– Где мой нож?
– Я забрал его, – сказал он. – Он теперь мой.
– Позаботься о нем. Лучше, если он будет в хорошем состоянии, когда я выкраду его обратно.
Он хмыкнул и сказал:
– Да, Агор надеется, что ты хороший вор, потому что с мечом ты просто жалок.
Я пожал плечами.
– «Жалок» – это если придираться. Я бы сказал, что это был поединок на равных.
– По-моему, все было совсем не так.
Я улыбнулся в ожидании еще одной шутки на тему моей бездарности, но лицо его было совершенно серьезно.
– Я так легко принял тебя в пираты, потому что Эрик многое рассказал о тебе, – продолжал Девлин. – Как ты дал отпор королю Варгану и смог провести его, как ты напал на воров в Картии, защищая невинных женщину и ребенка. Тебя ранили, но и ты серьезно ранил нескольких воров. Как это вышло, Сейдж?
– Я просто застал их врасплох.
– Да, может быть. А почему тот человек в поместье говорил, что лучше отдать тебе все, что нужно, потому что ты все равно это получишь? Эрик сказал, что ты убил его. – Он ждал моего ответа, но я лишь молча смотрел на него. – Я готов спорить, что ты отлично владеешь мечом. Я думаю, ты дрался с Агором так плохо, чтобы прикинуться слабаком. Я только не понимаю, для чего тебе это.
Я поднял рукав, чтобы он увидел, сколько ссадин я получил от Агора.
– Думаешь, я позволил бы ему это, если б мог его остановить?
– Да, думаю. – Девлин презрительно скривил рот, оценивая меня. – Думаю, ты не простой вор. И если даже существует пещера, полная картийских сокровищ, думаю, ты собираешься приберечь ее для себя. Кроме того, я думаю, что ты неисправимый лжец.
Я рассмеялся, напряженно, но искренне.
– Едва ли. На самом деле я считаю себя неисправимым правдорубом. Просто все остальные почему-то меня не понимают.
– Так значит, Агор просто не понял тебя? – Девлин указал на меч. – Подними его. Я хочу видеть, как ты его держишь.
Шумно вздохнув, я встал и взял меч. Я не пытался сделать вид, что не умею его правильно держать или что он слишком тяжел для меня. Он поймет, что я притворяюсь.
Девлин тоже встал, потом развел руки, чтобы показать, что безоружен.
– Я думал о том священнике. Как, говоришь, ты с ним познакомился?
– Однажды он меня приютил.
– А-а. Его звали Фонтелейн. Ты это знал?
Я покачал головой.
– Фонтелейн был хорошо известен не только в Дишеле, но и во всей Северной Авении. Он опекал многих беспризорников, стольких, что и не сосчитать, и никогда не требовал и не ждал никакой награды.
Я вдруг подумал, а не платил ли мой отец Фонтелейну, чтобы тот приютил меня. Наверное, нет. Он бы испугался, потому что священник мог заподозрить, что я не простой беспризорник.
– Я дал ему лучшую награду, на какую он мог надеяться, – сказал Девлин, – мученическую смерть. Он должен был умереть. Ты знаешь, почему я убил его?
Я крепче сжал рукоять меча. У меня было бессчетное количество причин использовать его против этого злодея.
Девлин сам ответил на свой вопрос.
– Он думал, что к нему в церковь пришел юный принц Картии, мальчик, которому удалось сбежать, когда на корабль напали.
– Вы, должно быть, дураками себя чувствовали, когда он сбежал, – сказал я. – Быстро поняли, что вас десятилетний мальчик обвел вокруг пальца?
Правый глаз у него дернулся, прежде чем он продолжил:
– Мы думали, что он утонул вместе с кораблем, пока Фонтелейн не послал за его братом, который объезжал Авению в поисках вестей о пропавшем принце. Мы очень скоро об этом узнали. Когда я добрался до него, мальчика уже не было. Священник уверял нас, что это не принц, но дело было сделано. Он должен был сказать нам сразу, как этот мальчик появился, чтобы мы установили его личность.
– Если это был не принц, получается, вы убили священника ни за что, – сказал я.
– Смерть Фонтелейна стала уроком для тех авенийцев, которые не уважают пиратов! – сказал Девлин. – Если ты его знал, можешь представить, как он умер. Ни слез, ни просьб, ни жалоб. К несчастью, это должно было стать для других уроком, так что смерть его была долгой и мучительной.
