Вскоре Тим возвращается. К счастью, он здорово спешит, поэтому даже не заглядывает в рюкзак, прежде чем застегнуть его. Взгромоздив его на спину, он спешно покидает дом.
— Ты куда? — кричит фрау Дёллинг нам вслед из какого-то окна.
— Ухожу!
— Куда? — кричит фрау Дёллинг еще громче, и на этом ее участие в нашей истории кончается раз и навсегда.
В рюкзаке имеется крохотное отверстие, которое я увеличиваю с помощью своих клыков настолько, чтобы можно было одним глазом следить за происходящим.
В конце концов, я ведь должен знать, куда мы направляемся.
Тим останавливается и ждет трамвая. Мы едем две остановки и делаем пересадку. Через пятнадцать минут опять меняем трамвай. И наконец, едем еще куда-то на автобусе. Может, Тим собрался в кругосветное путешествие?
ГЛАВА 25; в которой выясняется, что Тим тоже способен прослезиться
Когда Тим — по прошествии целой вечности — вылезает из автобуса, сыщики уже поджидают его на остановке.
— А где Освальд? — спрашивает Маруша.
— Дома, — врет мой хозяин, сам того не подозревая. — Сегодня он нам только мешал бы.
— Чушь! — возражает Изабель. — Без него мы бы никогда не вывели этого Марселя на чистую воду.
— Какая там еще чистая вода? — говорит Свен. — Мы и представления не имеем, связан ли вообще твой Марсель с ограблением или нет.
Юсуф корчит недовольную мину:
— Если мы тут будем стоять и болтать, то так никогда этого и не узнаем. Пошли!
Сыщики наконец отправляются дальше. Я даже не знаю, в какой части города мы находимся. Сквозь дыру в рюкзаке я вижу только много зелени и пару высотных домов.
Из разговоров сыщиков мне постепенно становится понятно, что они затевают. Этот Марсель вчера был дома у Изабель, делал массаж ее матери. И его куртка целый час одиноко висела в прихожей. А Изабель только этого и надо было — то есть ее интересовала не сама куртка, а содержимое карманов. Со связкой ключей, которую она выудила из кармана куртки, Изабель помчалась в ближайшую мастерскую и заказала дубликаты всех ключей. И вот теперь Тим и его друзья направляются в квартиру Марселя, чтобы отыскать картины. Я что-то не пойму — это Клуб сыщиков или банда взломщиков? Плевать. Главное, что я тоже в деле!
— Ну вот, где-то здесь, — говорит Изабель и идет прямиком к двери дома.
— Как его фамилия? — спрашивает длинный Свен.
— Прольберг.
Свен изучает фамилии жильцов на табличках рядом с кнопками звонков.
— Второй этаж, — сообщает он.
— Отлично! — радуется Юсуф. — Значит, нам будет легче исчезнуть, если кто-нибудь появится. Кто на шухере?
— Я, — говорит Изабель. — Из вас же никто не знает Марселя.
Юсуф вручает Изабель мобильный телефон:
— Ты знаешь, как эта штуковина работает?
Изабель кивает:
— Как только Марсель появится на горизонте, я вам звоню. Номер его телефона я нашла в телефонной книге.
— Что у нас с камерой, Тим? — спрашивает Маруша.
Мой хозяин снимает рюкзак, ставит его на землю и расстегивает. Я зарываюсь под полотенце. Поскольку роликовые коньки не имеют шерсти, я молю Бога, чтобы Тим случайно не прикоснулся ко мне. Но он быстро вынимает видеокамеру и опять застегивает рюкзак Уффф! Пронесло.
— Держи, — говорит Тим Свену и сует ему в руки камеру. — У меня от волнения так трясутся руки, что получится, наверное, еще хуже, чем в прошлый раз.
Свен криво усмехается:
— Чудило! Ты что, думаешь, я не волнуюсь?
— Может, лучше плюнуть и уйти, пока не поздно? — предлагает Маруша. Ее нижняя губа уже стала ярко-малиновой, потому что она все время ее кусает. — У меня какое-то дурацкое чувство…
— У меня тоже… — признается Изабель. — Я эти картины все равно терпеть не могла. Может, это даже и хорошо, что их стащили.
Сыщики какое-то время молчат и довольно робко поглядывают друг на друга. И я бы их прекрасно понял, если бы они вдруг рванули когти. Надо быть настоящим сорвиголовой, чтобы лезть в чужую квартиру. Особенно если в ней живет подозрительный тип, у которого явно рыльце в пуху.
