— Какая впечатлительная девочка! — улыбнулась Феодотия, а с ней и все остальные высокопоставленные чародеи. — Откуда там могут быть ящеры?! Это пиннэкусы, принимая разнообразные облики, таким способом отпугивают от своего табуна чужаков.
— Надо же, как всё, оказывается, было хитро придумано! — размышляла Улита. — Мало того, что мне не поверили, так ещё и обвинили в излишней впечатлительности. Значит, как я и предполагала, ящеры в стаде пиннэкусов вовсе не «невинная проверка на сообразительность», а результат чьего-то злого умысла против меня!
— Да, кстати, Улита, — сказал Эрмоген, — этот пиннэкус теперь ваш и вы можете отвести его к вашему экипажу.
Несколько озадаченная своим открытием Улита, взяв Викки под уздцы, отправилась сообщать бабушке об успешном выполнении второго задания.
— Этот пиннэкус теперь мой, и зовут её Викки, — гордо заявила она, гладя шею животного.
— Я только что слышала, что ты говорила комиссии о каких-то ящерах, — взволнованно сказала Аникея. — Тебе угрожала какая-то опасность?
— Ой, она всё-таки услышала! Как это некстати! — подумала девочка и, изобразив на лице простодушную улыбку, ответила:
— Не беспокойся, бабушка, никакая опасность мне не угрожала. Просто я по неопытности не сразу поняла, что это пиннэкусы так отпугивают чужаков от своего табуна.
— А то я ужасно за тебя испугалась и стала спрашивать Амикуса, что же там произошло, а он сказал, что не знает, что тебе померещилось.
— Амикус совершенно прав, — с благодарностью посмотрев на зверька, сказала Улита, — я действительно ошиблась.
— Что ж, хорошо, — с облегчением вздохнула Аникея, — если тебе ничего не угрожало, тогда не будем больше об этом говорить — я вижу, что тебе это не очень приятно.
— Да что ты, бабушка, мне вовсе это не неприятно, и я обязательно подробно расскажу вам с дедушкой обо всех этапах экзамена, а сейчас мне уже пора — пять минут, отведённые на перерыв, истекли.
Улита, вручив Аникее поводья Викки, снова отправилась в шатёр.
— Объявляю условие третьего задания, — сказал Эрмоген. — Улита, я думаю, вам приходилось слышать о волшебном камне — Огневике?
— Да, конечно, его ещё называют Орлов камень, потому что только эта птица обладает даром его находить и использует его, как оберег для своего гнезда. В волшебном быту истёртый в порошок Огневик добавляют во многие магические напитки, а на целом камне готовят настои для магических эликсиров.
— Я вижу, что теорию вы знаете, а теперь примените ваши знания на практике. Вот там, на границе Долины Лугов, находится группа гор. Под одной из них, в подземной пещере, среди множества других камней, лежат волшебные Огневики. Вам следует взять оттуда всего лишь один магический камень и принести его нам.
— Чтобы выполнить это задания мне понадобится чёрное перо орла, — сказала Улита — Ведь только оно может указать на внешне ничем не приметный Огневик, скрывающийся среди обычных камней.
— Раздобыть перо — один из этапов этого задания, — сухо заметил Эрмоген. — Так что высокая комиссия помочь вам в этом вопросе ничем не может. Я думаю, что сорока пяти минут вам вполне должно хватить, чтобы решить все эти проблемы. Время пошло.
Улита вышла из шатра и в задумчивости направилась к указанной Эрмогеном группе гор.
— Мы всё слышали, — хором сказали Данила и Амикус.
— А я знаю, как тебе помочь, — добавил рыжий друг.
— И как же ты собираешься мне помогать? — вяло поинтересовалась девочка.
— У меня есть один знакомый орёл.
— И что, он отдаст мне свой волшебный камень?
