Крестьянин бросился к бедной девушке, быстро развязал ее руки и ласково проговорил:
— Не бойтесь меня, расскажите, как вы здесь оказались!
Зубы девушки стучали, как в лихорадке. Вся съежившись от холода, она молчала.
— Пожалуйста, прошу вас, уведите меня отсюда, — вымолвила она наконец. — Я расскажу вам все. Но только не в этой мерзкой, страшной комнате.
Попросив девушку подождать его немного, крестьянин сбегал в пагоду, взял там лампу и свой пояс.
При свете девушка стыдливо прикрыла обнаженную грудь. Ее черные и блестящие волосы падали на прекрасное лицо и смуглую спину. Ей можно было дать не более восемнадцати лет. Осунувшееся личико выражало искреннюю благодарность, блестящие полудетские глаза смотрели дружелюбно и приветливо. На затекших руках остались свежие рубцы от веревок.
Прикрывшись старой рубашкой, которую дал ей крестьянин, девушка сбивчиво начала рассказывать, как ее посадил в заточение злой дьявол, и тут же попросила помочь ей уничтожить проклятого злодея. Крестьянин видел, как девушка обессилела. Он не дал ей встать, а поднял и уложил в другой комнате. Сам же поспешно вышел во двор пагоды.
Стояла глубокая холодная ночь. Густая пелена тумана застилала все вокруг. Бледная луна еле просвечивала сквозь густые темные тучи.
Сильный озноб и усталость заставили крестьянина остановиться и прислониться к лестнице. Он глубоко задумался. Несчастная девушка, ее беда и неведомый злой дух, которого надо во что бы то ни стало отыскать, взволновали его до глубины души. Холод пронизывал до костей и усиливал тревогу. А тут еще поднялся ветер. Большие желтые листья со свистом срывало с деревьев, они в неистовом вихре кружились в воздухе. Ветер целыми охапками кидал их к порогу пагоды. Стоял такой гул, будто надвигался тайфун. Заунывно скрипели толстые высокие деревья, раскачиваемые ветром. И над всей этой суматохой зловещим желтым светом мерцала далекая холодная луна.
Вдруг среди шума и грохота крестьянин ясно различил необычный звук: казалось, кто-то отворял тяжелые ворота пагоды. Затем раздался отчетливый стук в стену.
Крестьянин вздрогнул и крепко сжал в руке нож. Послышался грохот, похожий на скрип деревянных колес, а затем топот множества ног. И в следующий миг крестьянин увидел стадо чертей. Они были похожи на большие кувшины с толстыми короткими ручками. Большие красные пасти и остроконечные уши придавали им безобразный вид.
Черти тащили колесницу, на которой сидело какое-то жирное черное чудовище. Посредине двора колесница остановилась, и чудовище грузно спустилось на землю. На голове его торчала красная шапочка, а в широком желтом халате оно казалось еще более толстым и отвратительным.
Но вот чудовище заметило крестьянина, оно собралось было броситься на него, но острый длинный нож в руках крестьянина остановил дьявола.
Затем чудовище проковыляло к пагоде, взобралось по ступенькам и, оглядевшись, уселось на низкую кровать, которую тут же принесли ему черти. От него исходил острый неприятный запах. Присмотревшись, крестьянин заметил, что чудовище очень походит на свинью: такая же морда с узкими и удлиненными глазками, такая же черная густая щетина, только копытца короткие и большие, как плоды банана.
Глядя на чудовище, крестьянин невольно вспомнил богачей из своей деревни, которые так были похожи на эту свинью в образе дьявола.
Низкорослые уродливые черти поднесли чудовищу обед с того молитвенного стола, который стоял посреди пагоды, и расставили перед самой его мордой.
Чудовище поманило крестьянина своими короткими пальцами, приглашая разделить обед. Крестьянин кивнул головой, но ножа из рук не выпустил. Взглянув еще раз на нож, чудовище испуганно забегало глазами и что-то недовольно прохрипело. Затем стало жадно хватать пищу и засовывать куски в пасть. Черти не успевали подносить новые блюда. Крестьянин же ел мало и не спускал глаз с чудовища. Наблюдая за ним, он решил, что убить его легче всего за обедом. А чудовище тем временем осушило большой жбан вина, вобрало голову и довольно почмокивало губами — точь-в-точь как свинья после сытной еды.