– А что с принцем, он ведь вернулся?
Глаза его потемнели, и я увидел в них жажду крови. Моей крови.
– Не волнуйся о Джероне. Мы доберемся до него, и очень скоро.
Гнев захлестнул меня, и мне стало не по себе. Если действовать, то сейчас. И все же что-то держало меня. Ладонь вспотела так, что неудобно стало держать меч, и я переложил его в правую руку.
Девлин улыбнулся.
– Кажется, ты все же умеешь пользоваться оружием. Тогда почему не атаковал меня? Недавно ты говорил, что мог бы отомстить за то, что я сделал со священником.
Я смотрел на Девлина, и кровь закипала у меня в жилах. Он явно добивался, чтобы я вызвал его на поединок. Так почему бы мне не принять вызов? Разве не для этого я пришел к пиратам, не ради этой цели? Что бы я ни сделал с ним, он это заслужил. И все же я чувствовал себя таким слабым, как никогда прежде, чувствовал, что не могу сделать той единственной вещи, что спасет мою страну.
Девлин наклонился и подобрал с земли горсть камешков. Он бросил один в меня, целясь в плечо.
– Может быть, Агор был прав, – сказал он, бросая второй камень мне в грудь. – Ты не владеешь мечом. Ты вор, потому что никем другим быть просто не можешь. Развязывать узлы – это забавно, но куска хлеба этим фокусом не добудешь.
Потом он бросил в меня еще один камень, размахнувшись на этот раз гораздо сильнее, и задел рану у меня на животе.
– Думаешь, ты чем-то лучше нас? Лучше меня? Тогда покажи это! – И он бросил в меня оставшиеся камни. Я отвернулся, чтобы он не попал мне в лицо, но один из камней все же задел мне щеку.
Я поднял меч, готовый сразиться. В ответ он шагнул вперед, лицо его исказилось от ярости. Я посмотрел в его черные глаза и вдруг понял, что за ними действительно ничего нет. Ни человечности, ни любви, ни души. В них была только злость и больше не было совсем ничего. И злость эта был точь-в-точь такой, как та, что давно поселилась во мне самом. И это больше всего испугало меня.
С той самой ночи, когда на меня напали, я был так зол, так уверен, что у меня нет другого выбора, кроме как уничтожить пиратов. Но если этот выбор означал, что я должен стать таким, как Девлин, мне нужно найти другой способ победить. Не то чтобы я не мог сразиться с ним. Но я не сделаю этого. Я не стану таким, как он.
Я молча опустил меч, повернулся к нему спиной и пошел. Девлин схватил меня за плечо, развернул и дернул к себе. Я споткнулся на песке и неуклюже повалился на него. Тогда он сказал:
– Лучше, если твоя пещера будет полна сокровищ, потому что иначе я совершил худшую ошибку в своей жизни, сделав тебя пиратом. Ты чудовищно никчемен. Я сделал все, чтобы заставить тебя взяться за меч, а у тебя духу не хватило. Даже против безоружного.
Сказав это, он толкнул меня на песок и пошел прочь.
– Ты не был безоружен, – проворчал я, вставая.
– Что? – Он обернулся и увидел у меня в руке маленький нож, который был заткнут у него за пояс. Я вытащил его, когда падал. Лицо Девлина побагровело.
– Ты хотел, чтоб я попробовал напасть на тебя с мечом, чтобы ты мог достать нож, – сказал я, бросая нож на песок рядом с ним. – Хороший ход, но я теперь пират. Я один из вас.
– Если бы ты был настоящим пиратом, ты не вернул бы его мне, – сказал мне в ответ Девлин.
– Мне нужен мой нож, – ответил я, – а не эта твоя жалкая игрушка. – Сказав это, я пошел прочь.
– Сейдж! – крикнул Девлин.
Я обернулся как раз вовремя, чтобы заметить летящий в меня нож. Я, не задумываясь, поднял меч, плоской стороной вперед, нож ударился об него и отлетел в высокую траву.
Девлин посмотрел мне в глаза и зловеще усмехнулся.
– Так, в конце концов, мечом ты все же умеешь пользоваться. Но не хочешь. Для чего ты его бережешь?
Я задумался лишь на секунду.
– Я лучше тебя, Девлин. И я берегу этот меч до тех времен, когда и все остальные это поймут.
Он позволил мне уйти, но я знал, что очень скоро мне придется расплачиваться за эти слова.
