Обман - Кэтрин Ласки 7 стр.


Пролетев еще немного, стая приземлилась на территории, получившей название «сад валунов». Здесь повсюду, насколько хватало глаз, тянулись гряды огромных камней. Пещерные совы очень любят рыть подкопы под высокие скалы и валуны, возможно, они чувствуют себя в большей безопасности, зная, что их норы находятся под защитой каменных гор. Поколебавшись немного, Док подкрался поближе, чтобы подслушать разговор Стриги с совами.

— Ты говоришь, что здесь живут нарушители? — спросил Стрига у одного из своих соратников.

— Да, Стрига! Они окружили себя излишествами.

— Но мне казалось, что в этой пустынной земле нет места безделушкам и украшением.

— Да тут не столько украшения, сколько книги! — воскликнул виргинский филин. — С тех пор как на Великом Древе заработала типография, эти книги стали распространяться, как чума или другая какая болезнь!

— Да, болезнь распространяется, — тихо проговорил Стрига. — Думаю, нужно нанести удар немедленно. Преподадим им урок. Так вы говорите, что у нас есть конкретная цель? Пещерная сова-нарушительница?

— Да, сэр, — доложила малая ушастая сова. — Это в четверти лиги отсюда, и мы уже приготовили отличный погребальный костер!

«Погребальный костер? — изумился Док Яроклюв. — Это еще что такое?» Он никогда не слышал такого выражения, однако у него тревожно екнуло в желудке. Зловещее предчувствие охватило Дока, он почти не сомневался в том, что за всей этой затеей стоит что-то ужасное. Неслышно выбравшись из-за камня, он спрятался за большим кустом дикого хлопчатника. В это время года его белые пушистые коробочки уже раскрылись, предоставив отличную маскировку для полярной совы. «Что же здесь происходит?» — думал Док.

Ему не пришлось долго ждать ответа на этот вопрос, потому что сразу полдюжины молодцов отделились от большой стаи в двадцать с лишним сов и бросились в пещеру неподалеку от укрытия Дока.

— Кало!! — дикий совиный визг прорезал воздух. Затем послышался оглушительный шум, и совы начали в панике выбегать из соседних нор и туннелей. — Синяя дружина! Синяя дружина! — слышалось со всех сторон.

— Вас предупредили о том, что вы подвергнетесь нападению, если откажетесь добровольно выдать имеющиеся у вас книги, — проскрипел Стрига, обращаясь к толпе. — Приготовьтесь зажечь погребальный костер!

И тут Док Яроклюв увидел, что такое погребальный костер. Надо признать, это было весьма остроумное решение! Голубая сова и ее помощники использовали для разжигания костров росшую поблизости растительность. Рядом с пещерой имелись кусты черники и креозотника, известные как самые легковоспламеняющиеся растения в Южных королевствах. Поскольку в Пустоши не было деревьев, Стрига и его сообщники могли не опасаться лесных пожаров. Тем не менее огонь есть огонь, с ним шутки плохи. Оцепенев от ужаса, Док Яроклюв смотрел, как члены Синей дружины обшаривают норы в поисках объектов для сожжения. Они выносили наружу свитки, книги и немногочисленные блестящие безделушки.

— Кало, отдай им ее! Она того не стоит! — закричала какая-то пещерная сова. — Прошу тебя, Кало!

Красивая пещерная сова стояла в центре прогалины, сжимая в когтях книгу.

— Я только недавно получила эту книгу! Разумеется, она того стоит! — воскликнула она. Крупный виргинский филин с синим пером, лихо воткнутым прямо между надбровными кисточками, с силой рвал книгу у нее из лап.

— В чем дело, фельдмаршал Крам? — подлетел к нему Стрига.

— Да вот, очередная защитница книг! Не отдает! — пропыхтел Крам.

— Что за книга? — спросил Стрига, желая убедиться, что речь не идет о каком-нибудь практичном научном исследовании, посвященном, скажем, металлургии или пользе умеренности.

— Кажется, сказки какие-то или легенды, — ответил Крам.

— Заберите книгу! — рявкнул Стрига. — Безделушки нашли?

— Только жемчуг. На вид очень ценный, — доложил фельдмаршал, показывая низку розовых жемчужин.

— Он ценный! — крикнула сова по имени Кало. — Настоящий морской жемчуг! Возьмите его, только оставьте мою книгу!