В конце концов не кто иной, как Тим, решительно заявляет:
— Ну ладно, хватит сопли жевать! Зачем мы тогда основали Клуб сыщиков?
Это наше первое серьезное дело, и если мы его завалим из-за собственной трусости, то можно сразу же закрывать наш клуб.
— Он прав, — поддерживает Юсуф моего хозяина. — Пошли! Вперед! Чем раньше мы попадем в эту квартиру, тем раньше выйдем из нее, верно?
И, не дожидаясь ответа, он нажимает на кнопку звонка Марселя Прольберга.
— Если он дома, сразу удираем! — шепчет Маруша.
Но домофон молчит. Юсуф звонит еще раз. Тишина.
— Отлично. Значит, нам зеленый свет, — говорит Тим. — Давай ключи!
Изабель дает ему дубликаты ключей. Три из них не подходят к входной двери. Четвертый именно тот, который нужен.
— Будьте осторожны! — сдавленным голосом кричит нам вслед белая как мел Изабель.
— Спасибо, и тебе того же! — отвечает Юсуф. — Если ты нас вовремя не предупредишь…
— Да знаю, знаю! — перебивает его Изабель. — Давайте там побыстрее!
Тим первым поднимается по лестнице, за ним идут Маруша и Юсуф. Замыкает шествие Свен, который включил видеокамеру и приник к ней правым глазом.
И вот мы стоим перед квартирой Прольберга на втором этаже. Тим еще раз на всякий случай звонит, все слушают затаив дыхание.
— Никого, — шепчет Юсуф.
На этот раз Тим находит нужный ключ со второй попытки. И вот дверь открыта. Сыщики не медлят ни секунды. Они один за другим ныряют в квартиру и закрывают за собой дверь.
— Злых собак не наблюдается? — спрашивает Юсуф, включив свет в прихожей.
— Похоже, что нет, — отвечает Тим. — Давайте разделимся: каждый берет по комнате.
Сыщики разбегаются по разным комнатам. Тим обыскивает спальню. При этом мой хозяин не церемонится с вещами: он вышвыривает шмотки из шкафа, срывает простыни с кровати, двигает стулья и столы.
Вдруг раздается голос Маруши:
— Я кое-что нашла!
Тим бросается из комнаты, сталкивается в коридоре с Юсуфом. Оба валятся на пол. Свен, ставший свидетелем столкновения, хохочет.
— Вы что тут, репетируете сцену для кукольного театра? — спрашивает Маруша, укоризненно качая головой. Под мышкой у нее две картины. — Посмотрите лучше, что я откопала!
Тим и Юсуф быстро поднимаются на ноги и разглядывают картины. На обеих внизу справа подпись художника: «Грюттлинг».
— Да это же и есть украденные картины! — ликует Юсуф. — Ну, ты молодчина!
Он звучно чмокает растерянную Марушу в щеку. Тим бы его за это задушил и глазом не моргнул.
— Но это только две картины, — говорит Свен, снимая все на видео. — А украли шесть. Где же остальные?
— Найдем, — говорит Тим. — Маруше лучше сразу же смыться отсюда вместе с картинами. На всякий случай.
Юсуф кивает:
— Неплохая идея!
Тим отпирает дверь квартиры, и Маруша исчезает.
— Жди нас вместе с Изабель внизу.
— Ладно!
То, что я в курсе всех дел, объясняется очень просто: я постоянно подглядываю в дырку, навострив уши. Фу, ну и жара здесь, в рюкзаке! У меня даже весь ошейник взмок. Как это Тим не замечает, что таскает на горбу горячую печку? Наверное, оттого, что думает только о картинах.
Отправив Марушу на улицу, сыщики продолжают поиски. Тим продолжает превращать спальню в ядерный полигон — и все безрезультатно. Потом он идет в коридор и переворачивает вверх дном маленькую кладовку.
И вдруг он замирает на месте и испуганно зовет громким шепотом:
— Свен!.. Юсуф!..
Я прислушиваюсь: кто-то отпирает входную дверь. О боже! Юсуф и Свен, который проворно прячет камеру за спиной, пугливо сгрудились вокруг Тима.
— О! Да у меня, оказывается, гости! — раздается незнакомый мне мужской голос. — Господа, позвольте полюбопытствовать, что вы тут искали?
— Мы… мы… э… — мямлит Юсуф.