28
Возвращаясь в лагерь, я заметил возле деревьев Имоджен. Она, стоя на коленях, сажала кустик ромашек. Увидев меня, она нахмурилась.
– Ты выглядишь расстроенным, – сказала она. – Что произошло?
– Время на исходе. У нас обоих.
Она сделала мне знак подойти ближе, и я вздохнул. Я предпочел бы остаться один, пока не успокоюсь, но не мог отказать ей, особенно здесь.
– Кто-нибудь может нас увидеть, – сказал я, оглядываясь, но поблизости никого не было.
– Тогда иди сюда.
Мы спустились с небольшого холма в небольшую ложбину, где склон и деревья надежно защищали нас от посторонних глаз. Она достала из кармана передника сырую картофелину и велела мне сесть рядом, что я и сделал.
– Наверное, боль от раскаленного железа еще не прошла.
Я скривился.
– Картошка?
– Тише. Покажи мне руку.
Я показал ей клеймо. Имоджен повернула руку так, чтобы лучше видеть ожог.
– Больно?
– Все нормально.
– Ну конечно. Если бы тебе даже все кости переломали, ты сказал бы, что все нормально. – Она положила мою руку себе на колени и начала чистить картофелину.
Потом Имоджен порезала ее тонкими ломтиками и положила их на ожог. Ломтики почти мгновенно потянули из раны жар. Закрыв ожог, она положила нож и оставшуюся картошку на землю. Имоджен поддерживала мою руку у запястья и у локтя, чтобы картошка не упала.
Так мы просидели несколько минут в молчании. Я не хотел говорить, боясь разрушить словами это хрупкое счастье. Словами я только все испорчу или наконец уговорю ее уйти. Я вдруг со стыдом понял, что на самом деле не хочу, чтобы она уходила. Так хорошо было иметь союзника в этом ужасном месте.
– Я видела вас с Девлином на берегу, – сказала она, – он дразнил тебя.
– Это была проверка.
– Раз ты все еще здесь, наверное, ты ее выдержал.
– Нет. Сомневаюсь, что ее можно было выдержать.
Имоджен начала перекладывать ломтики картошки, выбрасывая сделавшие свое дело и заменяя их новыми.
– Я думала, ты сразишься с ним. Даже издалека было понятно, что ты этого хочешь.
– Да, я хотел, – подтвердил я, а про себя подумал, что все еще хочу этого.
– Ты не можешь победить пиратов, Джерон.
– Я знаю.
– А значит, нам нужно бежать отсюда. Мы можем убежать сегодня ночью, вдвоем. Ничего постыдного в этом нет.
– Бежать? – Я с раздражением стряхнул картошку с руки, встал и взялся за меч. – Скажи, как на прошлой неделе ты поняла, что я уеду из замка сюда? Ты помнишь?
По щеке Имоджен скатилась одинокая слеза, и она ответила:
– Потому что ты никогда не убегаешь. Даже когда это единственно возможный выход.
– Да, – отрезал я, – никогда. – И развернулся, собираясь уйти.
– Джерон, есть еще кое-что. – Прежде чем я повернулся к ней, она встала. – Я подслушала разговор Девлина. Роден возвращается. Его ждут завтра.
Я помолчал и закрыл глаза, прежде чем ответить.
– Он знает о тебе?
Имоджен покачала головой.
– Еще я слышала, что он сам вызвался той ночью ехать в Картию. Не из-за послания, которое должен был тебе передать, а потому что хотел, чтобы ты знал о нем. Он напал на тебя, потому что хотел отомстить.
Я это прекрасно понимал. Достаточно хорошо, чтобы это тяжелым грузом сдавливало мне грудь с нашей с ним последней встречи.
Я поднял голову.
– Ты не собиралась мне этого говорить?
– Я надеялась, что пираты не примут тебя, или что ты поймешь, как глупо то, что ты задумал, и сам уйдешь прежде, чем придется сказать. – Забыв о том, что кто-нибудь может нас увидеть, она подошла ко мне ближе. – Ты не понимаешь? Он узнает, что это ты, как только услышит имя Сейдж. Из всех имен, что ты мог выбрать, ты не придумал ничего лучшего? Не мог взять имя, которое не напомнило бы ему о тебе?
Я опустил глаза, и Имоджен судорожно вздохнула.
