— Впегед, гебята. Нельзя тегять вгемя. — Макс закинул рюкзак на плечо и двинулся по правой дорожке, уходящей куда-то в глубь коралловых зарослей.
— Возьмемся за руки, чтобы не потерять друг друга, — предложила Фьоре.
Все так и сделали. Один за другим они вступили в коралловый туннель.
Стены узкого коридора, по которому они шли, были бледно-розовыми, но, уходя в глубину, казались темными.
Макс двигался осторожно, чтобы не попасть ногой в расщелины.
Первой поскользнулась и упала Фьоре, но быстро вскочила на ноги, на мгновение выпустив руку Додо.
Мальчик потерял равновесие и ударился о стенку, так что осколки розового коралла посыпались ему на голову и за шиворот.
Он затряс головой, стараясь стряхнуть их с себя, и с испугом увидел, как из мешочка, висевшего у него на плече, выпал один из зубов дракона.
— Ох, то…то…только не про…про…провались! — взмолился он.
К счастью, он нашел зуб, поднял его и положил в мешок.
Покрепче завязал его и вытер со лба холодный пот.
Это заняло несколько секунд, но их было достаточно, чтобы потерять из виду товарищей.
Додо смотрел вперед, но ничего, кроме коралловой паутины, не видел.
Тропинка, по которой они только что шли, пропала.
— Эй! Вы где? — закричал он в испуге.
Никакого ответа.
Фьоре, замыкавшая цепочку, заметила отсутствие друга слишком поздно и сообщила об этом другим.
Всех охватила паника.
— Мы его потеряли! — Ческо хотел броситься обратно, но земля под ногами путешественников вдруг задрожала.
— Землетрясение! — в ужасе крикнула Рокси и ухватилась руками за толстый ствол коралла.
— Нет, это не землетгясение. Когалловые тгопинки газ от газу пегемещаются, изменяя напгавление. Вот почему лабигинт коваген. Всегда тгудно сообгазить, куда идти, — спокойно объяснил Макс.
— И это значит, что нам никогда не удастся найти Додо? — тихо спросила Нина.
— Ну почему же, мы обязательно его найдем, — бодро сказала Рокси, стараясь успокоить и себя, и других.
Одна из стен вздрогнула, и тропинка опять изменила направление.
Ребята и андроид шагали уже несколько часов, пытаясь найти выход, то и дело зовя Додо в надежде, что он услышит и отзовется.
Однако их друг в это время находился совсем в другой части лабиринта. Весь в поту, с бешено колотящимся сердцем, Додо пытался понять, где он находится, но страх парализовал его и заставлял совершать одну ошибку за другой.
Каждую минуту цвет кораллов менялся, преображая все вокруг, и от этого Додо впадал в еще большую панику, не понимая, в каком направлении надо двигаться.
В это время вся компания остановилась, потому что остановился Макс.
Усевшись на рюкзак, он обхватил руками голову:
— Я знал, что выйти отсюда очень тгудно. Мне гассказывали мои дгузья-андгоиды. Но я даже не пгедставлял, насколько тгудно.
— Нам надо отыскать синюю стрелу. Вы помните, на карте она была нарисована в самом центре лабиринта. — Нина не желала сдаваться.
Ческо несколько раз ударил по стене, словно пытаясь сдвинуть ее, но та стояла недвижно.
— Смотрите, а что это там? Не проход ли? — указала Фьоре в сторону, откуда они только что пришли. — Идемте туда.
Ей не терпелось поскорее выбраться на свежий воздух. Да им и не оставалось ничего иного: путь вперед преграждала красная коралловая стена.
— Нет-нет, назад нельзя. Этого мы ни в коем случае не должны делать! — остановил их Макс.
Затерявшись в коралловых стенах, ребята почувствовали себя пленниками этого жуткого лабиринта.
Между тем несчастный Додо почти терял сознание от отчаяния и своего бессилия. Один как перст, с мешком драконьих зубов на плече, он никак не мог сориентироваться, по какой тропинке идти.
В панике, крутя головой по сторонам, он неожиданно заметил среди коралловых веток маленький выступ синего цвета.
— Си…си…синий, как стре…стре…стрела… — прошептал он, вспомнив карту лабиринта.