— Книги, жемчуг — нам без разницы. Это все — излишества, — прогудел виргинский филин.

— Оставьте ей книгу! — крикнул какой-то юнец из семейства пещерных сов. На вид он был моложе Кало, но не настолько, чтобы приходиться ей сыном.

— Не вмешивайся, Корин, — приказала Кало.

— Что ты сказала? Корин? — вдруг съежился Стрига. Его подельники тоже заметно растерялись.

— Да, — ответила Кало. — Хотя иногда мы зовем его просто Кори. — Крепко упершись своими длинными голыми ногами в землю, она вытянулась в полный рост и гордо посмотрела на своих противников. — Моего брата назвали в честь нашего короля! — Горизонтальная полоса белых перьев, опоясывавшая бурую головку Кало прямо над ее желтыми глазами, придавала взгляду пещерной совы особую выразительность. Док Яроклюв искренне восхищался этой совой. Вот это характер! Что и говорить, такую сову не запугаешь!

— Это кощунство! Вы не имеете право присваивать себе имя нашего досточтимого короля! — взвизгнул Стрига.

— Я знала нашего досточтимого короля в то время, когда он был обычным мальчишкой, а я — простой девчонкой. Мы оба были совсем юными, — проговорила Кало, и все совы вокруг невольно смолкли, ловя каждое ее слово. — В ту пору он был не королем, а изгнанником. — Она вытянула крыло и ласково дотронулась до плеча своего младшего брата. — Корин спас яйцо моей матери. Из этого яйца появился на свет наш Кори.

— Папа, а что делает мама? — пискнул совсем маленький птенчик, прячась между лап своего отца.

— Тише, Сив, — шикнула Кало.

— Сив? — нахмурился Стрига. — Где-то я уже слышал это имя… Кто она такая?

— Королева. Королева из далекого прошлого, из времени легенд. А это — ее история! — воскликнула Кало. Как известно, пещерные совы могут без труда стоять на одной лапе, не теряя равновесия, поэтому Кало подняла вторую лапу и крепко прижала к груди зажатую в когтях книгу, озаглавленную «Сив. История королевы».

Док сморгнул невольные слезы. Что за прекрасная сова эта гордая Кало!

Стрига широко разинул клюв и завизжал:

— Зажигай!

Раздался громкий хлопок, и куст креозота превратился в огненный шар. Резким движением Стрига вырвал книгу из когтей Кало.

— Кто дал вам право… на это безумие? — закричала Кало, стараясь перекричать рев пламени.

— Ваш драгоценный король, мадам, ваш драгоценный король! — ласково пропел Стрига.

«Что? — ахнул про себя Док Яроклюв. — Неужели весь мир сошел с ума?» Словно в подтверждение этой догадки над головой у него раздалось злобное торжествующее уханье. Отряд сов из Синей дружины кружил над погребальным костром. У каждого в когтях была зажата книга, и они по очереди швыряли их в огонь. Казалось, языки пламени жадно тянутся к книгам, вожделеют их, изнемогая от желания поскорее заключить в свои объятия, а когда книга падала вниз, огонь приветствовал ее ликующим ревом. Стайки белых страниц опаленными голубками взлетали вверх, но потом края их крыльев чернели, сворачивались, и страницы рассыпались в вихрях пепла.

Док Яроклюв все это видел. Он ни разу не отвел взгляд, ибо чувствовал, что не имеет на это права. У этого кошмара должен быть свидетель. Желудок у него трясся как в лихорадке, вбирая в себя мельчайшие детали происходящего. Прежде чем свежая книга вспыхивала ярким пламенем, с ней происходил целый ряд превращений. Сначала ее страницы, подхваченные раскаленным ветром, начинали перелистываться сами собой. Потом вскипал клей в корешке, и тонкие струйки темного дыма с шипением взвивались ввысь. Наконец края страниц обугливались, затем чернели, и книга умирала. Некоторые книги, вероятно новые, в которых клей был посвежее, просто взрывались в костре.

Наконец Док Яроклюв оторвал взгляд от костра и со смесью ужаса и любопытства заглянул в лицо Стриги. Оранжевые отсветы пламени плясали по морщинистой коже этого голого лица, почти полностью лишенного перьев. В этот момент Стрига был поистине страшен. Широко разинув клюв, он смотрел в огонь своими блестящими желтыми глазами, завороженный жуткой красотой пожарища.

