Вторжение Человекосжималок. Часть вторая - Стайн Роберт Лоуренс 6 стр.


И потом, они, наверное, все равно мне не поверят.

— В чем дело? — спросил я. — У вас и впрямь испуганный вид.

— Все из-за Генри и Дерека, — ответила Мадди, выглядывая в окно. — Они вели себя жутко странно.

Маршу передернуло:

— Надеюсь, они нас не выследили.

— А что они делали? — спросил я.

— Они как-то чудно разговаривали, — ответила Мадди, приглаживая волосы одной рукой. — Совсем не так, как обычно.

— А не пытались ли они вас обнять? — спросил я. — Они вас не обнимали?

Маршу опять передернуло.

Мадди открыла рот, чтобы ответить. Но тут с улицы донесся оглушительный удар, от которого мы все подскочили.

— Это Генри и Дерек! — выдохнула Марша, прижимая руки к веснушчатым щекам. — Все-таки выследили!

Еще один удар, на сей раз — с переднего двора, заставил нас броситься к окну.

Выглянув на улицу, я увидел, как что-то стукнулось о ствол сосны, растущей возле парадной дорожки, и отскочило в траву.

— Камень! — воскликнул я.

Круглый оранжевый камень. Размером с апельсин.

Марша и Мадди вскрикнули, когда еще один камень грохнулся на подъездную дорожку.

Это вторжение! — понял я.

Мистер Флешман говорил мне, что остальные инопланетяне уже в пути. А они уже тут как тут — сыплются на дворы и подъездные дорожки. Они прыгали по земле — по нашей Земле! — заточенные в оранжевые шары — точно такие же, как тот, что нашел я.

— Просто не верится! — выдохнул я. Несмотря на охвативший меня ужас, я должен был это видеть. Я бросился в прихожую, распахнул дверь и вылетел во двор.

Девчонки следовали за мной по пятам.

С отвисшей челюстью наблюдал я за дождем оранжевых камней. Словно оранжевый шквал с градом — дюжины дюжин — обрушились они на наш квартал.

С колотящимся сердцем я повернулся к Марше и Мадди. Я ожидал увидеть на их лицах ужас и потрясение.

Я никак не ожидал, что они будут улыбаться!

— Они т-т-т как раз вовремя, — сказала Мадди.

— Ага. Да и что бы их могло задержать? — ответила Марша.

Они повернулись ко мне; их широко раскрытые глаза горели жутким огнем.

— Наши товарищи т-т-т прибыли, — сказала Марша.

— Не пытайся сбежать, Джек, — добавила Мадди. — Ты теперь в меньшинстве.

18

— Нет! — С отчаянным воплем я повернулся к дому.

Они попытались меня схватить. Но я уже сорвался с места.

Я влетел в дом — и захлопнул парадную дверь.

Я слышал их яростные вопли, пока отчаянно сражался с замком. Заперев дверь, я торопливо накинул обратно цепочку.

— Впусти нас! — кричала Мадди.

Они заколотили в дверь кулаками. А потом она затряслась от мощных ударов.

БАМ… БАМ…

Они таранят плечами, понял я. Они пытаются вышибить дверь!

— Джек, ты от нас не уйдешь! — кричала Мадди.

БАМ… БАМ…

— Т-т-т. Теперь мы все здесь! — задыхаясь, крикнула Марша. — Мы здесь, и мы готовы!

— Нам нужно твое т-т-тело, Джек!

— Это не больно. Честно. Ни капельки!

— Одно объятие. Одно мимолетное объятие. И ты будешь одним из нас!

— Впусти нас!

От очередного мощного удара дверь содрогнулась.

Устоит ли она? Сможет ли их удержать?

Я услышал над головою треск, когда космический корабль ударил в крышу.

— Задняя дверь! Неужели не запер?! — воскликнул я вслух.

Я был уже посреди кухни, когда зазвонил телефон.

— А-А-А-А-А-А!!! — в ужасе заорал я. Но, тут же сообразив, что к чему, сдернул трубку. — Алло?

— Джек?

— Папа!!!

— Джек, я больнице, — сказал он. Я пытался расслышать его слова сквозь свое тяжелое дыхание.

— Белл придется удалить гланды, — сообщил он. — Мы с твоей мамой задержимся в больнице допоздна. С тобой все в порядке?

