Кристийна, или Легко ли быть средней сестрой - Тунгал Леэло Феликсовна 2 стр.


Вспомнив о ложке с медведем, я разрыдалась.

— Чего плачешь? Может, они ложки с медведями не собирают, — утешила меня Клаарика. — Разбойники обычно уже старые, на что им ложка с медведем? Знаешь, я спрошу маму, может, она позволит тебе побыть у нас. Газеты захвачу с собой. Она будет довольна, правда?

Клаарика позвала Пенну: «Фью-фью!». Свистеть она не умеет. Я-то умею свистеть, дедушка научил, но у меня нет собаки.

Я осталась во дворе совсем одна, только двое больших мальчиков катались на велосипеде. Погода была по-весеннему тёплой, но мне вскоре стало холодно, и в желудке я почувствовала пустоту. Клаарика не вышла звать меня к себе — её мама редко позволяет ей приглашать гостей.

И тут возле стойки для выбивания ковров внезапно я увидела чего-то вынюхивающего белого пуделя.

— Жулик! — радостно позвала я его. — Милый Жулик!

Жулик бросился ко мне и радостно завилял мохнатым хвостом. Только… ключа на его шее уже не было.

Мужчина в синем спортивном костюме подошёл к песочнице, посмотрел на меня и Жулика и спросил:

— Девочка, это твой ключ?

Да, у него был мой ключ на шнурке.

— Мой! — ответила я.

— Зачем ты его повесила собаке на шею? — улыбаясь, спросил чужой дяденька. На разбойника он не был похож. Да и носят ли разбойники спортивные костюмы?

Я сказала:

— Ваш Жулик занял первое место среди пуделей. Понарошку, конечно: мы играли в собачью выставку.

— Возьми свой ключ! — сказал хозяин собаки. — Значит, первое место среди пуделей. Это большое достижение, особенно если учесть, что Жулик вообще-то венгерский пули. Знаешь, у пуделей шерсть курчавая, как у каракулевой овцы, а у пули — длинная гладкая шерсть. Но всё равно, спасибо за признание! В другой раз не вешай свой ключ чужой собаке на шею, лучше заведи свою собаку.

Легко сказать: заведи собаку! Сотни раз у нас в семье говорили о том, чтобы завести собаку, но что толку! Мама с папой вместо этого решили завести младенца.

Когда вечером я рассказала о пропаже ключа, мама сначала испугалась, а потом засмеялась. Теперь каждый раз, когда я выхожу во двор, мне говорят:

— Только не вешай ключ на шею собаке!

Но теперь я редко выхожу одна во двор. Делать там нечего, снег растаял уже второй раз за зиму. У Клаарики, к счастью, ветрянка, так что мне не жаль время, отведённое на прогулки, использовать, чтобы возить детскую коляску. Мы с мамой много гуляем, так как мама срочно хочет похудеть. Гулять на свежем воздухе полезно, от этого у нас всех с каждым днем улучшается аппетит: у мамы, у малютки и у меня. По дороге из магазина мы с мамой съедаем по круглой булочке-сепику. Благодаря сепику я похудела на три грамма. Папа считает, что три грамма весит каждый передний зуб, особенно широкий и плоский, как у меня. Он давно шатался во рту, отец хотел вырвать его с помощью нитки, а бабуля уговаривала сходить к детскому зубному врачу, но когда я у подъезда доела сепик, оказалось, что зуб исчез.

У Хелен уже половина зубов — коренные, в первом классе она даже носила во рту проволочку, чтобы зубы не росли криво, но я её не дразнила.

А теперь у нас дома только и слышишь: «Однозубка, иди сюда! Зубастик, застели свою постель!»

Хелен теперь приносит из школы одни пятёрки, её за это постоянно хвалят. Малютку хвалят за то, что она хорошо ест. В последнее время она начала слегка кривить свой беззубый ротик — эту гримаску в нашей семье называют улыбкой и не устают восхищаться. А я однажды самостоятельно выучила целых два стишка из детского журнала и улыбаться могу до тех пор, пока дырка от зуба не замерзнет, — но хоть бы кто слово доброе сказал! Такова жизнь средней сестры…

Ну да, иной раз приятно поить Имби из бутылочки и смотреть, как она всасывает морковный сок, словно крошечная машинка, но играть с ней и заниматься чем-то разумным пока что невозможно. Но мы к ней уже привыкли, пусть себе лежит… Она нам с Хелен сестра, но сдается, что она не эстонка — по-эстонски она не говорит. Кое-какие слова она произносит, но никто в нашей семье их не понимает. Например, что может означать «э, кхэ-уу»? Бабушка в школе языков изучила русский, финский и французский языки, но и она не поняла, что это слово значит. Может быть, Имби вырастет китаянкой или негритянкой. Надо бабуле посоветовать, чтобы она научилась негритянскому и китайскому языку — тогда в Таллинне хотя бы один человек сумеет говорить с Имби.

