Скелеты в тумане - Гусев Валерий Борисович 14 стр.


Приближалось время отъезда. У родителей кончались отпуска. У нас с Алешкой маячила на горизонте школа.

Мама сушила грибы и чернику на зиму. Папа охотился и готовил лодку к дальнему переходу.

Акимыч отправился за половниками, но не вернулся, видно, бабка Лоухи посадила его под домашний арест.

Вместо него пришел на катере дядя Андрей. Он уже несколько дней мотался между островами, пытаясь разыскать и задержать пиратов: Филина, Голландца и примкнувшего к ним капитана.

– Ну, искатели приключений, – весело сказал он, сходя на берег, – что еще натворили?

– Не слабо, – похвалил он Алешку, разглядев его оборонительное сооружение.

Побыл у нас немного, пообедал, отдохнул и снова ушел в море. Я заметил, что на сиденье рядом с ним лежал автомат. Не слабо.

А ближе к вечеру, когда мы спокойно сидели за чаем, никого не трогали, с моря вдруг донесся знакомый гудок и усиленный рупором знакомый голос:

– Эй вы! Слушай сюда!

– Оставайтесь здесь, – крикнул папа маме и Алешке, а мы с ним схватили ружья и бросились на берег.

Метрах в ста от него лежал в дрейфе МРБ.

На носовой палубе стоял Голландец в своем одеяле, с рупором в руке. Рядом с ним Филин... держал за ворот деда Акимыча. Из кармана дедовой телогрейки торчал половник.

Заложника взяли.

Мы остановились.

– Что надо? – крикнул папа.

– Меняться предлагаем, – зло засмеялся Голландец. – Бартер. Вы нам – лодку, ружья, продукты, палатку, компас. Мы вам – этого шустряка с радикулитом.

– А зачем он нам нужен? – попробовал поторговаться папа.

– Не нужен? А нам – тем более. Тогда мы посадим его на Чертов палец. Пусть посидит. До первого шторма.

– Не сдавайся, ребята! – заорал дед, держась за поясницу. – Не уступай врагу! А как же!

За что получил пинок под зад.

– Ладно, – крикнул папа. – Мы вернем вам вашу берданку и дадим часть продуктов. Это все! Цена хорошая!

– Я обидчивый! – прохрипел над морем злой голос. – Даю срок до завтра. Жду вашего согласия на Волчьем острове, в вашей хижине. Филя, демонстрируй!

Филя подтащил Акимыча к борту и окунул его в воду. Потом еще раз и опять вытащил на палубу. Капитан в рубке за стеклом хохотал от удовольствия.

Довеселился.

В воздухе неожиданно что-то густо прошумело, и стекло рубки разлетелось вдребезги. С головы капитана слетела фуражка, и он двумя руками схватился за лоб.

– Молодец! – крикнул дед. – Влепи-ка им бронебойным пониже ватерлинии.

Мы оглянулись – Алешка торопливо закручивал половник и вкладывал второй камень.

На всякий случай мы пригнулись – не знали, довел он прицел до ума или не успел. Рисковать не хотелось.

Оказывается, довел: второй камень вмазался точнехонько в иллюминатор и разнес его на мелкие осколки.

Пираты сиганули с палубы, прихватив с собой деда. Заворчал дизель, катер стал разворачиваться.

Когда он повернулся к нам бортом, дверь рубки приоткрылась, из нее высунулся рупор и прозвучал голос Голландца:

– Завтра жду. Или утопим деда.

В дверь врезался третий камень, и катер трусливо поспешил убраться из наших территориальных вод.

– Я думаю, – важно сказал Алешка в ответ на наши поздравления, – как зажигательный снаряд сделать.

– Не надо, – поспешил притормозить его творческий порыв папа.

И я с ним мысленно согласился. Если Алешку не остановить, он и атомную бомбу сконструирует. Из столовых приборов, ядовитых грибов и старых подтяжек.

– Надо деда выручать, – сказал я. – Сегодня ночью.

– Участкового надо искать, – более практично высказался Алеша. – И накрыть их всех в хижине. Тепленькими взять.

– Где его искать? – не согласился папа. – Пока найдем, они из деда русалку сделают.

И мы решили совершить ночной рейд на остров с целью освобождения захваченного заложника деда Акимыча. Тем более что погода стала нам благоприятствовать – море потихоньку затягивалось туманной пеленой.