— Нет, не в порядке! — закричал я. Даже отсюда я слышал, как Марша и Мадди ломятся в дверь.

— Что ты сказал? — переспросил папа. — Я тебя плохо слышу, Джек. Тут в коридорах такой шум…

— Я не в порядке! — проорал я. — Ты должен приехать и помочь, папа! У нас высадились пришельцы из космоса! Их сотни! Прямо во дворе!

Я глубоко вздохнул и ждал папиного ответа.

В трубке слышались голоса и телефонные звонки.

Папа тяжело вздохнул в трубку.

— Джек, — сказал он наконец, — мне за тебя стыдно.

— Что? — выдохнул я.

— Твоя сестренка в больнице. Сейчас не время для диких историй, — отрезал он.

— Но, папа… — попытался я возразить.

— Тебе не кажется, что пора уже повзрослеть? — продолжал папа. — Тебе не кажется, что пора бросить всю эту тарелочную дребедень и научиться ответственности?

— Пап, ну пожалуйста! — закричал я. — Марша и Мадди собираются меня обнять! Они одержимы, папа! Они…

— Ни слова больше! — взбешенно крикнул папа. — Слушай меня, Джек. Сделай домашнее задание. Приготовь себе чего-нибудь поесть. И прекрати маяться дурью.

Маяться дурью?!

Я сглотнул комок в горле. Я должен заставить его понять. Я должен заставить его поверить.

Еще один космический корабль отскочил от крыши. Я слышал, как он прокатился по черепице и бухнулся в траву под окнами кухни.

Я набрал побольше воздуха.

— Папа… послушай… — начал я.

На другом конце провода повисло молчание.

— Папа?

Он повесил трубку.

Я бросил трубку и поспешил к окну в гостиной. Осторожно посмотрел на крыльцо. Марши с Мадди и след простыл.

Я испустил вздох облегчения. Передняя дверь все-таки выдержала их натиск; они не смогли ворваться в дом.

Но надолго ли?

Я выглянул на лужайку перед домом.

В воздухе стоял треск от раскалывающихся камней. Звук был такой, словно одновременно взрывались сотни петард. Космические корабли вскрывались, будто яйца. Инопланетные создания — десятки и десятки — выбирались наружу.

Сперва они походили на зеленых букашек. Размером с кузнечика.

Но они росли. Вырастали до размеров толстых зеленых ящериц. И снова росли. С невероятной скоростью.

Вскоре они поднимались на ноги. Из расширяющихся челюстей выдвигались зубы. Похожие на стручки ноги шлепали по земле и асфальту. Изящные руки вытягивались и вздувались буграми мышц. Четырехпалые кисти загребали воздух.

Прижавшись лицом к стеклу, я в ужасе смотрел, как чудовища неуклюже шествуют по лужайкам и тротуарам. Их выпуклые глаза вращались под твердым панцирем, увенчивавшим их головы, когда они, раскачиваясь, разбредались во все стороны.

Густые потеки слизи бежали с их сверкающих тел, собираясь в лужи на траве.

Внезапно я почувствовал, что моя грудь вот-вот взорвется. Оказывается, все это время я не дышал!

Я шумно выдохнул и вновь обратил взгляд к передней лужайке. Трава была усеяна расколотыми оранжевыми камнями и залита лужами слизи.

Чудовища вразвалочку удалялись. Продолжая расти, продолжая вытягиваться, шагали они по газонам и лужайкам.

Они распространятся, подумал я. Распространятся по всей округе.

С улицы послышались отчаянные вопли и визг. Собаки лаяли, как оглашенные. Я увидел, как из соседнего дома выбежали мистер и миссис Андерсон, отчаянно размахивая руками.

Подъехала полицейская машина с мигалкой. Оттуда выскочили два офицера в черной форме.

Андерсоны бросились к полицейским. Они дико жестикулировали и говорили одновременно.

— Сделайте же что-нибудь! — донесся до меня крик миссис Андерсон. — Вы можете что-нибудь сделать?!

Я видел, как оба офицера шагнули вперед. Действовали они стремительно. Один полицейский обнял мистера Андерсона. Его напарник обнял миссис Андерсон.

Я видел, как выскользнули из их пальцев длинные серебристые ногти. Видел, как полицейские погрузили их в спины моих соседей.

