Изгнание злого духа - Стайн Роберт Лоуренс 4 стр.


Я схватила банку охлажденного чая из холодильника и отправилась наверх к себе, чтобы засесть за уроки. Как только я вошла в комнату, Чирки, моя канарейка, начала петь. Я подошла к ее клетке у окна и пальцем погладила ее желтые перышки на спинке. Потом быстро взглянула на Глена внизу.

Склонившись над рукоятками газонокосилки, он быстро двигался по лужайке, оставляя за собой подстриженные полоски.

— Такой симпатичный, — тихонько сказала я, обращаясь к Чирки. — Правда, он симпатичный?

Канарейка, пытаясь понять, наклонила набок головку.

Я подскочила к зеркалу и расчесала волосы. Потом наложила немного блеска для губ и теней для век.

И решила переодеться. Натянула новые прямого покроя джинсы и белый свитер.

Снизу доносилось гудение газонокосилки. Хорошо бы Глен поскорее закончил, подумала я.

Мне надо было приниматься за уроки, а я никак не могла сосредоточиться.

Я опять подошла к окну и какое-то время наблюдала за ним. Потом взяла колоду карт и начала разучивать новые фокусы. Но и на этом я не смогла сосредоточиться.

Снаружи послышались голоса — девчачьи.

— Эй, Тарзан! — крикнул кто-то.

Я опять подошла к окну и увидела идущих по подъездной аллее Джуди и Джеки. Они остановились, чтобы поиздеваться над Гленом.

Не обращая на них внимания, он молча продолжал работать. Но лицо его было ярко-пунцовым.

— Отстаньте от него! — крикнула я и поспешила вниз, чтобы впустить их.

— Ну, Мэгги, ты даешь! Заставила своего парня стричь твой газон! — съехидничала Джеки.

— Это мама его наняла, — ответила я. — Я даже и не знала…

Ты была в химической лаборатории, когда Кенни Филдс расквасил стеклянную колбу? — прервала ее Джуди.

— Нет, у меня там нет занятий по понедельникам, — сказала я.

— Это был кошмар! — воскликнула она. — В колбе было что-то вроде аммония или какой-то вонючей кислоты. В общем, что-то отвратительное. Вонь стояла такая, что всех в классе начало рвать.

— Ага, сначала одного, а потом уже всех стало выворачивать, — сказала Джеки. — Как эпидемия! Просто ужас!

— Пришлось полшколы эвакуировать. Как же это ты не знала? — удивилась Джуди.

— Меня там не было. У нас была экскурсия, — я закатила к небу глаза. — В художественный музей.

— А почему ты своего парня в дом не приглашаешь? — спросила Джеки.

— Я приглашала, — пробормотала я.

Рокот газонокосилки слышался теперь слабее — Глен дошел уже почти до края газона.

Джеки прошла мимо меня вперед и направилась к лестнице.

— Хочу опробовать косметику, которую ты купила в торговом центре.

Мы с Джуди пошли вслед за ней.

— А где Джилли? — спросила я.

— Опять репетирует, — ответила Джуди. — Сегодня у нее дополнительное занятие. Хочет на этом конкурсе выступить безупречно.

— Она и так безупречна, — вздохнула я.

Джеки направилась прямиком к моему туалетному столику.

— Да у тебя тут целый магазин! — воскликнула она. И принялась разглядывать и перебирать баночки и тюбики. — Ну, круто!

— Если ты собираешься попробовать всю мою косметику, тебе придется дать мне что-нибудь взамен, — сказала я.

— Годится, — засмеялась Джеки. — Я отдам тебе Джилли!

— Ха-ха, — сказала я и протянула руку к ее ожерелью. — Дай мне померить.

Джеки задумалась.

— Ну на минутку, — уговаривала я ее. — Ты мне никогда не давала его померить. Я просто хочу посмотреть, как буду в нем выглядеть.

Джеки пожала плечами, потом осторожно сняла ожерелье из маленьких стеклянных бусинок.

— Только никаких фокусов, ладно?

— Никаких фокусов, — пообещала я.

Она передала его мне и продолжила исследовать мою новую косметику.

— Какое красивое, — сказала я, глядя в зеркало и поправляя на шее нежные сверкающие бусинки. — Что угодно бы отдала за такое ожерелье.

Я перехватила в зеркале улыбку Джеки:

— Что угодно?

— Н-ну…

— Ладно, может быть, я оставлю его тебе по завещанию, — сказала Джеки.

— У тебя много уроков? — спросила Джуди.