– Ой, – прошептала она, – так это твой план. Ты хочешь, чтобы он нашел тебя? Пожалуйста, скажи, что я ошибаюсь.
Я вздохнул.
– Не ошибаешься.
Это ее разозлило.
– Ты забыл, что он чуть не убил тебя неделю назад? А теперь ты, не думая об опасности, оставляешь свой замок, свою армию, своих друзей и приходишь сюда один? Как это поможет что-то исправить? Ты что, не знаешь, против чего идешь?
Я сжал зубы и отвел взгляд, но она еще не закончила.
– Я знаю, что ты сильный, ты владеешь оружием, но говорят, Роден ни на минуту не расставался с мечом со дня твоей коронации. А когда он вернется, тебе придется сразиться не с ним одним, а со всеми пиратами. Они будут на его стороне, и у тебя нет шансов победить. Никаких. – Она взяла мое лицо в свои ладони, чтобы я посмотрел на нее. – Пожалуйста. Ты должен услышать то, что я говорю. Как бы ты ни был зол на пиратов или на Родена, завтра ты проиграешь.
– Ты так мало веришь в меня?
– Вера не может спасти от реальности. – У нее на глазах блеснули слезы. – Я знаю, что ты никогда не убегаешь. При других обстоятельствах я лишь восхищалась бы этим. Но именно теперь ты должен. Сделай это ради меня. Останься в живых ради меня.
– Неужели ты хочешь, чтобы я был таким? Чтобы прятался и трясся от страха всю оставшуюся жизнь, как беспомощная жертва?
– Я хочу, чтобы ты выбрал жизнь! Мне важно, чтобы ты жил! Если мы вернемся в Картию к утру, ты сможешь приготовить армию к нападению пиратов.
– Да, и проголосовать за наместника на следующий день! Я не властен над армией. Грегор легко сможет убедить регентов назначить его наместником. Перед лицом военной угрозы регенты сделают что угодно, слепо повинуясь его указаниям.
Я вдруг замер, ошеломленный, и почувствовал, как сердце оглушительно колотится в груди.
В тот момент я понял, кому принадлежит власть. Как бы король Авении ни хотел заполучить мои земли, а пираты – мое богатство, у них не было власти надо мной. Пока не было. Но был один человек, на которого моя власть распространялась.
Задавай правильные вопросы. Так сказал Коннер. С той самой минуты, когда я вышел из его камеры, этот разговор не выходил у меня из головы. Но сколько бы я ни повторял эту фразу про себя, я не понимал, какие вопросы должен был задать. Теперь же я это понял.
Имоджен коснулась моей руки.
– Джерон, что-то случилось?
– Да, – пробормотал я. Я сжал рукоять меча, будто угроза была совсем рядом. В ту минуту я понял, о чем говорил Коннер в тюрьме.
Я упал на колени.
Когда я спросил Коннера, где он взял масло дерваниса, Грегор положил руку на рукоять меча.
– Почему он это сделал? – пробормотал я. – Это был всего лишь вопрос. Почему Грегор потянулся к мечу?
Имоджен покачала головой.
– О чем ты говоришь?
Мотт говорил мне, что за месяц до гибели мой отец стал очень подозрительным и приказал, чтобы регентов обыскивали у входа в замок. И все же Коннер смог войти к нему с бутылкой масла дерваниса.
Задавай правильные вопросы.
Вопрос был не в том, где он взял яд. Вопрос: как он пронес его в замок.
Коннеру нужна была помощь, чтобы убить моих родителей. Значит, в моем замке был еще один предатель.
Коннер мог даже не знать о нем. Пираты могли просто связаться еще с одним человеком, чтобы Коннер смог пронести яд.
Только один человек был властен пропустить регента в замок без обыска. И это был тот же человек, который пропустил в замок короля Авении, не опознав в его спутниках пиратов.
Грегор потянулся к мечу в тюрьме, так как думал, что я узнаю об его измене. Он собирался воспользоваться мечом. Применить его против меня.
Грегор знал, что на меня нападут в саду. Он знал, что послание Родена должно напугать меня и заставить подчиниться, и это позволило Грегору заявить регентам, что нужен наместник.
И в какое бы убежище Грегор ни отправил меня, я готов держать пари, что пираты знали об этом месте. Пиратам не нужен был Коннер. Договоренность с ним они уже использовали. Но Грегору нужна была его смерть, чтобы сохранить в тайне свою причастность к убийству моих родителей.