Бедный маленький зубной врач

Вообще-то жизнь прекрасна, но время от времени тебе не дают спокойно жить. Летом, например, тебе портят жизнь комары, зимой — жуткие тёплые штаны. А зубы — зубы могут в любой момент заболеть и напрочь испортить счастливое детство, о котором говорят по телевизору. И если бы ты хоть раз пожелала им плохого! Наоборот, ты отдавала им всё, о чём только может мечтать зуб: жевательную резинку с начинкой и без, ириски, фанту, фиесту, молоко, морковку, муку и кусковой сахар! Будь я зубом, я бы никогда не заимела дырку и не стала бы болеть во рту своей хозяйки так ужасно, что щека опухает! Но как вдолбить это зубу в башку!

Ладно, тот маленький молочный зуб, который я проглотила с сепиком, я ещё понимаю — ему захотелось немного пошутить, вот он и пошутил. Более или менее терпимым был и тот дырявый зуб, который прошлым летом заболел у меня в деревне и который сельский врач, как бы между делом, рассказывая мне что-то, крак — и вытянул. Врача звали доктор Тихи, и сам он был такой тихий, спокойный и приветливый, что я, наверное, даже не пикнула бы, вытяни он у меня все зубы и сделай из них бусы. Конечно, я слегка поплакала, из вежливости, но тогда доктор бросил изучать мой рот и посоветовал поскорее выплакаться.

Я спросила:

— А можно мне громко рыдать?

— Рыдай, если хочешь, — улыбнулся доктор Тихи, — только попробуй рыдать более весёлым голосом, иначе перепугаешь тех, кто за дверью ждут своей очереди.

И я кричала громко, но весело: «Ай-я-яй! Ха-ха-ха!» — и не успела закрыть рот, как дырявый зуб был уже в щипцах врача.

— Ха! Поболи у меня теперь! — сказала я зубу.

— С чего ему болеть? — возразил доктор Тихи.

— На его месте уже есть зародыш коренного зуба. Попробуй теперь есть побольше морковки, яблок и брюквы, чтобы новому зубу хватило материалов для роста.

Он положил удалённый зуб мне на ладонь и сказал:

— А этого несчастного можешь взять на память!

— А тебе самому он не нужен? — спросила я из вежливости. Доктор Тихи рассмеялся:

— У меня этого добра хватает!

Когда мы с моей деревенской бабушкой шли по коридору, то увидели, что на скамье у двери сидят несколько человек: у кого щека перевязана, кто держится за голову обеими руками.

— Не надо ничего бояться, — сказала я, чтобы подбодрить одного дяденьку с печальным и позеленевшим лицом, который всё время качал головой и тихонько подвывал. — Надо только веселее кричать!

Позеленевший дяденька скорчил рожу, как у собаки-боксера, высунул язык и сказал: «Эххх!»

А ещё называется взрослым мужчиной!

Мне было весело, и я ничего не боялась: зубную боль как рукой сняло, и мне хотелось обойти всех врачей, которые гнездились здесь, за белыми дверями поликлиники. На дверях висели таблички: «Терапевт», «Лаборатория» и «Акушерка».

— Давай обойдём в этот раз всех врачей, и после будем жить без забот, — предложила я бабушке. Бабушка улыбнулась и ответила:

— Всему своё время, дитя моё!

Вот оно и пришло это «своё время». Коренной зуб, который до сегодняшнего дня никак не напоминал о себе, вдруг с утра начал так сильно болеть, словно давно таил на меня злобу. Не помогли ни полтаблетки, ни счет от одного до десяти и обратно. Даже когда мама массировала мне кожу между большим и указательным пальцем, не помогло.

— Прощай, мама! — грустно сказала я. — Передай от меня привет папе и Хелен, потому что когда они вернутся, я умру от боли. Фломастеры отдай Хелен, а для Имби у меня между страниц «Старинных сказок» припрятано немного муки. Когда она подрастёт, отдай ей.