Вытерев пот, застилавший глаза, Додо потянулся к выступу и лишь коснулся его рукой, как стена перед ним раздвинулась.
Порыв прохладного воздуха освежил его лицо и задул ему в спину, словно подталкивая в нужном направлении.
Куда-то вниз уходили ступеньки, и Додо, спустившись по ним, очутился в сырой комнате с высоким потолком, в которой ничего нельзя было разглядеть.
— Эй, зде…зде…здесь есть кто ни…ни…нибудь? — крикнул он в темноту сдавленным от страха голосом.
В ответ тихо зазвучала музыка.
Потолок со свисающими сталактитами из белых кораллов раскрылся, и непонятно откуда сверху опустилась лестница из зеленого хрусталя.
Додо подошел и дотронулся до нее. Музыка стала громче.
— Че…Че…Ческо, Нина, Рокси, Фьо…Фьо…Фьоре! — позвал Додо, поднимаясь по ступенькам лестницы.
И произошло чудо: на этот раз ребята услышали его.
— Это же голос Додо! — расплылся в радостной улыбке Ческо.
Он закричал что было мочи:
— Мы здесь!! Где ты?!
— Я рядом! Кажется, я на…на…нашел выход! — крикнул в ответ Додо.
Макс повращал ушами-колокольчиками и принялся стучать кулаками в стену, преграждавшую им путь.
— Ты слышишь удары? — крикнула Рокси.
Додо с порозовевшими от радости щеками ответил:
— Да-да! Слы…слы…слышу!
Вся четверка принялась колотить в стену ногами и руками, а Макс достал из рюкзака большой молоток и стал разбивать им кораллы.
Благодаря совместным усилиям им удалось пробить в коралловой стене дыру, сквозь которую они увидели прыгающего от радости рыжего товарища.
— Как мы рады видеть тебя, дорогой наш друг! — просунув голову в дыру, с пафосом произнес Ческо.
Еще несколько сильных ударов молотком, и Макс увеличил отверстие.
Вскоре все радостно обнимали Додо.
— Я уже не надеялся увидеть тебя. — Ческо хлопнул друга по плечу.
— Что за чудо природы, — восхищенно сказала Рокси, заметив хрустальную лестницу.
Ческо тут же вскарабкался по ней вверх и крикнул оттуда:
— Как здесь здорово! Поднимайтесь!
Через несколько мгновений они стояли в овальной комнате со стенами из белых и оранжевых кораллов, излучавших необыкновенный свет.
— Но где же здесь выход? — спросила Фьоре у Макса.
Тот в ответ пожал плечами.
— Эта музыка… она мне что-то напоминает, — задумчиво сказала Нина. И тут же вспомнила: — Ну конечно! Это же музыка Гармонии Вселенной! Вы помните, она звучала в Египте, в Комнате Танца Смерти, когда я бросила вверх три кубика, чтобы победить мумии?
— Да, действительно это она, я ее хорошо помню, — подтвердила Фьоре, которой больше всего досталось от мумий.
— Если звучит музыка Восьмой Ноты, это значит, что мы спаслись, — радостно добавила Рокси, разглядывая потолок из белых кораллов.
— Может быть, но никогда нельзя знать этого до конца, — остудил их радость Макс, дотрагиваясь до холодной стены.
Оранжево-желтые кораллы казались очень хрупкими.
Падающий сверху зеленоватый свет был слишком слабым, чтобы можно было все хорошо рассмотреть.
Тем не менее Ческо увидел на одной из стен темное пятно, подошел и провел по нему рукой, подняв облачко пыли.
— Глядите, здесь что-то написано, — позвал он ребят.
Все увидели загадочную надпись и синюю стрелу, указывающую путь к выходу.
— Стрела и фраза! — Нина последней подбежала к стене.
— Шинта Левиа? Что бы это значило? — поинтересовалась Рокси.
— Наверное, ключевые слова для поиска Тайны Воды, — предположила Фьоре.
И она была права. Путь Праведников, о котором писали алхимики Ксоракса, был рядом, и друзья могли продолжить экспедицию к открытию последней Тайны.
— Но там, куда показывает стрела, не видно никакого выхода! — Нина вопросительно посмотрела на Макса.