На мгновение Андерсоны неподвижно застыли. А потом бросились обнимать других людей.

— Вся округа… — прошептал я себе под нос. — Вся округа…

Охваченный ужасом, я не мог оторваться от стекла. Смотрел. Слушал.

— Мистер Флешман… — пробормотал я.

Что он с этим будет делать? Каким образом остановит массовое вторжение?

Он, наверное, сейчас готовится где-нибудь вместе со своими агентами к решающей схватке? Как он сможет с ними сражаться? Их слишком много, и распространяются они с невероятной скоростью!

Много же будет проку от моего списка, если все в Лос-Анджелесе станут одержимыми!

Я побежал к задней двери. Мистер Флешман советовал мне оставаться дома. Но это было выше моих сил. Я должен был выяснить, что он делает.

Я потянулся к ручке двери… и тут опять зазвонил телефон. С колотящимся сердцем, я схватил трубку.

— Джек?

— Папа?

— Извини, что так резко повесил трубку, Джек. Ну что, успокоился? С тобой все хорошо?

— Нет, папа! — воскликнул я. — Пап, весь квартал!.. Они приземлились!

— Я тебя не слышу! — прокричал он. — Тут очень плохая связь! И жутко шумят…

— Папа, прошу, послушай… — умолял я.

— Мы с мамой вернемся очень поздно! Сам ляжешь спать? Мы заглянем к тебе, когда вернемся!

— Но, папа…

— Белл сейчас будут оперировать! — кричал он. — Если все обойдется, мы сможем привезти ее домой уже завтра!

— Это замечательно, — ответил я. — Но дома небезопасно. Пришельцы…

— Тебе, наверное, придется собраться в школу самому! — проорал папа, перекрикивая больничный шум. — Нам с мамой придется уехать в больницу с утра пораньше! Не хотелось бы, чтобы Белл проснулась, а нас не было рядом!

— Не вернусь я в эту школу, — ответил я. Сглотнул. — Пап, как только ты вернешься, нам нужно будет поговорить.

— Что ты сказал? — спросил он. — Я побегу! Кому-то нужно позвонить! Пока, Джек.

Связь прервалась. Я повесил трубку.

Меня всего трясло.

— Почему он меня не выслушал?! — в голос завопил я.

Я собрался с духом. Я знал, что на свете есть лишь один человек, способный меня выслушать. Единственный человек, который знал, что происходит. Мистер Флешман.

Я снова направился к двери… но остановился.

Пришельцы разбежались по всей округе, сказал я себе. Ну как один такой поджидает меня на заднем дворе? Ну как их там целый десяток?

Я повернулся и побежал наверх. Из окна моей комнаты прекрасно просматривался весь двор. К тому же, оттуда я смогу взглянуть на окно мистера Флешмана и удостовериться, что он дома.

Я поспешил к окну, распахнул его настежь и высунул голову.

Мои глаза быстро обежали двор. Я видел оранжевые корабли пришельцев, расколотые, точно яйца; они валялись в траве тут и там. Но инопланетян не было.

На другой стороне двора я заметил свет в окне мистера Флешмана. Я посмотрел в окно.

Я увидел, что он действительно дома.

Что он делает?

Он что, развалился в просторном кресле и закинул ноги на стол?

Я так и ахнул. Он смотрит телевизор, понял я.

Вот так вот сидит себе преспокойно и телик смотрит?!

Почему он ничего не предпринимает?!

19

Может, он ждет донесения от своих агентов, подумал я. Я знал, что у него должен иметься какой-то план. Когда я разговаривал с ним в последний раз, он вовсе не казался обеспокоенным.

Я выполню все, что он мне говорил, решил я. Я не пойду к нему. Останусь дома. Подожду, когда он сообщит, что угроза миновала.

Но я должен предупредить маму и папу. И еще я должен показать им, что все это время говорил правду, а не сочинял дикие истории.

Не важно, как поздно они вернутся, решил я. Я не лягу спать, пока не дождусь их. И я заставлю их меня выслушать.

День тянулся и тянулся, самый долгий, самый страшный день в моей жизни. Даже с мистером Флешманом по соседству, я чувствовал себя ужасно одиноким. И совершенно беспомощным.