— Доченька, милая, не плачь, — утешала мама.

— Потерпи ещё немного, скоро придёт бабуля. И мы с тобой пойдём к зубному врачу.

— К доктору Тихи? — спросила я с надеждой.

— Что ты, золотце, не ехать же нам в деревню! Мы пойдём в поликлинику, здесь рядом. С острой болью принимают без очереди.

Когда бабуля увидела меня, она воскликнула:

— Господи, ребёнка-то как раздуло! У вас в доме свинка!

— Да я бы десять раз переболела свинкой, лишь бы избавиться от этой одной зубной боли! — сказала я бабуле.

— Я даже пальто не стану снимать, прямиком отведу ребёнка к врачу! — заявила бабуля.

Мне хотелось пойти к зубному врачу с мамой, но бабуля сказала, что мама не сумеет так умаслить врача, как она, и мама печально кивнула: «Так оно и есть!»

Бабуля обвязала мне щёку двумя платками, так что шапка не лезла на голову. На улице, в автобусе и в приёмном покое поликлиники все на меня косились так, что мне хотелось скорчить такую же гримасу, как тот зелёный дяденька в сельской поликлинике. От злости и страха даже зубная боль прошла, так что когда бабуля объяснила ожидавшим приёма, что боль у ребёнка невыносимая и его необходимо принять вне очереди, я громко сказала:

— А у меня зуб вовсе и не болит! Я только немножко пошутила!

Очередь начала шуметь, и бабуле пришлось потратить немало сил, чтобы настоять на своём.

Доктор, который посадил меня в своё сверкающее пыточное кресло, была тётенька: маленькая, проворная и голубоглазая. Но когда я сказала ей: «Можно, я немножко покричу? Не бойся, я умею кричать весело, так что никого не напугаю!», глаза врача потемнели, как предгрозовое небо, и она словно выросла на несколько метров.

— Вы сюда шутки шутить пришли или как? — гаркнула тётя-врач. — Рот открой. Слышишь: открой рот и скажи «а-а-а»!

— Не знаете ли, в китайском алфавите тоже есть буква «а»? — попыталась я осторожно перевести разговор на другую тему.

— Кристийна! — воскликнула бабуля, а врач бросила свои блестящие орудия пыток обратно в стакан и завопила:

— Нет, я больше не вынесу! Это сумасшедший дом, говорю честно! Сумасшедший дом, а не поликлиника!

— Бабуля, мы не туда попали! — радостно закричала я. — Уйдём отсюда поскорее, ты ведь слышала: это сумасшедший дом!

Но бабуля и слышать не желала. Она немного поспорила с врачом, и как всегда её воля взяла верх: тётя-врач в конце концов поверила, что здесь не сумасшедший дом и снова взялась за своё:

— Открой рот. Скажи «а-а»!

Я сделала всё, что она велела, хотя она так крепко и безжалостно ухватила больной зуб, что слёзы хлынули на моё новое платье. Я подумала, отдаст ли мама малютке муку, если меня здесь убьют. И очень ли меня будут жалеть дома.

— Вот, теперь я рассверлила твой гнилой зуб, — сказала врач, улыбнулась и снова стала меньше ростом.

— Где зуб? — спросила я.

— С воспалением мы зубы не удаляем, — сказала тётя-врач. — Может быть, его вообще не надо удалять, может быть, его можно вылечить. Дома постоянно поласкай зуб, и завтра в два часа приходи снова. И запомните: никаких согревающих компрессов, — это она уже бабуле сказала.

Да, у доктора Тихи у меня сразу всякая боль прошла, а тут зуб болел ещё полночи.

Я сказала маме, которая сидела у моей кровати:

— Эта тётя-врач, зубной врач, жуткая, противная, страшная, мерзкая, злобная, тупая! Хочу, чтобы у неё сразу все зубы заболели, чтобы щёки раздулись, как у хомяка! И поделом!

— Что ты болтаешь, Кристийна? — улыбнулась мама. — Просто у зубного врача такая работа, что иногда ему приходится причинять пациентам боль.

— Такая, что она это делает с удовольствием! Ей просто нравится мучить! — сказала я.

— А представь, что ты сама зубной врач. Или что мы с папой работаем зубными врачами.