— Нет, камень он, конечно, не отдаст, — сказал зверёк, — да и тебе с его поблёкшим камнем задание не засчитают. А вот пером, я уверен, он вполне может поделиться.
— А далеко живёт твой друг?
— Нет, вон на той небольшой горе, с правой стороны от нас. И я уже отсюда вижу, что мой приятель сейчас находится в своём гнезде.
— Ну, тогда быстрей лети к нему, — поторопила зверька Улита, — а то у нас мало времени.
— Уже лечу, — раздался издалека голос Амикуса.
Улита и невидимый Данила медленно брели по лугу в сторону горы, где им предстояло найти волшебный камень.
— Осталось ещё совсем чуть-чуть, — подбодрил сестру Данила, — и ты, считай, уже полноправная волшебница.
— Да, конечно, — согласилась Улита. — Но давай не будем говорить об этом раньше времени. У меня после второго задание появилось нехорошее чувство, что кто-то очень хочет помешать мне сдать этот экзамен.
— Ты знаешь, у меня тоже появилась подобная мысль, но я не хотел произносить её вслух, чтобы тебя не расстраивать.
— Слышал, что ответила Феодотия на моё заявление о том, что мне удалось загнать ящеров в их долину?
— Слышал.
— Из её слов выходит, что там не должно было быть никаких ящеров. А то, что они там были, да ещё и замаскированные под пиннэкусов, говорит о том, что наши с тобой догадки о чьём-то злом умысле, обращённом против меня, верны.
Прошло не более пяти минут, и рядом с Улитой и Данилой снова раздался звонкий голос Амикуса.
— А вот и я, — объявил он.
— Ну что, принёс перо? — спросил зверька Данила.
— Разумеется, — ответил Амикус, и, оставаясь невидимым, вложил перо в руку Улиты.
— Спасибо, дружок. Ты очень меня выручил, — обрадовалась девочка. — А то я, честно говоря, никак не могла представить себя гоняющейся за орлом и выдергивающей у него на лету перья.
— Да что уж там, — расчувствовался рыжий симпатяга. — Чем смог, тем и помог.
— Я ещё забыла поблагодарить тебя за то, что ты помог мне успокоить бабушку после моего неосторожно громкого высказывания о ящерах. Ведь я не хотела её волновать, и сама же всё чуть было не испортила.
— Да, я тогда очень удивился, что ты громко заявила о ящерах перед входом в шатёр. Ведь наш экипаж стоит рядом с этим местом, и мы с Аникеей всё прекрасно слышали. Я даже сначала растерялся.
— Извини, что так получилось. В тот момент я была сосредоточена на нашей с Данилой версии и очень спешила её проверить, поэтому и заговорила о ящерах что называется «с порога».
— Я так и подумал, — проворчал зверёк.
— А ещё, пока тебя не было, мы с Данилой пришли к выводу, что кто-то хочет помешать мне сдать экзамен. Но бабушке об этом нашем выводе говорить не стоит.
— Я то не скажу, если только ты сама об этом громко не объявишь, — ехидно заметил Амикус
— А теперь, — сказала Улита, — я прочитаю над пером определённые заклинания, и после этого оно само должно начать вести нас к месту нахождения волшебных Огневиков.
Некоторое время она что-то шептала над пером, а затем, дунув на него, скомандовала:
— Лети!
Перо поднялось с ладони девочки и направилось к той самой группе гор, на которую указывал Эрмоген. Там оно медленно облетело вокруг самой высокой из каменных исполинов и вскоре приземлилось на одном из её склонов рядом с тем местом, где два валуна и кустарник закрывали собой ход, ведущий вглубь горы.
— Похоже, что нам следует заняться расчисткой завалов, — сказала Улита.
И сразу же после её слов один из валунов стал медленно пододвигаться к краю обрыва, а затем с грохотом полетел вниз.
— Как вы думаете, теперь мы сможем туда протиснуться или и второй камень тоже надо убрать? — поинтересовалась девочка у своих приятелей.