Чудовище опьянело от вина и еды и стало менее осторожным. Тогда крестьянин достал из-за пояса соленое мясо, очистил его от листьев и положил на стол недалеко от себя. Мясо аппетитно пахло. Почувствовав его запах, чудовище моментально схватило кусок и целиком сунуло себе в пасть. Крестьянин ждал, когда чудовище снова потянется к мясу. Тогда он быстро схватил его за короткую лапу и с размаху опустил свой острый нож. Чудовище взвыло, издав звук, похожий на хрюканье, и превратилось в большую черную свинью. Свалившись с кровати, свинья несколько раз перевернулась и пустилась наутек. А за ней и все стадо чертей. У пагоды опять все стихло.
Услышав топот, из комнаты выбежала девушка. Она подбежала к крестьянину, и он показал ей отрубленную лапу чудовища. На глазах ее выступили слезы радости. С волнением смотрела она на смельчака, не в силах вымолвить ни слова. Затем, успокоившись, начала рассказ о себе.
Родилась она в бедной крестьянской семье, неподалеку от гор. Ее родители давно умерли, и она жила со своей бабушкой. В деревне издавна существовал обычай поклоняться Духу свиньи. Никто не знал, когда появился этот обычай, но его строго исполняли все, боясь возмездия неба. Ежегодно деревня приносила в жертву Духу одну молодую девушку. Деревенские богачи делали так, чтобы эта девушка была из бедной семьи. В течение трех дней ее заставляли есть пищу без соли, купаться в чистой воде, а затем, раздев донага, бросали связанной в пагоду. Какое-то время девушка должна была удовлетворять похоть Духа, а затем он съедал ее.
Люди возмущались этим обычаем. Девушка вспомнила, как однажды все бедные жители деревни, вооружившись кто чем, направились к богачам, чтобы потребовать отмены этого порядка. И только когда слуги открыли стрельбу по толпе, крестьяне разошлись. Под предлогом того, что крестьяне чинили в деревне разбой, богачи призвали из провинции солдат и судей-мандаринов. Зачинщиков жестоко избили и бросили в тюрьму.
Потом солдаты ворвались в дом, где жила девушка, и, как она ни сопротивлялась, ее схватили и потащили. Крестьяне хотели было защитить девушку, но ее связали и на бамбуковом коромысле отнесли в пагоду. От горя бабушка помешалась и упала на дорогу…
В своей страшной участи девушка обвиняла богачей. Нельзя было без возмущения слушать ее рассказ. И в душе крестьянина поднялась обида за всех бедняков, над которыми издевались богачи.
На следующий день ранним утром крестьяне привели в деревню старую женщину с седыми волосами. Это была бабушка несчастной девушки. Слезы счастья текли по ее морщинистым щекам, когда она обнимала свою внучку. Вместе с ними радовались и подруги девушки.
На площади собралась вся деревня. Люди радостно смеялись, громко разговаривали, как на празднике. Все знали о подвиге крестьянина и теперь решили отыскать и добить свинью в образе дьявола. Сразу же несколько смельчаков вызвалось отыскать чудовище. К ним присоединились и остальные. С острыми пиками и длинными палками двинулись преследователи по кровавому следу. Старики не хотели отставать от молодых и тоже присоединились к ним.
Скоро след привел их к подножию гор. В густой траве, среди камней, прятался вход в глубокую пещеру. Крестьяне разложили на этом месте большой костер. Густой дым пополз в пещеру, а крестьяне в это время приготовили свое оружие. Ждать пришлось недолго. И вот из глубины пещеры послышался крик, а затем Огромная, с буйвола, свинья без одной ноги выскочила из пещеры. Она перемахнула через костер и побежала, хромая, в лес. Ее щетина была опалена, а из обрубка сочилась кровь. Все кинулись вдогонку. Скоро злого зверя настигли и убили.
Восемь здоровых парней подняли тушу и понесли в деревню. Навстречу им высыпали дети и дряхлые старики. Началось настоящее торжество.
Старики решили между собой, что девушка должна выйти замуж за своего спасителя. Бабушка благословила этот брак. Крестьянин и девушка смущенно посмотрели друг на друга и улыбнулись так, как могут улыбаться только влюбленные.