Глава XXIII

Заложник

Мы поручили Алешке охрану мамы, а сами стали готовиться к выходу в море. И разработали план операции. С учетом местных и погодных условий, а также психологии преступников.

Отчалив перед самым заходом солнца, мы взяли курс на Волчий остров.

Туман клубился вдоль берегов и, постепенно густея, расползался по акватории.

Наша лодка шла совершенно бесшумно. Только чуть поплескивала мелкая волна под форштевнем, почти неслышно журчала кильватерная струя да изредка поскрипывал блок шкота. Но эти звуки быстро глохли во влажном воздухе. Казалось, чуть отлетев от лодки, они молча падали в воду и безропотно скрывались в ее глубине.

Быстро темнело. К туману добавились облака, притушившие алые краски заката.

Мы скрытно подошли к острову. Лодка легко коснулась носом берега, и я сошел на него. Папа беззвучно убрал парус и вставил весла в уключины. Я оттолкнул лодку, и она тут же исчезла во мраке. Как «Летучий голландец». Не слышно было ни стука уключин (мы обмотали их полосками мокрой ткани), ни скрипа руля (мы смазали его петли за неимением машинного сливочным маслом).

Теперь я должен терпеливо ждать папиного сигнала.

А он тем временем огибал остров, вглядывался в черноту ночи, чтобы не врезаться в МРБ и не проскочить мимо. Двуединая, так сказать, задача. Со взаимоисключаемыми ответами.

Катер, естественно, не выставил положенных стояночных огней, но капитан, конечно, оставался на его борту и чем-нибудь наверняка обнаружил бы свое присутствие.

Папа медленно и плавно вел лодку вдоль линии берега, бесшумно опуская в воду весла и не поднимая их высоко, чтобы не шумели стекающие с лопастей капли. И напряженно, то и дело оборачиваясь и притабанивая, вглядывался в ночь.

С этой стороны острова туман еще не набрал полной силы, и папа издалека различил на мгновение блеснувший слабый свет и промелькнувшую в темноте красную точку – видимо, капитан приоткрыл люк и выбросил за борт окурок. Через несколько гребков мрак впереди сгустился и принял очертания катера, стоящего на швартовах носом к берегу.

Еще осторожнее папа стал подкрадываться к нему. Ему было нужно как-то нейтрализовать капитана, чтобы уменьшить число наших противников. Но как это сделать?

Больше всего ему хотелось без особых хитростей и церемоний выбросить капитана за борт. Но при этом мог получиться нежелательный шум, который сорвал бы задуманную операцию.

Решение задачи пришло само. Начался прилив, и катер сильно тянуло в море. Но швартовый канат, туго натянувшись, удерживал его на месте. Катер только водило как большую рыбу, попавшуюся на блесну.

Подогнав лодку к канату, папа перерезал его. Освободившийся катер подхватило мощное течение, и он тут же растворился в ночном тумане.

Где-нибудь его выбросит приливом на берег. Но даже если капитан спохватится раньше, то Волчьего острова ему не найти до утра.

Папа высадился на берег, легонько прихватил лодку остатком каната и приложил руки ко рту...

...Я лежал на камне, чувствуя как из него уходит дневное тепло, и с волнением ждал сигнала.

Наконец до меня донесся «кряк» заблудившейся в тумане утки. И еще один.

Я привстал, опершись на колено, и заорал изо всех сил:

– Эй! Где вы?

И продолжал орать, переходя в тумане с места на место. Но стараясь не потерять направление к линии берега.

Как мы и рассчитывали, на мои вопли пошел Голландец.

А папа, пригнувшись, ступая бесшумно, как волк на тропе, приблизился к хижине.

Дверь ее была завешена одеялом, и во влажном воздухе чувствовался запах дыма – пираты топили нашу печь в нашей хижине.

Осторожно приблизившись, папа убедился, что план сработал и в хижине остался из врагов только Филя. Капитан дрейфовал в неизвестном направлении, Голландец бродил по противоположному берегу, разыскивая парламентера. Который играл с ним в прятки.

Филя сидел перед печкой и задумчиво ворошил угли.

А вот деда в хижине не было...

