Глава VIII
РАЗГОВОР ПО СОТОВОМУ ТЕЛЕФОНУ
На той стороне Садового кольца от двух представительниц кочевых народов брезгливо шарахнулись сразу несколько прохожих.
— Это хорошо, — отметил с довольным видом Олег. — Значит, и там, — покосился он на магазин, — никто особенно приставать не будет.
— Если будут я попрошу подержать ребеночка, — изрек с воинствующим видом Женька.
— Там посмотрим, — ответил Олег. — Пошли.
Свернув в Ананьевский, они двинулись к магазину. В это время оттуда вышла Лерка. Сгибаясь под тяжестью сумок, она стала переходить переулок.
— Лерка! Сейчас помогу! — забыв обо всех обидах, Женька кинулся вперед.
— Стой! — ухватил его за куртку Олег.
— Не вмешивайся, — вырвался Женька. — Это наше с Леркой личное дело.
— Плевал я на ваши дела, — разозлился Олег. — Вспомни, в каком ты виде.
Но Женька ничего не слышал. Он уже несся на помощь вероломной возлюбленной.
— Лерка! Подожди! Я сейчас!
Увидав несущуюся наперерез цыганку, Лерка вздрогнула. Одна из сумок упала на землю. Женька нагнулся, чтобы ее поднять.
— Не трогайте! — в ужасе завопила Лерка.
— Я только помочь, — нагнулся Женька за сумкой.
Про свой живот он вспомнил чересчур поздно. Пришлось выпрямиться, хотя сумка так и осталась лежать на земле. «Как же это беременные живут на свете?» — первый раз в жизни задумался Женька.
— Не трогайте! Отойдите от сумки! — вопила тем временем Лерка.
— Ах, мне тебе столько нужно сказать! — с мольбой поглядел на нее Женька.
— Не о чем нам с вами разговаривать, — отрезала та.
Тут Женька сдвинул подушку на бок и сумел подхватить Леркину сумку. Лерка тоже в нее вцепилась.
— Отойдите! Сейчас милицию позову!
На Женькино счастье, двое прохожих, которые оказались рядом, поспешили исчезнуть.
— Лерка! Погоди! — еще взывал Женька к сознанию возлюбленной. — Это же я!
— Меня не касается, кто вы! — в ужасе взирала та на беременную представительницу кочевых народов. — Отцепитесь!
Тут Олег, наконец, изловчился и схватил Женьку за плечи.
— Извини, девушка, — затараторил он. — Извини, золотая. Моя подруга больна. С ней бывает. Иди, девушка. Иди, пригожая. Счастья тебе.
— Отстаньте от меня обе! — продолжала Лерка бороться за сумку. — Караул! На помощь!
— Не надо помощи. Сами уйдем, — с истинно цыганской пылкостью заверил Олег.
— За карманы держись! — посоветовала издали какая-то женщина, однако приближаться не стала. — Они такие. Я знаю. Заболтают и под шумок все вычистят.
Лерка, выпустив сумки, схватилась за карманы. Женька, высвободившись рывком из объятий Олега, кинулся помогать.
— Не трогай! — крикнула Лерка. Забыв про карманы, она вновь ухватилась за сумки.
— Вот ненасытное племя! — возмущалась издали женщина. — С ребенком, беременная, а к прохожим лезет.
— Бежим! — жарко шептал Олег на ухо Женьке.
— Милиция! — снова заголосила Лерка.
;— Не надо милицию. Мы честные, — заверил Олег.
— Знаем мы таких честных, — на всякий случай отошла еще немного подальше женщина.
Лерка изловчилась и, подхватив, наконец, все свои сумки, мигом исчезла в подъезде.
— Погоди! — бросился было следом Женька.
Но на этот раз Олег действовал более четко. Он камнем повис на плечах у Женьки.
— Негодяйка! Ты ей ребенка задушишь! — возмутилась издали наблюдательница. — Вон, он уже весь синий! Ну что за народ такой! Ни детей, ничего им не жалко!
— Смываемся! — внезапно пришел в себя Женька.
Олег отпустил его. Они спешно укрылись во тьме Ананьевского.
— Что с тобой? — осуждающе произнес мальчик в очках.
— Да я… как-то… — пребывал в полном смущении Женька.
— Хоть изредка надо себя контролировать, — произнес сердито Олег. Затем он вдруг улыбнулся и совсем другим тоном добавил: — Но вообще-то проверочка неплохая получилась. Если даже Лерка тебя не признала, хотя ты очень старался…
— Я не старался. Просто забыл, в каком мы сейчас с тобой виде, — заспорил Женька.