— Не надо, — заглянув внутрь таинственного хода, ответил Данила. — Камень нам не помешает.
— Тогда мы можем двигаться дальше, — Улита тихонько свистнула, подав знак лежавшему на склоне горы перу.
Маленький провожатый сразу же поднялся со своего места и, влетев в расчищенный девочкой вход, устремился внутрь горы. Вслед за ним в узкий, тёмный каменный коридор ступили Улита, Данила и Амикус.
— Смотрите, — воскликнул зверёк, — там, впереди, виднеется светлое пятно! Интересно, что это?
— Когда дойдём до него, тогда и узнаешь, — раздражённо произнесла Улита. Она едва не ударилась лбом о низкий свод коридора, в котором ей и Даниле пришлось двигаться согнувшись и почти на ощупь.
У Амикуса же подобных проблем не возникало. Благодаря своему маленькому росту и способности видеть в темноте, зверёк не ощущал в каменном коридоре никаких неудобств.
Светлое пятно, к которому вскоре приблизились Улита и её друзья, оказалось освещённой солнечным светом небольшой пещерой. Её свод имел округлую форму, стены были ровными, а та из них, что находилась напротив входа, была ещё зачем-то отполирована до зеркального блеска.
— Какое странное место! — войдя в пещеру, удивлённо воскликнул подозрительный Амикус. — Непонятно, как сюда проникает столько солнечного света? Ведь мы, насколько я понял, находимся в середине горы!
— Может быть, он проходит вон через те многочисленные трещины в своде? — предположил Данила.
— А эта стена, зачем её так отполировали? — не унимался зверёк. — А ещё я не вижу здесь никаких камней — Огневиков. Что-то тут не так!
— Да, — согласился Данила, — тут вообще нет никаких камней.
— Скорей всего, мы просто до них ещё не дошли, — сказала Улита. — Ведь Эрмоген говорил, что камни находятся в подземной пещере под горой. А эта пещера расположена почти у самой вершины. Так что не возмущайтесь раньше времени, а лучше следите за пером — я уверена, что оно в ближайшие минуты поведёт нас дальше.
В это время перо, облетев пещеру по периметру, остановилось около зеркальной стены и стало кружить над её поверхностью, время от времени об неё ударяясь.
— А что это оно делает? — поинтересовался Данила.
— Мне кажется, что перо хочет проникнуть сквозь эту стену, — сказала девочка, — и таким способом ищет на ней подходящее место для прохода.
И, словно в подтверждение её слов, после очередного удара пера о зеркальную стену, от этого места по ней стали расходиться круги. Перо ещё раз стукнуло о стену в ту же точку, и расходящиеся круги уже стали напоминать волны, а после третьего удара в этом месте на зеркальной поверхности образовалась крутящаяся воронка. Она с каждой секундой расширялась, закручиваясь всё быстрей и быстрей, пока, наконец, не затянула в себя перо, а за ним и заворожено следивших за происходящим Улиту, Данилу и Амикуса.
— Ой, я, кажется, куда-то падаю! — испуганно прокричал рыжий симпатяга, летя вниз по тёмному каменному колодцу. — Улита, Данила, с вами всё в порядке? Вы меня слышите?
— Слышим, — отозвались парящие рядом с Амикусом мальчик и девочка.
— Интересно, что это с нами было? — спросил Данила. — И где мы сейчас находимся?
— Как я и предполагала, — стала объяснять Улита, — в зеркальной стене был спрятан ход, который нашло и открыло перо. Этот ход вывел нас в этот колодец, по нему мы спустимся в находящуюся под горой подземную пещеру, в которой должны быть волшебные камни.
— Кстати, а где перо? — спохватился мальчик. — Насколько я помню, его затянуло в воронку вместе с нами.
— Значит, оно должно быть где-то здесь, — в голосе Улиты проскользнула нотка беспокойства. — Ведь здесь темно, а перо чёрное, вот мы его и не видим. Амикус, а ты его не видишь?