— Куча, — ответила я со вздохом. — Я хотела начать сразу, как пришла. Но у меня в голове все путалось — не могла сосредоточиться.

Джуди остановилась возле клетки, чтобы поласкать Чирки. Потом, прищурившись, посмотрела на меня:

— Надеюсь, ты больше не расстраиваешься из-за той гадалки?

Я засмеялась.

— Ну, спасибо тебе, Джуди, — напомнила. А то я весь день об этом не вспоминала.

— В тебе зло, — пробормотала Джеки, нанося щеточкой на ресницы густую черную тушь. — Сколько в тебе зла, Мэгги…

— Заткнись! — рассердилась я. — Ты сама прекрасно знаешь, это была сплошная чушь. Не понимаю, как я могла из-за этого расстраиваться.

Джуди открыла клетку и осторожно протянула к Чирки руку. Канарейка села на ее палец.

— Пламперу ты бы очень понравилась, — проворковала Джуди, обращаясь к птичке, — на завтрак.

— Не упоминай при мне этого психа! — вскрикнула я. — Это было ужасно! Он у тебя бешеный!

— Мне очень жаль, что так вышло, — посерьезнела Джуди. — Знаешь, я вообще-то пришла спросить вот о чем: будешь ты помогать мне с выставкой домашних животных?

— Если мне придется быть рядом с этим котярой — ни в коем случае, — сказала я.

— Я Плампера уберу, — пообещала Джуди. — Тогда поможешь?

— Тогда?.. Может быть.

Я выглянула в окно. «Что это Глен там все еще возится? До сих пор не закончил», — подумала я.

Глядя, как он движется вперед-назад, вперед-назад, я про себя пожалела, что не могу увеличить скорость его газонокосилки.

— Ой!

Растерянный крик Джуди прервал мои мысли. Обернувшись, я увидела, что Чирки порхает в воздухе, а Джуди пытается поймать ее, хлопая в ладоши.

— Иди сюда скорее! Иди сюда, птичка!

С громкими трелями Чирки взлетела к потолку, слегка ударилась о него, отскочила вниз и полетела в чулан.

Мы с Джуди кинулись за ней вдогонку.

— Вернись! — кричала я. — Что это с тобой?

Теперь уже мы все втроем пытались поймать мечущуюся птичку. И каждый раз, когда мы приближались к ней, Чирки выпархивала из наших рук. Сначала это было даже забавно. Но после десяти минут преследования мы уже не веселились. Я была почти в отчаянии.

— Не понимаю! — тяжело дыша, вскрикнула я.

Попыталась еще раз схватить птичку — и опять промахнулась!

— Чирки, прекрати! С тобой такого никогда не было! Иди ко мне! Убить тебя за это мало!

— Ты что! Не говори так! — испугалась Джеки. — А что, если она и правда умрет? Как ты тогда будешь себя чувствовать?

— Я сказала это так — не думая. Просто есть такое глупое выражение, — оправдывалась я, пытаясь отдышаться./

Тут Чирки влетела в свою клетку. Джуди захлопнула дверцу.

— Попалась!

Я все еще тяжело дышала. Вдруг я сообразила, что ожерелье Джеки до сих пор на мне. Сняв, я отдала его ей.

— Может, пойдем на кухню? — начала я.

Но закончить не успела. Потому что в этот момент на улице раздался испуганный крик.

Я рванулась к окну, Джуди и Джеки за мной. Выглянув, я увидела Глена, который гнался за своей газонокосилкой. Выписывая зигзаги по лужайке, она с рычанием удирала от него. Глен бежал изо всех сил и кричал что есть мочи.

С взволнованно бьющимся сердцем я распахнула окно.

— Глен! — крикнула я. — Что происходит?

Не думаю, что он услышал меня сквозь рычание газонокосилки.

Рванувшись вперед, он схватился за рукоятку. Но газонокосилка вывернулась у него из рук.

— Помогите! — крикнул он.

Стоявшие рядом Джеки и Джуди захихикали. Но я-то видела, что Глену не до смеха. Как ни старался, он ничего не мог сделать и перепугался до полусмерти.

Наконец он сумел вновь схватить рукоятку и уже не собирался выпускать ее. Но газонокосилка с ревом рванулась вперед, прорыв глубокие ямы в лужайке.

Глен отчаянно пытался остановить ее. Однако взбесившаяся газонокосилка рвалась из рук, виляя бешеными зигзагами, волоча за собой Глена.

