Я схватила банку охлажденного чая из холодильника и отправилась наверх к себе, чтобы засесть за уроки. Как только я вошла в комнату, Чирки, моя канарейка, начала петь. Я подошла к ее клетке у окна и пальцем погладила ее желтые перышки на спинке. Потом быстро взглянула на Глена внизу.
Склонившись над рукоятками газонокосилки, он быстро двигался по лужайке, оставляя за собой подстриженные полоски.
— Такой симпатичный, — тихонько сказала я, обращаясь к Чирки. — Правда, он симпатичный?
Канарейка, пытаясь понять, наклонила набок головку.
Я подскочила к зеркалу и расчесала волосы. Потом наложила немного блеска для губ и теней для век.
И решила переодеться. Натянула новые прямого покроя джинсы и белый свитер.
Снизу доносилось гудение газонокосилки. Хорошо бы Глен поскорее закончил, подумала я.
Мне надо было приниматься за уроки, а я никак не могла сосредоточиться.
Я опять подошла к окну и какое-то время наблюдала за ним. Потом взяла колоду карт и начала разучивать новые фокусы. Но и на этом я не смогла сосредоточиться.
Снаружи послышались голоса — девчачьи.
— Эй, Тарзан! — крикнул кто-то.
Я опять подошла к окну и увидела идущих по подъездной аллее Джуди и Джеки. Они остановились, чтобы поиздеваться над Гленом.
Не обращая на них внимания, он молча продолжал работать. Но лицо его было ярко-пунцовым.
— Отстаньте от него! — крикнула я и поспешила вниз, чтобы впустить их.
— Ну, Мэгги, ты даешь! Заставила своего парня стричь твой газон! — съехидничала Джеки.
— Это мама его наняла, — ответила я. — Я даже и не знала…
Ты была в химической лаборатории, когда Кенни Филдс расквасил стеклянную колбу? — прервала ее Джуди.
— Нет, у меня там нет занятий по понедельникам, — сказала я.
— Это был кошмар! — воскликнула она. — В колбе было что-то вроде аммония или какой-то вонючей кислоты. В общем, что-то отвратительное. Вонь стояла такая, что всех в классе начало рвать.
— Ага, сначала одного, а потом уже всех стало выворачивать, — сказала Джеки. — Как эпидемия! Просто ужас!
— Пришлось полшколы эвакуировать. Как же это ты не знала? — удивилась Джуди.
— Меня там не было. У нас была экскурсия, — я закатила к небу глаза. — В художественный музей.
— А почему ты своего парня в дом не приглашаешь? — спросила Джеки.
— Я приглашала, — пробормотала я.
Рокот газонокосилки слышался теперь слабее — Глен дошел уже почти до края газона.
Джеки прошла мимо меня вперед и направилась к лестнице.
— Хочу опробовать косметику, которую ты купила в торговом центре.
Мы с Джуди пошли вслед за ней.
— А где Джилли? — спросила я.
— Опять репетирует, — ответила Джуди. — Сегодня у нее дополнительное занятие. Хочет на этом конкурсе выступить безупречно.
— Она и так безупречна, — вздохнула я.
Джеки направилась прямиком к моему туалетному столику.
— Да у тебя тут целый магазин! — воскликнула она. И принялась разглядывать и перебирать баночки и тюбики. — Ну, круто!
— Если ты собираешься попробовать всю мою косметику, тебе придется дать мне что-нибудь взамен, — сказала я.
— Годится, — засмеялась Джеки. — Я отдам тебе Джилли!
— Ха-ха, — сказала я и протянула руку к ее ожерелью. — Дай мне померить.
Джеки задумалась.
— Ну на минутку, — уговаривала я ее. — Ты мне никогда не давала его померить. Я просто хочу посмотреть, как буду в нем выглядеть.
Джеки пожала плечами, потом осторожно сняла ожерелье из маленьких стеклянных бусинок.
— Только никаких фокусов, ладно?
— Никаких фокусов, — пообещала я.
Она передала его мне и продолжила исследовать мою новую косметику.
— Какое красивое, — сказала я, глядя в зеркало и поправляя на шее нежные сверкающие бусинки. — Что угодно бы отдала за такое ожерелье.
Я перехватила в зеркале улыбку Джеки:
— Что угодно?
— Н-ну…
— Ладно, может быть, я оставлю его тебе по завещанию, — сказала Джеки.
— У тебя много уроков? — спросила Джуди.
