палкой, выкрикивая: «Пиньята, пиньята[1]» — Кстати, а что такое пиньята? Скажи, пожалуйста, если знаешь!
— Нет, Осел, — заявил Шрек. — Мне нужно, чтобы ты заплакал!
— Не проецируй на меня свои эмоции! — возразил Осел. — Я знаю, тебе плохо, но ты должен сам разобраться…
В это время Кот, который уже все понял, приблизился к Ослу и дал ему здоровенного пинка сапогом прямо в брюхо. Осел охнул, присел, на глазах его показались слезы.
— Ты, маленький пушистый гаденыш! — прошипел он, и слеза капнула из его глаза на карточку, ловко подставленную Шреком.
Тотчас раздалось шипение, и на карточке появился пузырек, вроде мыльного пузыря, в котором прилетала Фея. Пузырек увеличился, оторвался от карточки, и в нем показалось изображение Крестной. Изображение произнесло:
— Что, уже запись? Я либо занята, либо меня нет на месте. Но мы будем рады вас принять, если вы зайдете к нам в офис! Живите долго и счастливо! — и пузырек лопнул, рассыпавшись искрами сверкающей пыли. Это был обычный волшебный автоответчик.
— Ты готов к очередному заданию? — спросил Шрек у Осла.
— Так-то лучше! Шрек и Осел — приключения продолжаются! Теперь нас ничто не остановит!
— Подожди, гоблин! — вскричал Кот. Друзья обернулись. Кот стоял, умоляюще глядя на них огромными глазами и прижимая снятую шляпу к груди. — Я недооценил тебя! — и Кот почтительно поклонился.
— Ступай домой, страховка не обязательна! — пошутил Шрек, поворачиваясь, чтобы идти дальше. Но Кот продолжал:
— По закону чести я обязан сопровождать тебя, пока мне не доведется спасти твою жизнь за то, что ты сохранил мою! — Кот снова отвесил поклон.
— Прости, но место говорящего зануды уже занято! — заявил Осел. — Идем, Шрек!
Шрек повернулся к Коту и внимательно его разглядывал.