— Да он сумасшедший! — прошептал Док.

«Надо поскорее забрать Плонки и лететь отсюда — чем дальше, тем лучше! — подумал он. — Может быть, переберемся в Северные королевства? Плонки могла бы стать пестроперой, ведь они ей, как-никак, родня».

Впервые за долгое время знаменитый следопыт был по-настоящему напуган. Если сейчас эти совы сжигают книги, то за кого они примутся дальше? Может быть, за сов? И начнут, скорее всего, с артистов и великих певцов, таких, как мадам Плонк, любовь всей его жизни.

Глава XIV

Туманы Амбалы

— Я ждала вас, — прозвучал знакомый голос.

Воздушные ленты клубящегося тумана, только что совсем прозрачные, стали густеть, распадаясь на пятна света и тени, и постепенно обрели форму, очень похожую на фигуру пятнистой совы. Прямо перед ними, на краешке огромного орлиного гнезда сидела призрачная и загадочная сова, известная в Хуульских царствах как Мгла, ибо лишь немногие знали ее подлинное имя — Гортензия.

— Гортензия! — воскликнул Сорен. Они с Гильфи познакомились с этой совой в раннем детстве, во время своего заточения в каньонах Сант-Эголиуса.

Призрачная тень слабо замерцала.

— Уууху! — воскликнула Гортензия. — Как приятно вновь услышать свое настоящее имя! Вы знаете, меня ведь больше никто так не называет, хотя по всей Амбале летают десятки маленьких Гортензий.

Это была чистая правда, ибо в Амбале имя Гортензия было самым популярным как для мальчиков, так и для девочек.

В Амбале была даже особая поговорка, звучавшая так: у героя может быть только одно имя, и это имя — Гортензия. Почему так случилось? Корни этой истории уходят в далекое прошлое. До появления Чистых банда сов из Сант-Эголиуса сеяла страх в Южных королевствах, похищая птенцов и воруя яйца из гнезд. В это время Гортензия секретно проникла в Сант-Эголиус, прикинувшись юным, беспомощным совенком. Ей удалось заслужить особое доверие главарей шайки, и ее распределили на работу в инкубатор, откуда она при помощи двух белоголовых орлов сумела спасти множество совиных яиц. С годами Гортензия все сильнее выцветала, словно таяла, становясь почти прозрачной. Сама Гортензия приписывала это чудо загадочному воздействию крупинок, которые в изобилии встречались в почве и водоемах Амбалы и могли оказывать очень странное воздействие на ее обитателей, становясь благословением или проклятием всей их жизни. Однако члены стаи никогда не видели в Амбале других сов, хоть чем-то похожих на Гортензию. Она была легендой, но для стаи, в особенности для Сорена и Гильфи, она была настоящей. Ее вид, как всегда, завораживал их.

— Ты знала, что мы прилетим, Гортензия? — спросила Гильфи.

Гортензия никогда не любила ходить вокруг да около, поэтому сразу перешла к самому главному:

— Вы хотели поговорить со мной о сожжении книг и Синих дружинах?

В этот миг два огромных орла спустились с небес и сели на противоположный край своего исполинского гнезда. Как всегда, они прилетели в сопровождении двух летучих змей.

— Ты говорила, что они прилетят! — воскликнул Гром, меньший из двух орлов. Его подруга Зан была немой, поэтому просто кивнула. Она потеряла свой язык много лет назад в жестокой битве с совами Сант-Эголиуса. — Это из-за сожжения книг, да?

Сорен кивнул головой.

— Мы даже не представляли, насколько это широко распространено. Мы видели только один случай, и это было в Серебристой мгле, около котловины.

— Там это происходит чаще всего, — сказал Гром. — Но только что мы видели огромный пожар в Пустошах.

Две блестящие ярко-зеленые змеи издали дружное шипение. Члены стаи уже не раз встречались с ними при самых разных обстоятельствах, однако все равно невольно втянули головы в плечи. Во всем совином мире не было существ, похожих на летучих змей Амбалы. Они носили в себе самый страшный в мире яд, который, при правильном использовании, мог излечить все, кроме смерти. Эти змеи однажды спасли жизнь Сумраку, когда тот получил в битве ранение, которое все считали смертельным. И вот теперь Хитрисса и ее муж Укусе хором шипели, раздувая щеки от ярости:

— Подумать только! — казалось, слова ручейком соскальзывают с раздвоенного языка Укусса. — Ведь это мы научили его читать!