— Минутку! — говорит вдруг мужчина, у которого, похоже, мелькнуло какое-то подозрение. Я слышу торопливые шаги.
— Ах вы, сукины дети! — кричит он вдруг из соседней комнаты и быстро возвращается в коридор. — Где картины, соплячье вонючее?
Сыщики молчат, как в рот воды набрали. Мужчина повторяет свой вопрос и, после того как они второй раз отвечают ему минутой молчания, хватает моего хозяина за загривок. Тот вскрикивает.
— Слушайте меня внимательно, придурки! Сегодня вечером ровно в восемь вы приносите картины обратно. Если будете вести себя прилично, получите своего дружка живым и невредимым. И не вздумайте соваться в полицию, поняли? Иначе я сделаю из него отбивную!
— А-а! — вскрикивает Тим, потому что бандит, судя по всему, еще сильнее сдавил ему шею. Я слышу приглушенные всхлипывания моего хозяина.
— Вы поняли или нет? — спрашивает бандитская рожа, и Юсуф отвечает дрожащим голосом:
— Поняли.
— Ну, тогда вон отсюда! Сегодня ровно в восемь картины должны быть здесь, иначе этому засранцу несдобровать. Всё! Брысь отсюда!
Через три секунды раздается щелчок дверного замка.
— А ты у меня перестань ныть, понял? — рявкает бандит на Тима, который в ответ громко шмыгает носом. — И иди за мной!
Обнаружив в спальне оставленный Тимом хаос, он опять начинает ругаться:
— Ах ублюдки несчастные! Это же надо — что натворили! Чтобы через двадцать минут здесь был порядок, понял? А потом мы совершим маленькую автомобильную прогулку.
Он захлопывает за собой дверь и запирает дверь снаружи. Тим падает на кровать и ревет как белуга, истекая соплями и слезами. Конечно, я бы с удовольствием утешил своего хозяина. Но мне кажется более разумным оставаться пока на нелегальном положении.
Бедный Тим никак не может нареветься. Я и не знал, что мальчишки плачут ничуть не хуже, чем девчонки. Выше нос, парень! Освальд не бросит тебя в беде. А суперсыщик уж как-нибудь позаботится о том, чтобы с твоей рыжей головы не упал ни один волос.
ГЛАВА 26, в которой мне удастся кое-что сохранить. А именно: нервы!
Прошло немало времени, прежде чем Тим более-менее успокоился. Вот он наконец снимает рюкзак, ставит его рядом с кроватью и начинает наводить порядок в комнате. Первым делом он принимается за груду тряпок из платяного шкафа. Но не успевает он засунуть обратно в шкаф и половины вещей, как дверь комнаты открывается и на пороге появляется бандит.
— Э, да здесь ничего не изменилось! — возмущается он. Потом уже чуть-чуть приветливее прибавляет: — Ну-ну, не начинай опять реветь. Если твои дружки сделают все так, как я им сказал, с тобой ничего не случится. Так, а теперь пошли, мы с тобой сейчас прогуляемся, съездим на природу. А чтобы ты не видел, куда мы едем, мне, к сожалению, придется завязать тебе глаза. Как в кино, верно? Ха-ха-ха!
Очень смешно! Я слышу, как он отрывает кусок скотча.
— Ну как? Не больно?
— Нет… — бормочет Тим.
— О’кей. Тогда надевай солнечные очки и бейсболку. Смотри, не отходи от меня ни на шаг, пока мы не сядем в машину, понял? И не забудь свой рюкзак.
Он поднимает с пола рюкзак и сует его Тиму в руки. Мы выходим в коридор. Бандит оставляет Тима на минуту одного и идет в кухню. Когда он возвращается, я наконец вижу его лицо и сразу же узнаю его. Это та самая длинношерстная такса, что была на фотографии, которая попала в кадр во время видеосъемки в квартире Лысого, где меня чуть не заласкала насмерть эта злая ведьма питбультерьериха. О, пардон, предложение получилось длиннее, чем мой хвост. Впредь обещаю выражаться лаконичней.
Своим глистоподобным предложением я хотел сказать следующее: мужчина, который силой удерживает у себя Тима, — Марсель Прольберг, массажист матери Изабель. Получается, что он все-таки имеет отношение к украденным картинам. Но он не вор! Вора я ведь видел своими глазами. Значит, есть еще один сообщник. И это, как пить дать, тот третий на фотографии, спорим?