Андроид подошел к стене, на которую указывала стрела, внимательно изучил ее и пожал плечами.
— Понятия не имею, где выход, — сказал он, поворачиваясь к ребятам.
В ту же секунду пол задвигался, потолок ярко засиял, и в центре овальной комнаты образовался конус синего света.
Ребята замерли, говорящие предметы спрятались за Максом, а Нина медленно двинулась к лучу света.
Прекрасная музыка Восьмой Ноты звучала на полную мощь, заставляя вибрировать стены комнаты.
Внезапно внутри светового луча появились слова:
— Это он! Это и есть Путь Праведников! — Нина, смеясь от радости, коснулась рукой светового столба.
— И что? Нам ну…ну…нужно войти в него? — От страха перед неизвестностью у Додо, казалось, округлились глаза.
— Скорее всего, да, — сурово ответила Рокси.
Друзья приблизились к лучу, и энергия света, подхватив их, подняла вверх, где ребят окутала магическая Синева. Они плавно летели в луче света, вращаясь и помахивая руками, как крыльями.
Наконец их втянуло в туннель, который вел к Пути Праведников — дороге к завоеванию Четвертой Тайны.
Глава седьмая
Предательство и Путь Праведников
Погрузившись в синеву светового луча, Нина и ее друзья пошли по нему, словно по тропинке, ведущей к Пути Праведников.
А в этот момент в Венеции происходили тревожные события.
На часах было ровно 12 утра, когда Черный Маг, его новоявленный ученик и андроид Андора подошли к дверям виллы «Эспасия». Стража была занята тем, что разгоняла большую толпу детей, которые, как только закончились уроки, собрались у дома Нины.
— Ну-ка пошли отсюда! Нечего вам тут делать! — орал на них один из стражников.
Но ребята, не произнося ни слова, не отступили, не сдвинулись ни на шаг. Это была самая настоящая Молчаливая Революция. Открытие трех Тайн и начало поиска четвертой разбудили юных жителей Земли. Вынужденное исчезновение Нины и ее друзей спровоцировало их на бунт. Им уже было ясно, что Каркон означает Зло и что все произошедшие беды — дело его рук. Его и его отвратительных фальшивых сирот.
Князь, увидев детей, взмахнул плащом и свирепо завопил:
— Что вам здесь надо! Проваливайте отсюда, или я прикажу вас всех арестовать!
Но дети не сдвинулись с места. Они презрительно смотрели на Черного Мага, внимательно следя за каждым его движением. Над крышами домов с громким щебетом пронеслась большая стая ласточек. Каркон проводил их взглядом, сплюнул на землю и снова завопил:
— Стало быть, вы сообщники Нины? Вы тоже желали смерти нашему мэру? Вы за это ответите!
Ребята не собирались отвечать на его дикие вопли. Подняв головы, они с улыбкой наблюдали за полетом ласточек. Не произнося ни слова. От их молчания веяло такой уверенностью и грозной силой, что Каркон почувствовал, как мурашки побежали по его спине. Но что пугало его больше, чем уверенные в себе дети, так это ласточки. Они, словно насмехаясь над ним, весело щебетали! Они раскрывали свои маленькие клювики и издавали звонкие звуки, наполнившие небо над городом.
Это привело могущественного князя в ярость, и он готов уже был сорвать ее на детях, но вмешалась Андора:
— Мой господин, не будем тратить время на этих сопляков. Войдем в дом, у нас очень много дел.
Ребята окружали виллу «Эспасия» плотной стеной, и стражникам пришлось силой расталкивать их, чтобы проложить дорогу Каркону и его свите.
— Князь Каркон, эти дети нас очень беспокоят, — пожаловался ему один из стражников. — Вы бы предупредили директора и учителей, что их ученики ведут себя безобразно. Они не уважают школьных порядков и если открывают рот, то говорят только о Нине, магии и подобной чепухе.
— Глупости! Они не могут доставить нам никаких неприятностей, — буркнул Каркон, все еще недооценивая опасности Молчаливой Революции.
— Но, господин… — попытался возразить стражник.
