— Неужели ж я такая страшная? — обиделась она.
— А... а... почему у тебя губы в крови? — заикаясь, чирикнул Серый хвост.
— Дурачок! Да это же губная помада. Сразу видно — не городской.
Чирка недоверчиво покосился на нее.
— Поклянись, что ты не людоедка!
— Я — людоедка?! — она хлопнула своими голубыми ресницами и рассмеялась: — Нет, этот воробей явно ненормальный. Подумать такое обо мне! Да знаешь ли ты, что я питаюсь исключительно нектаром и лепестками роз?
— Поклянись, что ты не людоедка, — упрямо повторил он.
Тогда она еще больше выпучила глаза и страшным шепотом сказала:
— Чтоб меня до смерти защекотали!
Клятва показалась ему неубедительной.
— Поклянись по-настоящему!
— Ты что расчирикался? — осерчала вдруг незнакомка. — Да людоеды здесь вообще не водятся, географию надо знать. Это во-первых. Во-вторых, кому ты нужен? Разве что какой-нибудь голодной кошке? Откуда явился? Здесь и корыт таких нету.
— Меня ураганом принесло, – сказал Чирка, — Потом я с горки летел, чуть шею не свернул. Потом меня по волнам швыряло, все кишочки вымотало... А куда это я приплыл? — в свою очередь спросил он, увидав что находится в тенистой роще с причудливыми деревьями.
— О несчастный! — отвечала незнакомка. — Ты попал в Ватное царство, Лоскутное государство, который правит злой и жестокий царь Тюфяк.
— Вот не знал, что есть такое! А ты сама кто?
— Не догадываешься? — Она вскинула руку | браслетами и крутнулась на одном каблуке, чуть не запутавшись при этом в своем ярком длинном платье. - Я — королева бабочек!
— Какая же ты королева, да еще бабочек, если у тебя даже крыльев нет? — удивился Чирка.
— Зато у меня есть бабочки... Эй, мои подданные ко мне! — крикнула она, и тут же к ней слетелось целое облако маленьких крылатых существ, чуть побольше обыкновенной домашней моли.
— Соскучились? — ласково пропела она. — Ладно-ладно, летите, вы мне пока не нужны. Но будьте наготове — в любую минуту можете понадобиться. — А почему они такие маленькие? — спросил Чирка.
— Маленькие да прожорливенькие! — засмеялась Королева бабочек, — Иди и ты ко мне жить. Смотри, я как знала — детской одежды накупила.
Она развязала лежавший у ее ног узел и стала показывать Чирке вышитые цветами платья, ленты, тюбетейки и башмачки.
— Зачем они мне? — чирикнул он. — Я же воробей. — Ну и что? А жить будешь по-человечески — Она развернула сложенный вчетверо крохотный носовой платочек. — Смотри, какая прелесть! Все воробьи от зависти с ума сойдут.
Платочек Чирке понравился — он был такой легкий, воздушный, словно бы сотканный не грубыми человеческими руками, а ласточками в небе — из воздуха и тончайших паутинок.
— Но какая тебе от меня польза? — спросил он. — У меня вон и крыло сломано...
— Я тебя в три дня вылечу, — пообещала она. — Не думай, ко мне многие набиваются, да я никого не беру. А вот ты мне приглянулся, потому что вижу: смышлен не по годам. Именно такой помощник мне и нужен.
— А что я должен буду делать?
— Пустяки! Летай по всему царству-государству, да все примечай, а потом мне рассказывай.
— Петьку надо найти, — подумав, сказал Чирка. — Друг у меня, скворец, вместе в жаркие страны летели. Может, он где-нибудь с перебитым клювом лежит и некому глоток воды принести.
— Скворец! С кем ты только водишься? — воскликнула Королева бабочек. — Это же самая нахальная птица из всей вашей братии! Да он, небось, давно в Африке оливы трескает, про тебя даже не вспомнит, а ты ему глоток воды!
— Он не такой! — возразил Чирка.