— Куча, — ответила я со вздохом. — Я хотела начать сразу, как пришла. Но у меня в голове все путалось — не могла сосредоточиться.
Джуди остановилась возле клетки, чтобы поласкать Чирки. Потом, прищурившись, посмотрела на меня:
— Надеюсь, ты больше не расстраиваешься из-за той гадалки?
Я засмеялась.
— Ну, спасибо тебе, Джуди, — напомнила. А то я весь день об этом не вспоминала.
— В тебе зло, — пробормотала Джеки, нанося щеточкой на ресницы густую черную тушь. — Сколько в тебе зла, Мэгги…
— Заткнись! — рассердилась я. — Ты сама прекрасно знаешь, это была сплошная чушь. Не понимаю, как я могла из-за этого расстраиваться.
Джуди открыла клетку и осторожно протянула к Чирки руку. Канарейка села на ее палец.
— Пламперу ты бы очень понравилась, — проворковала Джуди, обращаясь к птичке, — на завтрак.
— Не упоминай при мне этого психа! — вскрикнула я. — Это было ужасно! Он у тебя бешеный!
— Мне очень жаль, что так вышло, — посерьезнела Джуди. — Знаешь, я вообще-то пришла спросить вот о чем: будешь ты помогать мне с выставкой домашних животных?
— Если мне придется быть рядом с этим котярой — ни в коем случае, — сказала я.
— Я Плампера уберу, — пообещала Джуди. — Тогда поможешь?
— Тогда?.. Может быть.
Я выглянула в окно. «Что это Глен там все еще возится? До сих пор не закончил», — подумала я.
Глядя, как он движется вперед-назад, вперед-назад, я про себя пожалела, что не могу увеличить скорость его газонокосилки.
— Ой!
Растерянный крик Джуди прервал мои мысли. Обернувшись, я увидела, что Чирки порхает в воздухе, а Джуди пытается поймать ее, хлопая в ладоши.
— Иди сюда скорее! Иди сюда, птичка!
С громкими трелями Чирки взлетела к потолку, слегка ударилась о него, отскочила вниз и полетела в чулан.
Мы с Джуди кинулись за ней вдогонку.
— Вернись! — кричала я. — Что это с тобой?
Теперь уже мы все втроем пытались поймать мечущуюся птичку. И каждый раз, когда мы приближались к ней, Чирки выпархивала из наших рук. Сначала это было даже забавно. Но после десяти минут преследования мы уже не веселились. Я была почти в отчаянии.
— Не понимаю! — тяжело дыша, вскрикнула я.
Попыталась еще раз схватить птичку — и опять промахнулась!
— Чирки, прекрати! С тобой такого никогда не было! Иди ко мне! Убить тебя за это мало!
— Ты что! Не говори так! — испугалась Джеки. — А что, если она и правда умрет? Как ты тогда будешь себя чувствовать?
— Я сказала это так — не думая. Просто есть такое глупое выражение, — оправдывалась я, пытаясь отдышаться./
Тут Чирки влетела в свою клетку. Джуди захлопнула дверцу.
— Попалась!
Я все еще тяжело дышала. Вдруг я сообразила, что ожерелье Джеки до сих пор на мне. Сняв, я отдала его ей.
— Может, пойдем на кухню? — начала я.
Но закончить не успела. Потому что в этот момент на улице раздался испуганный крик.
Я рванулась к окну, Джуди и Джеки за мной. Выглянув, я увидела Глена, который гнался за своей газонокосилкой. Выписывая зигзаги по лужайке, она с рычанием удирала от него. Глен бежал изо всех сил и кричал что есть мочи.
С взволнованно бьющимся сердцем я распахнула окно.
— Глен! — крикнула я. — Что происходит?
Не думаю, что он услышал меня сквозь рычание газонокосилки.
Рванувшись вперед, он схватился за рукоятку. Но газонокосилка вывернулась у него из рук.
— Помогите! — крикнул он.
Стоявшие рядом Джеки и Джуди захихикали. Но я-то видела, что Глену не до смеха. Как ни старался, он ничего не мог сделать и перепугался до полусмерти.
Наконец он сумел вновь схватить рукоятку и уже не собирался выпускать ее. Но газонокосилка с ревом рванулась вперед, прорыв глубокие ямы в лужайке.
Глен отчаянно пытался остановить ее. Однако взбесившаяся газонокосилка рвалась из рук, виляя бешеными зигзагами, волоча за собой Глена.
В следующее мгновение с оглушительным грохотом она врезалась в дерево. Я закрыла уши ладонями. Удар был такой силы, что толстое дерево дрогнуло.