В следующее мгновение с оглушительным грохотом она врезалась в дерево. Я закрыла уши ладонями. Удар был такой силы, что толстое дерево дрогнуло.

Я видела, как Глен навзничь упал на землю.

И сквозь рев и завывания газонокосилки раздался его пронзительный крик:

— Нога! ОНА ОТРЕЗАЛА МНЕ НОГУ!

Глава IX

ПТИЧКУ ЖАЛКО…

— Не-е-ет! — вскрикнула я, отшатнувшись от окна.

Мы все втроем скатились вниз по лестнице и выскочили на лужайку.

— Глен, что с тобой? — с ужасом спросила я.

Глен, сгорбившись, сидел на траве. Сбросив с левой ноги кроссовку, он обеими руками растирал ступню. Пока мы бежали к нему, газонокосилка еще раз влетела в дерево, чихнула и замерла.

— Что с ногой? — выдохнула я.

— Извини. Зря я запаниковал, — тихо проговорил он. — Всего-то небольшой порез. Но так было больно, что я подумал…

— Ложная тревога, — сказала Джеки. — Ты нас перепугал до смерти!

— Но что все-таки случилось? — спросила Джуди.

— Сам удивляюсь, — ответил Глен. — Ничего не понимаю…

— Ты включил слишком высокую скорость? — допытывалась Джуди.

Глен покачал головой.

— Она сама — ни с того ни с сего… Я так струхнул! Это просто… невероятно! Газонокосилки не могут двигаться с такой скоростью!

Он осторожно натянул кроссовку, встал и сделал несколько шагов.

— Ничего, до свадьбы заживет, — сказал он.

Потом, утерев пот со лба, взглянул на газонокосилку. Она с такой силой стукнулась в дерево, что на стволе осталась глубокая вмятина.

— Ну и ну! — пробормотал Глен. — Странно.

Он подошел к газонокосилке, взялся за рукоятки. И медленно оттащил ее от дерева. Потом обернулся ко мне.

— Передай своей маме мои извинения, ладно? Эта штука тут такое натворила…

— Ладно, передам, — сказала я. — Но…

— Передай, я отдам косилку в ремонт и потом приду опять, — и он начал толкать газонокосилку к подъездной аллее.

— Ты не хочешь зайти на минутку? — спросила я. — Может, выпьешь стакан колы?

Он провел рукой по своей буйной шевелюре.

— Нет. Лучше я оттащу поскорее эту штуку домой, чтобы отец посмотрел, в чем там дело. Может, он поймет, чего она взбесилась. Пока!

Я смотрела, как Глен толкает косилку по подъездной аллее к улице. Потом повернулась и вслед за Джеки и Джуди пошла в дом.

В прихожей Джеки тихонько засмеялась.

— Что тут смешного? — возмутилась я. — Это было так страшно!

Глаза Джеки блеснули.

Я думала, Глен тебе нравится. Неужели ты воспользовалась своими злыми чарами, чтобы заколдовать его газонокосилку? — спросила она со смехом.

— Прекрати! — крикнула я сердито. — Я не шучу, Джеки. Перестань об этом говорить. Ты прекрасно знаешь, что никаких злых чар у меня нет. Так что прекрати! Это не смешно!

Она вытаращила глаза. Я видела, что ее удивило, с каким раздражением я это сказала.

— Извини, я не хотела, — прошептала она. — Я только пошутила — правда. Хотела немного разрядить обстановку.

— Хватит об этом! — прервала я ее.

Она положила руку мне на плечо.

— Никогда больше об этом не вспомню. Обещаю.

Мы опять поднялись ко мне. Окно по-прежнему оставалось открытым, по комнате гулял холодный ветер. Оконные занавески трепетали и хлопали под его порывами.

Я направилась к окну, чтобы закрыть его, но остановилась на полпути.

Маленькое желтое перышко кружило в воздухе перед моим лицом.

Я повернулась. Посмотрела на клетку. Посмотрела на Чирки, на мою маленькую канарейку. Она лежала неподвижно… Совсем неподвижно…

Мертвый желтый комочек на дне клетки.

Глава X

СТАРЫЕ КНИЖКИ

Когда я оправилась от потрясения, Джуди помогла мне завернуть несчастную птичку в бумажную салфетку. Я отнесла ее во двор, за гараж. Джеки выкопала там неглубокую ямку в мягкой земле. И мы похоронили Чирки.

Потом молча постояли, глядя на маленький холмик. Всем нам было грустно. В особенности Джуди, которая так любит животных.