— Молчать! — озлобился Каркон. — Перестаньте молоть чепуху. Вам было приказано охранять виллу и найти место, где могла укрыться Нина Де Нобили и ее дружки. Вы сделали это? Нет? Тогда кругом и шагом марш отсюда! Бездельники! Дармоеды!
Каркон пнул ногой калитку и пошел к дому. Сделав несколько шагов, он повернулся к стражникам и более спокойно сказал:
— Возвращайтесь в казарму. Я сам обо всем позабочусь.
Андора, чуть отстав от князя, повернулась к ребятам и тихо, чтобы ее не услышал Каркон, подмигнула им и шепнула:
— Ничего не бойтесь. Все будет хорошо. Это говорю вам я, Андора. Я помогу Нине.
Дети не поверили своим ушам.
— Это та самая Андора, чье имя оказалось на гробе ЛСЛ. Какой у нее странный металлический голос… — произнесла одна девочка.
Удивленные ребята переглядывались, не понимая, что происходит.
— Но она же подруга Каркона! Она тоже вошла в дом. Я ей не верю. Как она поможет Нине? Вы видели, как она выглядит? Лысая, и лицо у нее словно из пластика. Она и на человека-то не похожа, — высказал свои сомнения один из школьников.
— Все, пошли отсюда. Нам нужно придумать что-нибудь, чтобы добраться до истины, — добавил другой мальчик, который казался лидером группы.
Ребята повернулись и быстро покинули улицу, оставив князя Каркона хозяйничать на вилле «Эспасия».
Подойдя к двери виллы, Каркон со всей мощи ударил по ней ногой. Но дубовая, закрытая на ключ дверь не поддалась. Однако общими усилиями ему и ученику удалось взломать замок. Как только князь вошел в дом, он услышал грозное рычание Красавчика. Огромный, с оскаленными клыками, черный пес выглядел устрашающе. Но не для Каркона! Злой маг выхватил Пандемон Морталис и направил его на собаку.
В голове Андоры защелкали мысли в поисках решения: как помешать Каркону, не вызвав при этом подозрения.
Но тут из Зала Дожа, выгнув спину и шипя, словно кобра, пулей вылетел Платон и вцепился когтями в фиолетовый плащ князя. Тот обернулся и сильно пнул ногой кота, который, мяукнув от боли, отлетел к стене. Красавчик залаял и приготовился прыгнуть на него, но на его пути встала Андора.
— Прочь! Прочь, собака! Уходи отсюда! — Она распахнула дверь в Оранжевый Зал, наступая на пса. Красавчик с глухим ворчанием попятился в комнату. За ним туда же пробрался и кот. Андора со вздохом облегчения закрыла за ними дверь.
Каркон поддернул плащ и, кивнув ученику, направился к винтовой лестнице:
— Нам туда?
— Нет, учитель, мы зайдем с другой стороны, — остановил его ученик и пошел, указывая путь. Пройдя Каминный Зал, они вошли в Зал Дожа. Князь обвел глазами библиотеку профессора Михаила Мезинского, потрогал рукой некоторые книги:
— Очень интересно. Наверное, это самая удивительная комната в доме. Когда около года назад я был здесь, у меня мелькнула мысль забрать несколько томов Бириана Бирова. Но я слишком увлекся охотой за Талдомом Люкс. Жаль! В результате мне не удалось овладеть ни жезлом, ни книгами. Но сейчас маленькая ведьма заплатит мне за все, и я стану самым могущественным Алхимиком во Вселенной!
Ученик не интересовался библиотекой, он спешил в лабораторию профессора. Ему не терпелось показать Каркону место, где Нина занималась своими алхимическими опытами. Остановившись у двери, он стал соображать, как открыть вход в лабораторию, но его раздумья прервали голоса, доносящиеся из холла виллы.
— Ау! Есть кто живой? Нина! Люба! Вы где?
Как оказалось, это были Кармен и Андора, испанские тетушки Нины, прибывшие в Венецию с неожиданным визитом.
Андроид Андора, стоящая у двери в Оранжевый Зал, вбежала в комнату и спряталась за высоким диваном, спугнув Платона, намывавшего усы. Издав истошное мяуканье, кот вылетел в коридор.
Кармен поставила чемоданы на пол и поднялась на второй этаж, а настоящая Андора, увидев кота, вошла в комнату, откуда он только что появился.