— Ты еще со мной препираться будешь! — возмутился Олег.
— Не буду, — виновато потупился Женька.
— Скажи спасибо, что нас вообще не зацапали, — продолжал Олег.
— Кому спасибо? — тупо уставился на него Женька.
— Тебе Лерку встречать явно противопоказано, — покрутил Олег пальцем возле виска. — Последний разум теряешь.
— Да ладно тебе, — отмахнулся Женька. — Сейчас пять минут переждем. А потом в магазин.
— Только бы туда твоя Лерка за чем-нибудь еще не явилась, — с надеждой проговорил Олег.
— Не явится, — тяжело вздохнул Женька.
Они немного посидели в темном пустом дворе. Наконец Олег осторожно выглянул в переулок. Тихо,
— Пошли! — скомандовал мальчик в очках. — И чтобы теперь без глупостей.
К магазину они осторожно крались вдоль стен домов, В случае чего оба были готовы пуститься наутек. Однако переулок был пуст.
— Теперь, что бы ни произошло, буря и натиск, — отворив дверь магазина, шепнул Олег.
— Ясно, — отозвался Женька. Они вошли внутрь.
Первой, кого они увидели, была молоденькая кассирша.
— Вы куда? — смерила она строгим взглядом двух экзотических посетительниц.
— Магазин, золотая, идем. Покупка делать.
— Молоко маленькому! — истошно завопил Женька. — Все кончилось! Дети голодные!
Кассирша хотела что-то сказать, но тут Женька вытащил из-за пазухи бутылку с резиновой соской, которая прилагалась к немецкому резиновому пупсу.
— Видишь? Пустая! — с угрожающим видом потряс он бутылочкой перед самым носом кассирши.
— Уберите от меня свои грязные руки! — брезгливо поморщилась молодая кассирша.
— Пошли, Земфира! — обратился Олег к Женьке. — Она не поймет. Злая девушка. Детей не жалко.
Миновав оторопевшую кассиршу, две представительницы кочевых народов прошествовали в торговый зал. Там, кроме них, оказалась лишь супружеская пара.
— Совсем цыгане распустились, — донесся до Олега и Женьки шепот жены.
— Мне детей их всегда жалко, — покосился муж на искусственного ребенка, который мотался в такт Женькиным шагам. — Не понимаю, как они вообще выживают?
— Выживают далеко не все, — серьезно отвечала ему жена. — Зато тот, кто выживет, уже до самой смерти ничем не болеет.
— Естественно, — подтвердил муж. — Такая закалка.
Супружеская пара набрала продуктов и двинулась к кассе. Женька с Олегом продолжали путь по торговому залу.
— Вон он, — покосился вдруг Женька чуть в сторону.
Олег проследил за его взглядом. Там, куда указывал долговязый мальчик, прислонился к колонне мужчина в двубортном костюме.
— Это он меня тогда выставил из магазина, — едва слышным шепотом объяснил Женька.
— Подойдем поближе, — распорядился Олег. — Делаем вид, будто он нам совершенно не нужен.
— А что нам нужно? — прошептал Женька.
— Продукты, — ответил Олег. — Давай обсуждать их на каком-нибудь неизвестном языке.
Женьке идея пришлась по вкусу.
— Лагман! — ткнул он пальцем туда, где лежали итальянские макароны.
— Это не лагман, а спагетти, — невозмутимо поправила беременную цыганку продавщица за прилавком. — Будете брать?
— Лагман капук, — покачала головой рыжая подружка цыганки-матери.
— Как хотите, — пожала плечами продавщица.
Ребята медленно двинулись дальше, целенаправленно сокращая расстояние между собой и мужчиной в двубортном костюме.
— Это они по-цыгански? — услыхали мальчики позади голоса.
— Кто их разберет, — ответила продавщица, которая только что пыталась им всучить спагетти. — В последнее время какие-то еще объявились: то ли из Средней Азии, то ли еще откуда. Всю Москву заполонили и попрошайничают.
— Мы не попрошайки! — вдруг решил возмутиться Женька. — Нам молоко для ребеночка!
— За свои кровные! — подхватил Олег, продолжая двигаться по направлению к мужчине в двубортном костюме.
— Тогда берите молоко! — прикрикнула продавщица.
— Сейчас, — начали носиться вдоль длинного прилавка Олег и Женька.