ДЕВУШКА-ОРХИДЕЯ
Давным-давно жила одна крестьянская семья — отец и три сына. Кха, так звали старшего, был искусен в игре на рожке; когда он подносил его к губам, то даже птицы начинали плясать на ветках и подпевать. Дат, средний брат, был наделен талантом к шахматной игре, никто не мог превзойти его за шахматной доской. Младший брат Лан был очень трудолюбив, он помогал отцу пахать поле и с усердием учился.
Однажды отец созвал всех своих сыновей и сказал им:
— Я уже стар и дряхл, а вы вступили в пору зрелости, пора вам жениться и привести в дом достойных невесток.
Старшие братья, услыхав слова отца, подумали с улыбкой: «Отец хочет, чтобы мы привели в дом достойных невесток, и, право же, это его желание не из трудных».
Кха решил, что он своей игрой на рожке сможет очаровать самую красивую девушку в округе. Дат был уверен, что своей блестящей игрой в шахматы ему удастся пленить самую богатую невесту. И только младшего брата слова отца озадачили. В раздумье направился он к кусту Орхидеи, у которого проводил обычно часы отдыха, и сказал:
— О Орхидея, отец хочет, чтобы его сыновья привели в дом достойных невесток. Где же мне найти достойную жену?
Орхидея, которая каждый день видела юношу, читала с ним вместе книги и была ему настоящим другом, опечалилась, услыхав эти слова.
— Я всегда, чем только могу, помогаю тебе, — сказала Орхидея, — я раздвигаю листья и лепестки цветов, чтобы солнечные лучи падали на страницы твоей книги, я наполняю воздух вокруг тебя сладостным благоуханием своих цветов. Но, увы, Лан, я не знаю, как найти для тебя достойную жену.
Услыхав слова Орхидеи, Лан пришел в сильное волнение и тихо прошептал:
— Мечта моя — найти жену такую же прекрасную и ласковую, как ты, Орхидея…
Не успел Лан договорить, как на ветке распустился огромный цветок и из лепестков его выпрыгнула юная и прекрасная девушка. Подойдя к изумленному Лану, Девушка-Орхидея сказала:
— Я — дочь крестьянина, один злой дух, увидев мою красоту, захотел сделать меня своей женой. Я не согласилась, и тогда он своими чарами превратил меня в эту Орхидею.
Лан улыбнулся и, взяв девушку за руку, повел ее к дому.
Кха и Дат тоже привели показать отцу своих невест. Невеста Кха была хороша собой, но гордость ее превосходила красоту. Она гордилась своей наружностью и еще тем, что была дочерью чиновника. Невеста Дата была полной и круглой, как шарик, она была увешана золотыми украшениями и смотрела на всех с презрением, ибо происходила из богатого дома и не считала людьми тех, кто беднее ее. Едва увидали девушки друг друга, как сердца их наполнились ревнивой злобой, они изо всех сил старались унизить одна другую, начали браниться, ссориться и так проспорили целый день. Отец, увидев, что злоба их не унимается и что они не поддаются никаким уговорам, очень рассердился. Кха и Дат, видя недостойное поведение своих невест, также возмутились. Братья прогнали их прочь, сказав:
— Наша семья — семья тружеников, в ней нет места бездельникам, у нас не должно быть ссор. Уходите…
Но вот младший брат привел в дом свою жену. Она приветствовала отца и старших братьев, потом, увидав, что в доме беспорядок, засучила рукава и начала прибирать. Когда муж собрался идти в поле, она тоже взяла мотыгу и пошла вслед за ним. Придя на поле, Девушка-Орхидея сразу же принялась взрыхлять землю. Она звонко запела песню, и работа закипела в ее руках.
Солнце уже склонялось к западу, когда подошел отец со старшими братьями; они не скупились на похвалы, видя, что Дат и его жена вспахали половину поля. Вдруг, в эту радостную минуту, налетел ураганный порыв ветра, он поднял тучи песка и пыли, и на земле воцарилась непроглядная тьма. Промчался со свистом вихрь и унес с собой Девушку-Орхидею. Лан не заметил даже, как исчезла его жена. Он услыхал только ее слова:
— Спаси меня. Иди к пещере кровожадного и хитрого тигра, и ты спасешь меня!