...Голландец бродил по берегу, и мы с ним перекликались и никак не могли найти друг друга.

– Эй! – кричал я. – Я лодку пригнал! Выкуп! За деда! Где вы?

В ответ из тумана доносилась ругань, слышался треск сучьев под ногами...

Сначала папа, не обнаружив Акимыча, испугался – подумал, что пираты расправились с ним, не надеясь на нашу сговорчивость. Но потом решил, что они, как бы ни были злы за обстрел катера, не оставят попытки получить лодку. Она им слишком нужна. Ведь на приметном катере, да еще без запасов топлива им далеко не уйти. Этот катер все побережье знает. Поэтому они испробуют все методы, чтобы лодка досталась им. Вплоть до силового.

И папа стал искать деда в тумане. Наверное, ежика проще было бы найти. Папа даже забеспокоился – не держат ли пираты Акимыча на катере, как вдруг услышал какой-то тихий дробный стук.

Это стучали от холода дедовы зубы.

Папа пошел на этот звук и чуть не прошел мимо Акимыча, к счастью, случайно наступил на него.

Дед вскрикнул от неожиданности.

Одеяло отдернулось, и в щели появился Филя:

– Не ори! А то пасть заткну!

– По мне кто-то прошел, – пожаловался глупый дед. – Лось, однако, – сообразил он, когда папа толкнул его в бок. – Весь радикулит стоптал. Теперя не скоро встану. А как же!

Филя насторожился, стал вглядываться в темноту, сделал несколько шагов наружу.

В живот ему уперся ружейный ствол.

– Тихо! – прошептал папа. – Иди домой!

Филя попятился и чуть не сел на раскаленную печь.

– Откроешь рот, – намекнул папа, – пулей подавишься. – И добавил: – Загаси печь и ложись в угол. – И уточнил: – Если жить хочешь.

Филя послушно выплеснул воду из котелка на угли – всю хижину заволокло облаком пара – и лег в угол, закрыл голову руками. От страха, что ли?

Папа нащупал на крыше хижины центральную жердь, поднатужился и выдернул ее: вся кровля обрушилась внутрь и надежно завалила Филю. Часа за два не вылезет точно.

Папа вернулся к деду. Тот лежал, свернувшись клубочком, мокрый и продрогший, стуча зубами. Руки и ноги его были связаны.

– Не шуми, Акимыч, – папа разрезал ремни и помог ему подняться.

Они поспешили к лодке. Целых два шага сделали. А на третий дед вздрогнул, согнулся и обеими руками схватился за поясницу.

– Все, парень, побег отменяется. Беги один. Не совладать мне с ним. – Он имел в виду свой радикулит.

Папа забросил ружье за одно плечо, деда за другое и понес их в лодку. Загрузил, оттолкнул лодку от берега, вскочил в нее и два раза крякнул...

Услышав сигнал, я замолчал и затаился. Перекличка с Голландцем постепенно зачахла. Он выругался еще раз и пошел к хижине.

Теперь очень важно, на мой взгляд, чтобы папа отыскал меня. Я вышел к самой воде, ориентируясь на едва слышный легкий плеск волн, и стал прислушиваться во все уши.

Через некоторое время я уловил какой-то подозрительный стук, будто далеко-далеко стучал не очень исправный лодочный мотор.

И дважды крякнула утка. Я крякнул в ответ, и рядом со мной с тихим шуршанием врезался в песок нос нашей лодки.

Я перелез в нее и наступил на что-то мягкое. Оно взвизгнуло и проворчало:

– Обратно наступили! Совсем истопчете, однако. – И снова застучало в темноте.

– Порядок? – спросил папа, когда я уселся на кормовой банке. – Пошли.

А теперь очень важно, на мой взгляд, найти в тумане наш берег.

К счастью (так я думал), с нами был Акимыч. Сдержав зубную дрожь, он уверенно сказал:

– Не боись. Я здеся все берега нутром чую. Правея бери. На четыре румба к зюйду. Так держать, – и снова, отпустив зубы в пляску, укрылся с головой одеялом Голландца, которое набросил на него папа, сдернув с двери хижины.

Правда, через некоторое время дед опять высунул голову, провел «своим нутром» рекогносцировку и внес поправку:

– Теперя – левее. К норду забирай. – И снова спрятался.