— Мы? Мы нормальные люди! Даже Имби зубным врачом не станет! А какие люди идут в зубные врачи? Наверное, такие, которые в старые времена были палачами, или злыми мачехами, или людоедами!

Мама рассмеялась:

— Деточка моя, зубной врач на самом деле помогает людям. Я хочу сказать, что в первую очередь он человек и уж потом врач.

— Ха! — зло усмехнулась я в ответ. — Выходит тех, из кого хотят сделать зубных врачей, пытают или угрожают им оружием. Выбирай: или ты умрёшь, или станешь зубным врачом!

Мама покачала головой:

— Нет, ты подумай, насколько тяжела работа зубного врача. Я часто поражаюсь людям таких профессий, как врачи или полицейские, которые постоянно имеют дело только с плохим. Полиция ловит воров и других преступников, зубной врач должен с утра до вечера заниматься больными или поломанными зубами чужих людей. Ведь мало кто пойдёт показывать врачу здоровые и красивые зубы — хотя следовало бы. Да и полицейские редко слышат слова благодарности. А что будет, если исчезнут вдруг все врачи и полицейские? У тех и у других столько работы и так мало в жизни радости, сама посуди!

Я подумала о маленькой голубоглазой тёте, зубном враче. И правда: только один пациент выйдет из кабинета, как сразу войдёт другой. У всех больные зубы — один хуже другого. Все боятся боли, некоторые кричат жуткими голосами, а другие и вообще рта не открывают. А у некоторых неряшливых и ленивых людей зубы, может, годами не чищены… На одну маленькую голубоглазую тётеньку приходятся десятки или даже сотни пациентов. Да, если подумать, эта тётя просто героиня. Она лечит и лечит больные зубы, а некоторые больные, может быть, приходят вооружёнными, вооружёнными до зубов, как говорят по телевизору.

После долгого раздумья я решила: завтра приду к врачу, разину рот во всю ширь, как цирковой лев, и закричу: «Аааа!». Так громко и долго, как сумею. И однажды, когда все мои зубы будут совершенно здоровы, я хоть целый день простою в длинной очереди и покажу маленькой тёте-врачу все мои здоровые зубы, по одному. А двум дядям-полицейским, которых иногда встречаю на углу возле нашего магазина, скажу: «В одном я уверена: я ни разу в жизни не позволю себе лгать, воровать и совершать преступления».

Пусть радуются!

Наша Дева

Накануне Женского дня Хелен составила список, кому она должна сделать подарки: 1) мама, 2) бабуля, 3) деревенская бабушка, 4) классная руководительница, 5) учительница пения. Для меня она составила такой же список, только печатными буквами, пятого пункта вообще не было, а под четвёртым стояло «гл. ув. ст. сестра».

— «Гл. ув.» — это означает «глубокоуважаемая», — важно пояснила Хелен.

— А «ст. сестра» — страшная сестра? — ехидно спросила я. Но Хелен пропустила этот выпад мимо ушей. Тогда я спросила: — А почему в твоём списке нет глубоко облажаемой младшей сестры?

— Дошкольницы ещё не женщины, и тем более не глубокоуважаемые, — заявила Хелен.

— А с какого возраста можно быть глубоко облажаемой? — попыталась узнать я.

— Не облажаемой, а уважаемой, эх ты, недотёпа, — рассмеялась глубокоуважаемая старшая сестра. — Это значит, что тебя уважают, ценят тебя. А где ты слышала, чтобы кто-то уважал шестилетнюю мелюзгу?

Нет, ничего подобного я не слыхала, и мне стало так грустно. Я ещё не школьница и уже не грудной ребенок, паинькой меня тоже не назовёшь, и меня никто не уважает. Я вздохнула, взяла карандаши и начала рисовать открытки к Женскому дню. Хелен посмотрела на то, как я рисую, и спросила:

— У тебя что, совсем нет денег, чтобы купить подарки?

— Мама говорит, что лучший подарок тот, который сделан своими руками, — тихо ответила я, потому что на деньги, которые я копила на подарки, вчера совершенно неожиданно для себя купила две плитки шоколада. Одну отдала Хелен, и хотя бы за это она могла бы меня уважать.

— Ну и дела! — вздохнула Хелен и вычеркнула из моего списка глубокоуважаемую старшую сестру.

— Мне от тебя рисунков не надо, ты и так в моей тетради для рисования намазюкала свою какашку.

Назад Дальше