Но она продолжала уговаривать его, и он заколебался. В самом деле, где теперь искать Петьку? А тут сама Королева бабочек зовет к себе. Служба вроде нетрудная, кормить-поить будет, а что еще воробья надо?
И все же чувство долга взяло верх над этими coображениями.
— Давай уговоримся, — сказал он. — Я поплыву дальше поищу Петьку, а не найду — к тебе припрыгаю.
— Упрямец! Ну, хорошо, моя дача — вон за деревьями. Только как я узнаю, что это ты, а не какой-нибудь другой воробей? Вы же для меня все на одно лицо.
— А я приду и скажу: «Это я, Чирка-Серый хвост!».
Она оглянулась по сторонам:
— Какой же ты наивный! Вот сидит сейчас в кустах какой-нибудь здешний воробей-бездельник и подслушивает наш с тобой разговор. Потом прилетает и мне и говорит: «Это я, Чирка-Серый хвост». Я беру его в дом, а он оказывается лентяй, обжора и дурак. А выгнать его уже невозможно даже мокрой тряпкой. И мучайся с ним всю жизнь... — Она подумала. — Но мы сделаем иначе. Возьми этот платочек, я вижу, тебе понравился. Придешь, покажешь мне его — я сразу и пойму, что это ты.
— Будь по-твоему...
— Смотри же, — напутствовала его Королева бочек, — будь осторожен, в руки не давайся, не забывай, куда ты попал. Здесь муха чихнет — все знают, муравей с дерева упал — событие. Тюфяку небось уже доложили о тебе. А у него разговор короткий: мешок в зубы – лети хлопок собирай!
Но Чирка уже не слушал её. Он запрыгнул в корыто, она нехотя оттолкнула его, и он, помахав ей платочком, спрятал его под крыло. Платочек был такой маленький, что мог бы поместиться даже в напёрстке. Знал бы он, что это за платочек!
ГЛАВА 10
Маленькие разбойницы
Корыто медленно плыло по ручью, то под сводами могучих чинар, то сквозь зеленые ивовые гроты, то мимо привольных лугов с пасущимися оленями. Птиц вокруг было много, и наш путешественник громко чирикал, спрашивая у всех про Петьку, но они только удивленно переглядывались — никто не слышал о таком?
Вдруг ему почудились голоса.
В следующую секунду корыто вынесло на открытое кто, и Серый хвост увидал трех девочек с растрепанными цветочными головками, как у хризантем, а может это были три живых цветка, похожих на девочек? В ушах у них блестели сережки — или это были капельки росы? А голоса у них были такие звонкие, что никакие колокольчики не могли сравниться. Видно, они только что плескались в ручье, с пальцев у них еще стекала вода, а теперь бегали по берегу, заглядывая под каждый куст — что-то искали.
Чирка обрадовался. Ведь он был не взрослый воробей, а воробыш, ему так не хватало общения со своими сверстниками. И все же врождённое чувство осторожности подсказало ему, что высовываться не надо. Он спрыгнул со своего капитанского мостика на дно корыта и затаился, забившись в дальний угол, откуда ему хорошо было видно происходящее на берегу.
– Нигде нет, значит, ее не спрятали, а украли! - неслось до него.
– Неужели опять Зу-зу?
– Конечно, она, больше некому!
– Как же мы пойдем домой голышом?
– Придется ждать ночи.
– А ночью нас тут шакалы сожрут!
– Бедные мы, несчастные! — обнявшись и дрожа от холода и страха, заплакали две из них.
Но третья, самая стройная и длинноногая, вокруг увидала проплывавшее мимо корыто и крикнула:
– Смотрите!
Она бросилась в воду, подняв целый фонтан брызг, схватила Чиркин корабль и вытащила его на берег.
Подружки перестали плакать.
– А тут воробей! — заглянув в корыто, сказала одна из них. — Как же он сюда попал?
Длинноногая (очевидно, она была у них предводительница), не долго думая, наклонила корыто и поддала босой ногой под дно, да так, что Серый хвост вылетел из него, как из катапульты.