В общем, дед всю ночь стучал зубами и давал поправки, а мы с папой всю ночь гребли по очереди, без конца меняя направление.

Когда рассвело и утреннее солнце съело остатки тумана, мы шли прямым курсом на остров, до которого оставалось не больше сотни метров.

На берегу стоял Голландец и в бешенстве грозил нам кулаком. И наверное, ругался. Но поднявшийся ветерок относил его ругань далеко в сторону. А катера нигде не было видно.

Мы поставили парус и вскоре уже швартовались на родном берегу с сознанием выполненного долга.

Глава XXIV

Морской бой

Мама с Алешкой встретили нас, помогли выгрузить из лодки Акимыча, и мы отнесли его прямо на одеяле в «форт».

Алешка там неплохо обустроился, даже постель соорудил, застелив ее мхом и остатком брезента с лодки. На эту постель мы и уложили Акимыча. Как раненого в жестоком бою. Он уже сменил зубовную дробь на жалобные стоны.

– Как дела? – спросила мама, укрыв Акимыча одеялом.

– В порядке, – сказал я. – Ролями поменялись. Теперь они сидят на острове без средств к существованию и передвижению.

– Ага, – добавил папа. – Капитан дрейфует в неизвестном направлении, Филя парится в бане, а Голландец занимается раскопками.

– В общем – посчитались, – подвела мама итог. – Нужно сообщить участковому, чтобы он их забрал. Пока капитан не вернулся на остров. А то ведь опять удерут и наезжать станут. Надоели хуже комаров. Весь отпуск испортили.

– Да, – сказал папа. – Немного отдохнем и пойдем искать Андрея. Пойдешь с нами?

– А деда на кого оставим? – не согласилась мама.

– Нам бы тебя тоже одну не хотелось оставлять. Правда, они сидят на острове, но мало ли как обстановка изменится.

– Я буду ее охранять, – поднял голову Акимыч. – Останусь здеся, на берегу залягу. Только ружье мне дайте и патронов поболе. Никого с моря не пущу.

– А если они сушей подберутся? – все еще сомневался папа.

Дед задумался. Задергал бороду, как Хоттабыч. Потом просветлел лицом:

– Однако придумал. Здеся, за косой, одна пещерка есть. В глухом месте. Сухая, теплая. Вы в ней все оборудуйте, и хозяйка ваша тама вас дождется. В целости и сохранности. А как же! – И дед опять застонал.

Поспорь с таким, жалостным.

Но папе идея понравилась. И мы с ним сходили за косу. По дедовым указаниям разыскали пещерку. С огромным трудом. Раза три мимо проходили, во все глаза глядели – такой незаметный был вход в нее.

Пещерка была отличная. Жаль, мы раньше о ней не знали. Никто бы нас здесь не разыскал. Никакие кепки и майки.

Она была небольшая, круглая, с чистым песчаным полом. Маме понравится.

И мы пошли собираться к очередному рейду.

Дел было много. Подготовить лодку, оружие, продукты. Запастись водой. Сделать в пещере постель и другие удобства.

Кроме того, Алешка настоял, чтобы его камнемет мы установили на лодке, на случай встречи с пиратами. Мы признали его правоту и провозились почти до вечера, чтобы переоборудовать его орудие из берегового в морское.

Алешка дал нам указания, а сам куда-то смылся, выпросив у мамы стеклянную банку с пластмассовой крышкой.

Перед сном мы проверили, как пришвартованы лодки, напоили Акимыча чаем. Наказали ему вести наблюдение за морем и, если что, поднимать тревогу.

– Не боись, – уверил дед. – Мне радикулит до утра спать не даст. Ни один враг мимо не пройдет. – И он устроился поудобнее и захрапел.

Так захрапел, что мы успокоились. Если кто и подойдет ночью к берегу, то тут же даст деру – решит, что мы бенгальского тигра или бурого медведя в охрану взяли.

Потом мы еще посидели у костра и пошли спать. Прежняя ночь была без сна, да и день выдался хлопотливый, а завтра с рассветом в море.

Алешка первым нырнул в палатку, зажег свечу, покопался в своих запасах и сказал маме, передавая ей что-то аккуратно и плотно завернутое в полотенце:

– Положи себе под голову, а то у меня не помещается.

– А что это? – спросила мама.

Назад Дальше