Продавщица, у которой поверх витрин было выставлено множество разных молочных продуктов, бежала следом за ними. Только по другую сторону прилавка.
— Это берем? — тыкал Женька по очереди в разные коробки и баночки.
— Прошу не дотрагиваться! — с ужасом взирала продавщица на грязные руки цыганки-матери. — Сперва купи, потом хватай.
— Аи, злая какая женщина! — громко поцокал языком Олег.
— Бедных, бездомных не жалко! — понесся в очередной раз Женька вдоль прилавка.
Несчастная продавщица совсем запыхалась, Олег всерьез обеспокоился ее здоровьем.
— Земфира! — крикнул он Женьке. — Остановись. Молоко покупать будем.
Женька послушно замер на месте. Олег пошел в кассу и вернулся с чеком.
— Давно бы так, — продавщица, по-прежнему тяжело дыша, протянула рыжеволосой подруге цыганки-матери пакет молока.
— Пошли ребенка кормить! — подтолкнул Олег к подоконнику «боевую подругу».
— И пеленать! — немедленно заголосил тот. — Ребеночек целый день в дороге!
— Никаких пеленать! — воспротивилась продавщица. — У нас, к вашему сведению, продовольственный магазин, а не комната матери и ребенка.
— A y нас ребенок голодный! — очень натурально начал качать права Олег.
— Со вчерашнего дня некормленный! — размазывая по глазам несуществующие слезы, завыл Женька.
— Вы ее не волнуйте! — угрожающе посмотрел Олег на продавщицу. — Она в любой момент может родить!
— Я такой! Я могу! — ударив себя по подушке на животе, заорал Женька.
— Прекрати себя называть в мужском роде, — прошипел Олег ему на ухо.
К счастью, продавщица Женькиной оплошности не заметила.
— Сейчас ребеночка перепеленаем, покормим, — медленно приближались к заветному подоконнику две представительницы кочевых народов.
— Уйдите! Я сейчас директора позову! — по-прежнему сопротивлялась продавщица.
— Гони их, гони, Варвара! — подначивала с противоположного конца магазина молоденькая кассирша.
— По-моему, нас сейчас выставят, — в панике прошептал Женька.
— Не суетись, — ободрил Олег. — Смыться всегда успеем.
— Совсем совесть продавцы потеряли! — неожиданно вступились две какие-то покупательницы. — Дайте им покормить ребенка, а потом они сами уйдут.
— Нам только ребеночка! — исторг Женька трагический вопль.
— Не унижайся, Земфира! — подыграл Олег. — На улице перепеленаем!
— Пойдем искать по свету, где оскорбленному есть сердцу уголок! — почему-то всплыл в памяти у Женьки монолог Чацкого.
— Вот варвары! — хором воскликнули сердобольные покупательницы. — Женщин в таком положении выгоняют.
— У нас, знаете, сколько таких ходит, — оправдывалась продавщица. — На всех не насочувствуешься.
— Вы не правы, — выступил на стороне покупательниц мужчина. — Это культурные цыгане. Вон. Даже Грибоедова цитируют.
— Мы еще и не то знаем, — пылко заверил Женька. — Пришли пешком из Саратова в театр «Ромэн» поступать, а там сегодня выходной.
— Видите! — подхватила покупательница. — Они, может, вообще будущие актрисы.
Тут Женька завыл дурным голосом что-то вроде романса.
— Земфира у нас поет замечательно! — стараясь его заглушить, воскликнул Олег.
— А эта… — не смог придумать Женька подходящего имени для рыжей подруги. — Она пляшет.
— У тебя что, совсем крыша поехала? — наклонился к нему Олег. — А если нас сейчас с тобой петь и плясать заставят?
— Ни фига, — отмахнулся Женька. — Ребеночка покормить! Голодненького! — пронзительно заголосил он. — Пусти на подоконничек, тетенька!
— Да я что, по-вашему, зверь? — смягчилась под общим напором продавщица. — Пошли, — с опаской приблизилась она к Женьке. — Сейчас в подсобку тебя отведу. Перепеленаешь, покормишь. Там и раковина есть.
— Ой, золотая-дорогая! — бухнулся Олег перед продавщицей на колени. — Давай погадаю бесплатно. Всю судьбу предскажу.
— А вы и гадать умеете? — заинтересовалась продавщица.
— Умеем, красавица! — заверил Олег. — С души тяжесть снимем. Все хорошее предскажем.