Все трое рассмеялись, а длинноногая села в корыто и, крикнув: «Я — капитан Кук!», попытались отплыть от берега. Но то, что было позволено воробью, не было позволено «капитану Куку» — корыто стало торчком и, зачерпнув воды, пошло ко дну.
Брызгаясь и вырывая его друг у друга, они снова вытащили его на берег, но поскольку ни одной из них так и не удалось оседлать его, оно им быстро надоело, и они бросили его на берегу.
Все это время Серый хвост сидел под кустом, наблюдая за ними. Он уже знал, как их зовут. Те, которые плакали, обнявшись и причитая «Бедные мы, несчастные!», называли друг дружку Лула и Балула, а длинноногую звали странным именем Бойчечак.
Несколько раз он порывался покинуть свое укрытие и поучить их, как надо плавать в корыте, да побаивался, как бы они нечаянно не утопили его — уж больно много крика и брызг было вокруг.
Но вот корыто брошено на берегу, и Лула с Балулой опять захныкали.
– Я замерзла! — хныкала одна.
– Я есть хочу! — хныкала вторая.
– Не нойте! — прикрикнула на них Бойчечак. — Я тоже и голодная и холодная... Разведем костер и будем греться. А есть... Ну-ка, где воробей, который был в корыте? Сделаем из него шашлык!
– Ура! Шашлык! — закричали Лула и Балула. — Наша Бойчечак всегда что-нибудь придумает! — И они кинулись шарить по кустам в поисках бедного Чирки, который сидел ни жив ни мертв, забившись под широкий лист подорожника.
— Где ты, воробышек? — ласковым голоском выманивала его Лула.
— Откликнись, сладенький наш! — вторила ей Балула.
Чирка сидел, затаив дыхание, втянув голову в плечи и зажмурившись от страха.
А если бы он еще видел, как Бойчечак, усевшись на корточки, словно заправская дикарка из племени унга-мунга, вертела в ладонях палочку, добывая огонь!
— Скоро вы там? — крикнула она. — У меня уже дым идет!
— Нет его нигде, — отвечали Лула и Балула. — Видно, упрыгал, кому охота, чтобы его на костра зажарили! Эх вы, ничего не умеете!
Бойчечак бросила палочку и принялась сама искать Чирку, шаря по траве руками, словно граблями. Но он уже успел покинуть свое ненадежное убежище и, решив, что корыто их теперь больше не интересует, спрятался под ним.
Вдруг Бойчечак стукнула себя ладонью по лбу.
— Какие же мы дуры! Корыто!
— Что? — не поняли Лула и Балула.
— Сейчас увидите!
Она подбежала к корыту, схватила его, и Серый хвост с криком пустился наутек. Лула и Балула кинулись было за ним, но Бойчечак остановила их:
— Бросьте его! Берите корыто, накроемся им и побежим домой.
— Ну ты и умная! Что бы мы без тебя делали! — закричали подружки.
Они накрылись корытом, и хоть оно едва прикрывало их головы и плечи, это их не смутило.
— Вперед! — крикнула Бойчечак, и многострадальное Чиркино корыто понеслось на шести резвых загорелых ногах, только пыль за ним взвилась.
Вдруг что-то зашумело в воздухе. Серый хвост пригнулся — уж не коршун ли — каково же было его изумление, когда прямо перед ним бухнулся в траву — кто бы вы думали? Острый клюв!
Радости друзей не было предела!
— Как же ты меня нашел? — удивился Чирка.
Петька первым делом осмотрел его крыло, клювом в него потыкал:
— Так больно? А так?...А так? Ерунда, через неделю будешь летать... Я же видел, как ты в воздушный поток попал, — продолжал он. — Кинулся следом. Весь день искал тебя, в каждую трещинку заглянул — нет нигде. Проголодался, полетел червячка заморить, а здешний царь...
— Тюфяк?
— Почему — Тюфяк?