Лан сразу понял, что это злой дух схватил его жену и унес в свои владения. Кровь его закипела от гнева, и, спросив разрешения у отца, с сердцем, полным решимости, отправился он на поиски жены. Пройдя половину пути, он встретил буддийского монаха. Узнав о злоключениях Лана и о его любви к Девушке-Орхидее, монах предупредил юношу, что хитроумного тигра можно убить только волшебным мечом. Проникнувшись сочувствием к юноше, он открыл ему также, что волшебный меч хранится в древней пагоде неподалеку отсюда.
Лан тотчас же пошел в эту пагоду и отыскал священнослужителя, охранявшего меч. Тот, убедившись, что Лан человек достойный и в груди его бьется отважное сердце, полное любви и справедливого гнева, с радостью согласился дать ему волшебный меч. Взяв меч, юноша поблагодарил жреца и смело зашагал дальше к пещере хитроумного тигра.
Вскоре он достиг пещеры, но едва попытался войти в нее, как толстые и крепкие, как лианы, нити паутины оплели его и сжали с такой силой, что он не мог даже пошевельнуться. Затем сверху спустился огромный паук — страж этой пещеры — и сказал:
— Если ты хочешь войти в пещеру, то прежде ответь на мой вопрос. Но знай, если ты ответишь неправильно, я задушу тебя в паутине.
И, расположившись поудобнее, паук спросил:
— Что в жизни самое важное и самое ценное?
Лан вспомнил сразу же Девушку-Орхидею, ее доброту и трудолюбие, вспомнил слова отца, хвалившего усердие девушки, вспомнил крестьян своего селения, работавших на золотистых рисовых полях, и громко, с решимостью ответил:
— Труд — самое ценное и самое главное в жизни!
Огромный паук захохотал от удовольствия и стал хвалить юношу:
— Правильно, труд — это самое ценное. Правильно, ты угадал!
Потом паук убрал свою паутину и пропустил юношу в пещеру, чтобы он мог спасти свою жену. И Лан убил хитроумного тигра и освободил Девушку-Орхидею.
Молодые люди вернулись домой и зажили счастливо и радостно. Отец был очень доволен своей невесткой и сыном. Однажды, подозвав их, он сказал:
— Да, у моего сына достойная жена…
СТУДЕНТ И ЧЕРЕПАХА
Жил в древние времена студент. Как-то возвращался он с занятий и, проходя по берегу реки, увидел рыбаков. Они поймали большую черепаху и теперь, собравшись в кружок, спорили, как извлечь из панциря лакомое черепашье мясо.
Студент подошел к ним и говорит:
— Должно быть, вы не отказались бы выпить пенистого вина. У меня есть несколько монет, я отдам их вам, если вы пощадите эту черепаху.
Рыбаки тут же согласились и отдали черепаху юноше, а сами поспешили в ближайшую харчевню. Отнес юноша черепаху к себе домой, и она осталась жить у него. Студент очень привязался к черепахе, заботился о ней, кормил и был с нею очень ласков.
Но вот чудеса! Каждый раз, когда он возвращался теперь вечером с занятий, он находил стол накрытым и обед готовым, причем все было приготовлено чрезвычайно вкусно и аппетитно. Много дней тщетно ломал он голову над загадкой и, наконец, решил проверить, в чем дело. На следующее утро студент, как обычно, собрал свои письменные принадлежности и, погладив черепаху по блестящему панцирю, сказал улыбаясь:
— Ты опять остаешься одна дома, смотри же, не шали. У меня сегодня много дел, и я вернусь очень поздно.
С этими словами он вышел из дому и зашагал по тропинке вдоль реки. Однако потом повернул обратно и спрятался за домом. Осторожно заглянув в дверь, юноша с изумлением увидел очаровательную девушку в нарядном платье, которая сидела у очага и варила рис. Юноша стремительно вбежал в дом и обнял ее.
— Кто ты, красавица? Откуда ты явилась ко мне? — спросил он голосом, прерывающимся от волнения.
— Что ж, я откроюсь тебе, — отвечала девушка, взглянув на него своими ясными как звезды глазами. — Я — черепаха, которую ты спас от жестоких рыбаков. В благодарность за твой благородный поступок я решила остаться в твоем доме, заботиться о тебе и кормить тебя, чтобы ты мог хорошо учиться. Когда же ты закончишь учение и станешь важным чиновником, я возвращусь к себе в подводное царство. Таково мое желание…