Я приготовил себе на ужин сандвич с арахисовым маслом. Но голод не унимался, так что я добавил к этому еще и миску хлопьев. И пакет картофельных чипсов.

Я думал о бедной Белл. Я надеялся, что с ней все будет в порядке.

Каждый раз, когда по улице проезжала машина, я бросался к окну в надежде увидеть маму и папу.

Шли часы. Я начал позевывать. Спать хотелось ужасно.

Я бродил взад и вперед по комнатам, разгоняя сон. Я должен бодрствовать. Я должен предупредить маму и папу об инопланетном вторжении.

Чувствуя, что меня все больше и больше клонит в сон, я включил телевизор. Как раз начинались одиннадцатичасовые новости.

— В районе Лос-Анджелеса погода ожидается теплая, — говорил ведущий прогноза погоды. — Теплый фронт-т-т-т движется из долины Сан-Фернандо, и будет поначалу сопровождаться проливными дождями…

— Даже метеоролог! — простонал я. — Даже до метеоролога добрались!

Я заставил себя досмотреть весь выпуск. К моему ужасу, там ни разу не упомянули ни о высадке инопланетян, ни о том, что эти твари повсюду распространялись.

Настал черед спортивной сводки. Как только спортивный репортер заговорил, из его ушей показались зеленые пузыри. Он немедленно скрыл их, надев наушники.

Они все одержимы, понял я с содроганием. И, разумеется, будут хранить молчание.

Но как долго?

До тех пор, пока не захватят всех и каждого?

Мимо проехал автомобиль. Я подбежал к окну. Нет, это не мама с папой.

Спать хотелось так, что я едва удерживал глаза открытыми. Все напряжение, все ужасы этого бесконечного дня не могли не взять свое. Я был совершенно измотан.

Лягу в постель и отдохну, решил я. Раздеваться не стану. Просто подремлю немножко.

А когда вернутся мама и папа, я сразу проснусь и все им расскажу…

* * *

— Что?

Я резко проснулся. Яркие солнечные лучи лились в окно спальни и косо ложились на постель.

Я рывком сел, протирая глаза и ничего не соображая.

На мне были футболка и джинсы. И кроссовки, весившие, казалось, по центнеру каждая.

Я застонал.

Я все же провалился в сон — и проспал до самого утра.

Разве мама и папа не заглядывали ко мне? Почему же они меня не разбудили?

У себя ли они? Дома ли вообще?

Я покосился на радиобудильник. Почти десять.

Как я мог так заспаться? Я должен с ними поговорить! Я должен!

Я вскочил и выбежал из комнаты. Скатился по лестнице.

— Мама! Папа! — закричал я осипшим со сна голосом. — Мама! Папа! Вы дома?

Я посмотрел на кухне. Там — никого.

Я поспешил вниз по коридору в их спальню.

— Есть кто дома?

Я распахнул дверь их спальни — и у меня перехватило дух.

20

Там никого не было.

Неужели я упустил их? — всполошился я. Или они остались с Белл в больнице на всю ночь?

Записка, пришпиленная к холодильнику, дала ответ на все мои вопросы.

Посижу здесь и дождусь их, решил я. Ни за что не пойду в школу. Ни за что не покину дом.

Я налил себе стакан апельсинового сока. Потом включил радио.

Я переключался с волны на волну. И всюду слышал прищелкиванье языками и проклятое «т-т-т».

О вторжении инопланетян нигде не говорилось.

Они захватили всех, понял я.

Горло сжалось от страха. Я не мог сделать ни глотка.

Наконец, я услышал, как подъехала машина.

— Мама! Папа! — я распахнул дверь и бросился к машине.

К великому своему удивлению, я увидел только маму и Белл.

Мама вышла из машины и помогла Белл вылезти с пассажирского сиденья. Сестренка была бледна и выглядела слегка усталой. Но в остальном вид у нее был вполне нормальный.

— Мам, а где папа? — спросил я.

Она откинула назад волосы, и устало вздохнула.

— Ему пришлось вместо больницы отправиться на работу. Какое-то неотложное дело.

— Я знаю, что за неотложное дело! — воскликнул я. — Мам, мне нужно с тобой поговорить! — Я сильно дернул ее за руку.

— Дай хоть Белл в дом отвести, — раздраженно ответила она. — Ты в порядке? Так и не пошел в школу?

Назад Дальше