— Но это же Ватное царство, Лоскутное государство...
— Да кто тебя научил такому? — удивился Петька. — Солнечное царство, Хлопковое государство, вот как называется этот сказочный край. И правит им никакой не Тюфяк, а самый добрый и самый щедрый царь — Навруз. Он в честь меня такой пир закатил!
«Странно, — подумал Чирка. — Одно и то же царство, а называется по-разному. Один и тот же царь — для кого Тюфяк, а для кого — Навруз».
— А меня самого чуть не съели, — чирикнул он.
— Знаю, знаю, — засмеялся Острый клюв. — Принцесса Бойчечак с фрейлинами.
— Принцесса? Так она еще и принцесса?!
— Ну да, дочь царя Навруза. Причем, красоты необыкновенной, как ты мог заметить.
— Не заметил, не до этого было, — буркнул Чирка. — Принцесса... Разбойница с большой дороги, вот она кто! Дать пинка под хвост бедному несчастному воробью, отнять у него корыто, да потом еще... Их что, дома не кормят?
— Избалованные девчонки! — согласился Петька. — Но, с другой стороны, если бы не они, я тебя так никогда и не нашел бы. Я как корыто увидал — сразу к ним: «А воробья, — спрашиваю, — в нем не было?». — «Как же, как же, — отвечают, — был, мы из него чуть шашлык не сделали!». Я на них ястребом налетел: «Да как вам не стыдно? — говорю. — Это же мой друг Чирка-Серый хвост, он исторический перелет совершил, а вы его на шашлык!». Наврузка тоже рассердился. Палкой как стукнет: «Это вы так гостя встречаете? Это вместо того, чтобы хлеб-соль ему поднести? Эй, слуги!— кричит. — Найти воробья и привести ко мне — я должен извиниться перед ним за свою невоспитанную дочку!».
— Так и сказал? — не поверил Чирка.
— Так и сказал!
— Сам царь?
— Ну а кто же еще?
— Не верю. Чтобы царь извинялся перед воробьём!?
— Но ты же не простой воробей, ты — мой друг. Так что привыкай, грейся в лучах моей славы... А вот и они!
Тут в самом деле появились слуги с носилками — паланкином, схватили Чирку, усадили его на мягкую подушку и понеслись рысью по той самой дороге, по которой час назад убежало его корыто.
Серый хвост не мог поверить, что все это происходит с ним наяву. Такой чести не удостаивался, наверное, даже соловей, не то что воробей.
Острый клюв летел рядом, время от времени присаживаясь на ручку паланкина и все хвалился, как его здесь встретили и обласкали, просят дать большой сольный концерт для скворца с оркестром, да кроме того предлагают место придворного дирижера, да еще зовут петь на свадьбах, с ума можно сойти!
Несколько раз Чирка порывался рассказать ему о Королеве бабочек, но Петька не дал ему слова сказать.
А тут и столица Хлопкового царства показалась. И что это было за необыкновенное зрелище!
ГЛАВА 12
Город Вечного солнца
Здесь не было автомобилей, троллейбусов, метро и подземных переходов, которыми так гордятся жители больших городов. Не было многоэтажных домов — вместо них стояли маленькие хрустальные домики, как потом узнал Чирка — точная копия хлопковой коробочки, напоминающей бутон лилии. И так же, как лилии они раскрывались с первыми лучами солнца, а закрывались с последними, а жили в этих легких прозрачных домиках-коробочках юные мастерицы, собранные сюда со всего царства. Они пряли пряжу, из которой получались затем чудесные ткани, а из тканей шили платья, халаты, платки, сюзане и тюбетейки, славившиеся на весь мир.
Здесь прямо на улицах возвышались горы белоснежного, словно морская пена, хлопка, сушились нитки и пряжа, с утра до вечера жужжали прялки и веретена.
Труд мастериц приносил им радость, поэтому в городе Вечного солнца не было унылых и грустных лиц. Шутки, веселье и смех царили на улицах и площадях.