Я видела, как Глен навзничь упал на землю.
И сквозь рев и завывания газонокосилки раздался его пронзительный крик:
— Нога! ОНА ОТРЕЗАЛА МНЕ НОГУ!
Глава IX
ПТИЧКУ ЖАЛКО…
— Не-е-ет! — вскрикнула я, отшатнувшись от окна.
Мы все втроем скатились вниз по лестнице и выскочили на лужайку.
— Глен, что с тобой? — с ужасом спросила я.
Глен, сгорбившись, сидел на траве. Сбросив с левой ноги кроссовку, он обеими руками растирал ступню. Пока мы бежали к нему, газонокосилка еще раз влетела в дерево, чихнула и замерла.
— Что с ногой? — выдохнула я.
— Извини. Зря я запаниковал, — тихо проговорил он. — Всего-то небольшой порез. Но так было больно, что я подумал…
— Ложная тревога, — сказала Джеки. — Ты нас перепугал до смерти!
— Но что все-таки случилось? — спросила Джуди.
— Сам удивляюсь, — ответил Глен. — Ничего не понимаю…
— Ты включил слишком высокую скорость? — допытывалась Джуди.
Глен покачал головой.
— Она сама — ни с того ни с сего… Я так струхнул! Это просто… невероятно! Газонокосилки не могут двигаться с такой скоростью!
Он осторожно натянул кроссовку, встал и сделал несколько шагов.
— Ничего, до свадьбы заживет, — сказал он.
Потом, утерев пот со лба, взглянул на газонокосилку. Она с такой силой стукнулась в дерево, что на стволе осталась глубокая вмятина.
— Ну и ну! — пробормотал Глен. — Странно.
Он подошел к газонокосилке, взялся за рукоятки. И медленно оттащил ее от дерева. Потом обернулся ко мне.
— Передай своей маме мои извинения, ладно? Эта штука тут такое натворила…
— Ладно, передам, — сказала я. — Но…
— Передай, я отдам косилку в ремонт и потом приду опять, — и он начал толкать газонокосилку к подъездной аллее.
— Ты не хочешь зайти на минутку? — спросила я. — Может, выпьешь стакан колы?
Он провел рукой по своей буйной шевелюре.
— Нет. Лучше я оттащу поскорее эту штуку домой, чтобы отец посмотрел, в чем там дело. Может, он поймет, чего она взбесилась. Пока!
Я смотрела, как Глен толкает косилку по подъездной аллее к улице. Потом повернулась и вслед за Джеки и Джуди пошла в дом.
В прихожей Джеки тихонько засмеялась.
— Что тут смешного? — возмутилась я. — Это было так страшно!
Глаза Джеки блеснули.
Я думала, Глен тебе нравится. Неужели ты воспользовалась своими злыми чарами, чтобы заколдовать его газонокосилку? — спросила она со смехом.
— Прекрати! — крикнула я сердито. — Я не шучу, Джеки. Перестань об этом говорить. Ты прекрасно знаешь, что никаких злых чар у меня нет. Так что прекрати! Это не смешно!
Она вытаращила глаза. Я видела, что ее удивило, с каким раздражением я это сказала.
— Извини, я не хотела, — прошептала она. — Я только пошутила — правда. Хотела немного разрядить обстановку.
— Хватит об этом! — прервала я ее.
Она положила руку мне на плечо.
— Никогда больше об этом не вспомню. Обещаю.
Мы опять поднялись ко мне. Окно по-прежнему оставалось открытым, по комнате гулял холодный ветер. Оконные занавески трепетали и хлопали под его порывами.
Я направилась к окну, чтобы закрыть его, но остановилась на полпути.
Маленькое желтое перышко кружило в воздухе перед моим лицом.
Я повернулась. Посмотрела на клетку. Посмотрела на Чирки, на мою маленькую канарейку. Она лежала неподвижно… Совсем неподвижно…
Мертвый желтый комочек на дне клетки.
Глава X
СТАРЫЕ КНИЖКИ
Когда я оправилась от потрясения, Джуди помогла мне завернуть несчастную птичку в бумажную салфетку. Я отнесла ее во двор, за гараж. Джеки выкопала там неглубокую ямку в мягкой земле. И мы похоронили Чирки.
Потом молча постояли, глядя на маленький холмик. Всем нам было грустно. В особенности Джуди, которая так любит животных.