— Тогда давай я сейчас твою Зефиру отведу.
— Земфиру, — поправил Олег.
— Ну, да, — кивнула продавщица. — Сейчас я ее отведу. А пока она там, ты мне погадаешь.
— И мне! — прокричала молоденькая кассирша. — Давайте скорее, кто с покупками, — поторопила она немногочисленных посетителей. — Сейчас закроемся на прием товара!
— Ты как, справишься? — с беспокойством взглянул Женька на Олега.
— Постараюсь, — улыбнулся украдкой тот. — Главное — не зевай в подсобке.
— За десять минут покормишь? — подбежала к Женьке продавщица.
— А то, — закивал Женька.
— Тогда я тебя в комнатке запру, а через десять минут открою. Пошли, — и продавщица открыла дверь подсобки.
Олег было последовал за ним, но продавщица решительно преградила ему путь.
— Нечего вам там вдвоем. Тем более погадать обещала.
И дверь перед носом Олега захлопнулась…
Женьку провели вниз по уже знакомой лестнице. Достигнув нижней площадки, мальчик по привычке свернул туда, где они с ребятами получали благотворительные заказы, но продавщица тут же сказала:
— Не сюда идешь!
Женька попятился, но все же успел заметить: створки люка были настежь открыты. «А вешали мне лапшу на уши, будто бы никогда в это время не открывают его! — пронеслось в голове у мальчика. — Как бы предупредить Олега?»
— Чего встала? Давай сюда быстро! — продавщица отомкнула ключом узкую дверь и, втолкнув туда Женьку, вновь захлопнула. Комната была тесной. Там находились длинный стол, вокруг него — стулья. Вдоль стены — шкаф с посудой, плита и раковина. Женька вздохнул. Досадно оказаться в плену, когда в подвале вроде бы опять что-то происходит. Вчера люк в это время был закрыт. И позавчера тоже. «Конечно, вполне может оказаться, что два или три раза в неделю товар завозят вечером, — продолжал размышлять Женька. — Но тогда почему они это так усиленно отрицали?»
Мальчик потоптался по узкому помещению. От нечего делать включил и выключил воду. Затем глотнул молока, а остаток вылил в раковину. Проверил, надежно ли висит за плечами резиновый пупс. Затем опустился на стул. Теперь оставалось лишь ждать, когда его выпустят.
За дверью слышались голоса. Правда, очень издалека. Видимо, разговаривали на том конце склада. Один из голосов явно принадлежал Яну Ивановичу Мармеладзе. Двое других звучали невнятно. Минуту спустя Женька услышал шаги. Они становились все громче. Кто-то подходил к двери комнатки. «Неужели продавщица?» — мелькнула у Женьки надежда. Но он тут же понял, что ошибается. Поступь была тяжелой. К двери подбирался грузный мужчина.
Остановился он так близко, что Женька слышал сквозь фанерную перегородку его дыхание. Затем что-то треснуло. «Стул, — сообразил мальчик. — Он на стул опустился». Возле входа в комнату и впрямь притулилось к стене старое плетеное кресло.
— Алло? — вдруг послышался за стеной голос.
«Мармеладзе! — перехватило дыхание у Женьки. — По телефону кому-то звонит».
— Ты меня слышишь? — продолжал Ян Иванович. — Конечно, встречаемся. Слово Мармеладзе — закон.
Настала пауза. Затем раздалось бодрое восклицание Яна Ивановича:
— Да не волнуйся ты! Говорю же: все в полном порядке! Вот и подъезжай через полчаса.
Снова пауза. Затем вновь голос Мармеладзе:
— Нет. В магазин не надо. Я тебя встречу на улице. Где? — Ян Иванович немного подумал и быстро проговорил: — На улице. Знаешь, люк? Там товар сгружают. Ну, вот, возле него и жду. Обнимаю тебя, дорогой.
Женька услышал тихий щелчок. Это Мармеладзе сложил трубку сотового телефона. Затем он поднялся с кресла и побрел в глубь помещения.
— Господи! Как же скорее отсюда выйти? — в панике поглядел Женька на дверь.
И тут у него от радости едва не вырвался крик. Замок оказался английским. Это снаружи его без ключа не откроешь. Женька повернул ручку и медленно отворил дверь. Поставил замок на собачку. Вдруг надо будет снова укрыться в комнате? Затем, выскользнув наружу, пошел на цыпочках туда, откуда слышались приглушенные голоса. Вскоре ему удалось различить слова.