Джеки сдержала обещание и на этот раз ничего не сказала о моих злых чарах. Хотя, наверное, мы все думали об одном и том же: как, гоняясь за Чирки по комнате, я в сердцах крикнула: «Убить тебя мало!»

И через несколько минут маленькая птичка упала безжизненным комочком на дно клетки.

На самом деле никто, конечно, не верил, что в этом виновата я. И первый раз Джеки не шутила на эту тему.

Солнце уже клонилось к закату, прячась за деревьями. Я поежилась — становилось холоднее. Большие бурые листья падали с деревьев, разлетаясь по только что подстриженному газону.

Я со своими подружками возвращалась в дом, когда мамин коричневый «Таурус» въехал на подъездную аллею. Джеки и Джуди остались на месте, а я бросилась навстречу машине.

— Что это вы здесь делаете — без курток? — спросила мама. Она вышла из машины, одернула белую юбку — форму медсестры. — А что случилось с нашим газоном? Почему он такой ободранный?

— Долго объяснять, — вздохнула я.

По дороге в дом я рассказала ей о Чирки, о Глене и его сбежавшей газонокосилке.

Мама сокрушенно поцокала. Потом бросила сумочку на кухонный стол и посмотрела на меня.

— Эта история с Чирки… Очень странно. Бедняжке был всего год.

Джеки схватила с пола свой рюкзак.

— Нам с Джуди пора идти. Уже поздно.

— У меня тоже куча уроков, — сказала Джуди. — Просто ужас сколько задают.

Думаю, птичка перевозбудилась, когда летала по комнате, — сказала мама. Сняв пальто, она кинула его на кухонную табуретку. — У нее мог случиться сердечный приступ.

Она взяла чайник, набрала в него из крана воды.

— Может, останетесь, чайку попьем?

— Нет, спасибо. Нам правда пора, — сказала Джеки.

Я проводила их до двери.

Мы проходили мимо книжных полок в коридоре, когда Джеки внезапно остановилась. Наклонившись, она уставилась на нижнюю полку.

— Ух ты! Мэгги, что это?

— А?

Я присела на корточки рядом с ней посмотреть, что привлекло ее внимание. Полка была заставлена разными старыми книжками в выцветших, потертых обложках.

— А что там такого? — спросила я.

Но тут прочла несколько названий: И поняла, о чем все эти старые книжки. Колдовство… Магия… Оккультные науки.

— Я… Никогда раньше их здесь не видела, — пробормотала я.

Джеки в упор посмотрела на меня.

— Подумаешь, всего-то куча старых книжек, — резко заговорила я. — Почему ты на меня так смотришь?

Джеки пожала плечами. Потом быстро выпрямилась и толкнула Джуди к двери.

— После ужина тебе звякну, — сказала она.

— Пока. Мне очень жаль, что так вышло с канарейкой. Она была такая милая, — добавила Джуди.

Я закрыла за ними входную дверь и, возвращаясь, встретила в коридоре маму.

— Мам, можно мне тебя о чем-то спросить?

Я понимала, что это глупо. Понимала, что нелепо и смешно. Но этот вопрос так и вертелся у меня на языке.

Мама, я странная? У меня есть какие-то злые чары?

Она с прищуром посмотрела на меня. Глубоко вздохнула и наконец произнесла:

— Н-ну… да. Да, есть.

Глава XI

ТОЛЬКО ЭТОГО НЕ ХВАТАЛО…

— Что?!! — ахнула я.

— Да, — невозмутимо кивнула мама. — А каждую ночь, когда ты засыпаешь, я беру свою метлу и летаю на ней в Кливленд!

Она засмеялась.

Я молча смотрела на нее, открыв рот.

Она ласково положила руку мне на шею пониже затылка, как делала раньше, когда я была маленькая.

— Мэгги, как тебе такое только в голову могло прийти?

Я с трудом сглотнула.

— Понимаешь…

Я задумалась. И решила, что все равно когда-нибудь придется все ей объяснить, так почему бы не сделать это сейчас?

И я рассказала маме про гадалку и про ярмарку, и о том, как с тех пор Джеки поддразнивает меня. И как на меня вдруг без всякой причины напал кот Джуди.

— Но сама ты ведь знаешь, что ты совершенно нормальная девочка, никакая не колдунья и не ведьма, правда? — сказала мама.

— Да я-то знаю, но…

— И потом, если уж ты обладаешь какими-то злыми чарами, почему ты не использовала их раньше? Почему начала только два дня назад? Прожила тринадцать лет, и вдруг выясняется, что ты несешь в себе зло!

Назад Дальше