Тим выходит с Прольбергом из квартиры. Поскольку мой хозяин временно лишен зрения, мне приходится смотреть за двоих. И это одним-то глазом! Хотя ничего особенного я пока не вижу. Прольберг, выйдя из дома, сразу же направляется к машине и открывает ее.
Тиму приказано сесть на заднее сиденье. Он кладет рюкзак рядом с собой. Единственное, что я могу видеть во время всей поездки, — это набитая окурками пепельница. Ффффу, гадость! Она воняет мне прямо в нос, из-за нее мне приходится вести отчаянную борьбу с желанием чихнуть. К счастью, я выхожу из этой борьбы победителем и всю дорогу не издаю ни звука, как и мои попутчики — длинношерстная такса и убитый горем хозяин. Единственная шумовая помеха — это оперный певец по радио, который воет, как кастрированный пекинес.
Хорошо еще, что поездка длилась недолго. Заглушив мотор, наш шофер грубо сообщает:
— Приехали!
Тим берет рюкзак.
— Ну, давай шевелись! — торопит Прольберг и почти вытаскивает моего хозяина из машины. — Вперед! — командует он. — И смотри мне, без фокусов! Иначе я тебя сильно огорчу!
Мы покидаем стоянку, окруженную деревьями и кустарником. Тим, к сожалению, не стал надевать рюкзак на спину, а тащит его в руке, и я уже начинаю испытывать первые признаки морской болезни.
Где это мы, интересно? В лесу? Нет, я понял: мы в дачном поселке. Все эти дачно-садоводческие участки до того аккуратны и похожи один на другой, что просто жуть! Газоны как будто каждое утро стрижет ножницами парикмахер. И собаке, испоганившей эту «красоту» своей кучкой, наверняка грозит смертная казнь.
Этот поселок такой же огромный, как Северное кладбище. И такой же мертвый. Самое живое из всего, что нам попадается на пути, — какой-то тощий старичок в плавках. Он стоит на коленях посреди дорожки и красит свой деревянный забор. Прольберг вежливо здоровается со стариком и шипит Тиму:
— Осторожно, сейчас налево!
— Отличная погода сегодня, не правда ли? — кричит дед.
— Да. И говорят, она продержится до самого понедельника, — отвечает Прольберг.
Потом я слышу, как он открывает дверь, и вот мы уже в маленьком дачном домике, состоящем из двух комнат. Прольберг ведет Тима в заднюю комнату.
— Садись на кровать! — приказывает он и задергивает шторы. Потом я слышу звук отдираемого скотча. — Ну как? Ничего? Пережил? — спрашивает он.
Что ему может ответить Тим? Что это было самое прекрасное похищение в его жизни? Мой хозяин кладет рюкзак рядом с собой и молчит.
Прольберг достает из какого-то древнего шкафа наручники и пристегивает руки Тима к спинке кровати.
— Сиди тихо и не вздумай орать, иначе башку оторву, — говорит он.
Он выходит из комнаты и запирает за собой дверь на ключ. Я уже хотел было выйти из подполья, тем более что опять послышались всхлипывания, но тут вдруг запиликал мобильный телефон Прольберга. А я не прочь узнать, о чем он будет говорить.
— Алло! Нет, я не дома. У меня проблемы: пропали две картины. Так, теперь успокойся, понял? Это просто соплячье, которому захотелось поиграть в сыщиков. Самое позднее завтра картины будут у меня. Я прихватил с собой одного из этих мелких сыщиков и… Погоди, погоди! Что значит, «похитил»? Я просто подержу его до тех пор, пока эти идиоты не притащат картины обратно. Конечно, сразу же после этого линяем. Нам все равно уже пора сматываться. Ладно, понял. Пока.
Ага, значит, это жулье собирается сматываться. Хотя в данный момент мне на это наплевать. Сначала я должен утешить Тима, который как раз опять начал реветь. Я громко шевелюсь — и Тим в ту же секунду умолкает. Наверное, удивляется, отчего вдруг ожили его роликовые коньки. Я тихонько рычу.
— Освальд?.. — взволнованным шепотом произносит Тим. — Это ты?..
Ну а кто же еще, по-твоему? Так как его руки прикованы к спинке кровати, ему приходится открывать рюкзак зубами, а это не так просто. Наконец, я вылезаю из рюкзака. О боже! Ну и видок у Тима! У него такие красные глаза, что его можно перепутать с больным кроликом. Я становлюсь на задние лапы и начинаю слизывать у него со щек слезы. Фу, до чего же соленые!