— Вот именно! — подтвердила Хитрисса. — Неужели это было так давно? Что же случилоссссь?

— О чем вы говорите? — спросил Копуша.

— О сссссожжжжении книг, — прошипел Укусе.

— Вы научили голубую сову читать? — непонимающе переспросил Сорен.

— Нет! Нет, никогда! Ни за что! — возмущенно зашипела Хитрисса. — Это вссссе Корин! Корин, который тогда всссе ещщщще звался Нирок. Мы написссали его имя в небе, небесными буквами, и перевернули его! — Хитрисса взлетела с края гнезда, и Укусе последовал за ней. Очутившись в воздухе, они принялись извиваться всем телом, и вскоре друзья увидели появляющиеся в небе буквы. — Видите? Это была его идея! Пересссставить буквы в ссссво-ем имени задом-наперед, чтобы Нирок сссстал Корином! — Хитрисса на миг замолчала, задумавшись. — Этот мальчик был гением!

— Даааа. Почему же теперь он есстал таким дураком? — спросил Укусе.

Стая непонимающе переглянулась. Сорвавшись с места, Сорен бросился в погоню за змеями, продолжавшими извиваться в воздухе.

— Это Стрига сжигает книги! При чем тут Корин?

— При том, что это он отдал такой приказ, — прошипела Хитрисса. — Этот Ссссстрига действует по указзззке Корина.

Сорен пошатнулся в полете. Зана, самая крупная из двух орлов, немедленно подлетела к нему.

— Она тебя поймает, Сорен! — закричала Гортензия. — Она тебя поймает!

— Я в порядке, не беспокойтесь, — пробормотал Сорен, не желая признавать, что действительно едва не рухнул с небес на землю.

На этот раз вся стая была ошарашена.

— Я просто не верю в это! — покачала головой Гильфи. — Да, мы все знаем, что в последнее время Корин очень сблизился со Стригой, но я никогда не думала, что эта голубая сова имеет на него такое влияние!

— Мы прилетели сюда за информацией, и мы ее получили, — ухнул Сумрак, пристально глядя на Гортензию, парившую в небе рядом с Громом.

— И что нам теперь делать? — спросил Сорен. — Ведь это даже не война в полном смысле слова.

— Но легко может в нее превратиться, — заметил Сумрак.

— Но пока речь идет только о книгах, — продолжал упорствовать Сорен.

— Книгах и совах, — поправила его Гортензия. — Этот Стрига со своими Синими дружинами обыскивает гнезда, дупла, пещеры, выгребает оттуда книги и вещи, которые считает излишествами, разоряет совиные дома! — Облако тумана, свившееся вокруг Гортензии, печально замерцало. — Ходят слухи, что библиотека Великого Древа подвергается разграблению прямо под клювами библиотекарей и что книги выносятся с острова на материк, где предаются огню.

— Нет! — хором выкрикнули все четверо членов стаи.

— По-моему, это уже война, — брякнул Сумрак.

— Ты прав, Сумрак, — туман слегка заискрился, когда Гортензия повернулась к могучей неясыти. — Вопрос в том, что делать в том случае, если это война? — Сумрак хотел было ответить, но Сорен вытянул крыло и легонько дотронулся до его плеча, приказывая молчать и слушать. Это было не в обычае Сумрака, однако Сорен знал, что Гортензия чрезвычайно умна, и хотел выслушать ее мысли по этому поводу. — Я не думаю, что речь идет о войне. Эта голубая сова живет на Великом Древе, и она сумела втереться в доверие к вашему королю. Что вы можете сделать в этих условиях? Напасть на остров? Не думаю, что это разумно. Пока еще есть время, вы должны первым делом спасти книги, а затем остановить чудовищное уничтожение искусства, то есть тех самых излишеств, как эта синяя дрянь называет все сколько-нибудь красивое. — Гортензия очень серьезно посмотрела на Сумрака и сказала: — Понимаешь, знание во многом может сравниться с силой. — Она помолчала, а потом добавила: — Я прочла об этом в сборнике под названием «Избранное», где собраны великие мысли Других. С тех пор я стала думать, что знание — это сила, и книги могут быть не менее важны, чем боевые когти.

Назад Дальше