Джеки сдержала обещание и на этот раз ничего не сказала о моих злых чарах. Хотя, наверное, мы все думали об одном и том же: как, гоняясь за Чирки по комнате, я в сердцах крикнула: «Убить тебя мало!»
И через несколько минут маленькая птичка упала безжизненным комочком на дно клетки.
На самом деле никто, конечно, не верил, что в этом виновата я. И первый раз Джеки не шутила на эту тему.
Солнце уже клонилось к закату, прячась за деревьями. Я поежилась — становилось холоднее. Большие бурые листья падали с деревьев, разлетаясь по только что подстриженному газону.
Я со своими подружками возвращалась в дом, когда мамин коричневый «Таурус» въехал на подъездную аллею. Джеки и Джуди остались на месте, а я бросилась навстречу машине.
— Что это вы здесь делаете — без курток? — спросила мама. Она вышла из машины, одернула белую юбку — форму медсестры. — А что случилось с нашим газоном? Почему он такой ободранный?
— Долго объяснять, — вздохнула я.
По дороге в дом я рассказала ей о Чирки, о Глене и его сбежавшей газонокосилке.
Мама сокрушенно поцокала. Потом бросила сумочку на кухонный стол и посмотрела на меня.
— Эта история с Чирки… Очень странно. Бедняжке был всего год.
Джеки схватила с пола свой рюкзак.
— Нам с Джуди пора идти. Уже поздно.
— У меня тоже куча уроков, — сказала Джуди. — Просто ужас сколько задают.
Думаю, птичка перевозбудилась, когда летала по комнате, — сказала мама. Сняв пальто, она кинула его на кухонную табуретку. — У нее мог случиться сердечный приступ.
Она взяла чайник, набрала в него из крана воды.
— Может, останетесь, чайку попьем?
— Нет, спасибо. Нам правда пора, — сказала Джеки.
Я проводила их до двери.
Мы проходили мимо книжных полок в коридоре, когда Джеки внезапно остановилась. Наклонившись, она уставилась на нижнюю полку.
— Ух ты! Мэгги, что это?
— А?
Я присела на корточки рядом с ней посмотреть, что привлекло ее внимание. Полка была заставлена разными старыми книжками в выцветших, потертых обложках.
— А что там такого? — спросила я.
Но тут прочла несколько названий: И поняла, о чем все эти старые книжки. Колдовство… Магия… Оккультные науки.
— Я… Никогда раньше их здесь не видела, — пробормотала я.
Джеки в упор посмотрела на меня.
— Подумаешь, всего-то куча старых книжек, — резко заговорила я. — Почему ты на меня так смотришь?
Джеки пожала плечами. Потом быстро выпрямилась и толкнула Джуди к двери.
— После ужина тебе звякну, — сказала она.
— Пока. Мне очень жаль, что так вышло с канарейкой. Она была такая милая, — добавила Джуди.
Я закрыла за ними входную дверь и, возвращаясь, встретила в коридоре маму.
— Мам, можно мне тебя о чем-то спросить?
Я понимала, что это глупо. Понимала, что нелепо и смешно. Но этот вопрос так и вертелся у меня на языке.
Мама, я странная? У меня есть какие-то злые чары?
Она с прищуром посмотрела на меня. Глубоко вздохнула и наконец произнесла:
— Н-ну… да. Да, есть.
Глава XI
ТОЛЬКО ЭТОГО НЕ ХВАТАЛО…
— Что?!! — ахнула я.
— Да, — невозмутимо кивнула мама. — А каждую ночь, когда ты засыпаешь, я беру свою метлу и летаю на ней в Кливленд!
Она засмеялась.
Я молча смотрела на нее, открыв рот.
Она ласково положила руку мне на шею пониже затылка, как делала раньше, когда я была маленькая.
— Мэгги, как тебе такое только в голову могло прийти?
Я с трудом сглотнула.
— Понимаешь…
Я задумалась. И решила, что все равно когда-нибудь придется все ей объяснить, так почему бы не сделать это сейчас?
И я рассказала маме про гадалку и про ярмарку, и о том, как с тех пор Джеки поддразнивает меня. И как на меня вдруг без всякой причины напал кот Джуди.
— Но сама ты ведь знаешь, что ты совершенно нормальная девочка, никакая не колдунья и не ведьма, правда? — сказала мама.
— Да я-то знаю, но…
— И потом, если уж ты обладаешь какими-то злыми чарами, почему ты не использовала их раньше? Почему начала только два дня назад? Прожила тринадцать лет, и вдруг выясняется, что ты несешь в себе зло!