— Нет, не вижу, — ответил зверёк. — Но я только что заметил, что внизу вдруг загорелся голубой огонёк.
— А вдруг это вспыхнул Огневик! — обрадовалась Улита. — Давайте долетим до дна этого колодца и посмотрим!
— Не могу сказать, что я в восторге от всего этого, но другого выхода у нас нет, — проворчал Амикус.
Вскоре все трое медленно опустились на дно колодца, которое было покрыто толстым слоем разнообразных камней
— Да, точно, это самый настоящий Огневик! — довольная Улита рассматривала небольшой прозрачный камень, яркое голубое сияние которого было на дне этого тёмного колодца единственным источником света.
— Надо же, а он совсем не горячий, — сделал вывод Амикус, после того, как потрогал, понюхал и лизнул Огневик.
— Ну что, сестрёнка, бери свой волшебный камень, и давайте выбираться из этого неприятного места, — сказал Данила. — Не знаю как вам, а мне здесь очень не нравится: темно, холодно, брр, да и времени у нас осталось всего двадцать минут.
— Да, давайте выбираться отсюда, — поддержал мальчика Амикус. — А где перо? Ведь оно же, наверное, должно указать нам и обратный путь. А я его здесь не вижу!
— Значит, вы так ничего и не поняли, — вздохнула Улита. — Тогда слушайте: это перо отыскало среди всех этих камней Огневик, затем, упав на него, пробудило в нём его волшебные свойства, а само, когда возложенная на него миссия была выполнена, просто-напросто исчезло.
— Из всего этого следует, что выход отсюда нам придётся искать самостоятельно, так? — Данила вопросительно посмотрел на сестру.
— Я предлагаю для начала снова подняться вверх, — сказал Амикус.
Но это предложение рыжего симпатяги осуществить не удалось. Начав подниматься вверх, дружная троица сразу же наткнулась на препятствие в виде каменного свода.
— Странно, его же здесь не было! — удивилась Улита, постучав ладонью по каменному потолку. В глубокой растерянности она снова опустилась на дно колодца.
— А мне с самого начала всё здесь показалось странным, — сказал Данила. — Ведь ты говорила, что камни хранятся в пещере, но это место изначально не было похоже на пещеру.
— А теперь очень даже похоже, — ехидно заметила девочка. — Свод же появился. Только я не могу понять, откуда он взялся!
— А может быть, он здесь и был, — предположил мальчик, — и у него такие же волшебные свойства, как у той стены около Долины Ящеров — войти сквозь неё легко, а выйти — сложно.
— Да, скорей всего, так оно и есть, — согласилась девочка. — Я как-то об этом не подумала.
— Ну, в общем, всё ясно! Мы попали в ловушку! — подытожил Амикус. — Что будем делать?
— Подожди, дай мне подумать, — сказала Улита.
— А пока ты думаешь, дай мне посмотреть Огневик, — попросил Данила.
Улита передала брату камень и, задумавшись, стала медленно прохаживаться по пещере. От размышлений её отвлёк неприятный гул, который, появившись где-то в глубине под основанием горы, с каждый секундой становился всё сильней. И создавалось такое впечатление, что он медленно, но неотвратимо поднимается вверх, приближаясь к каменному дну пещеры, на котором стояли перепуганные мальчик, девочка и зверёк.
— Что это? — прошептал Амикус.
— Не знаю, — поёжившись, ответила Улита.
— А вдруг это землетрясение? — предположил Данила.
— Ещё не хватало, чтобы нас здесь засыпало! — проворчал испуганный зверёк.
В следующее мгновение, когда гул уже исходил прямо из-под дна пещеры, её стены и свод вдруг содрогнулись мелкой дрожью. И сразу после этого на одной из стен отчётливо проступила трещина. Из неё несколько секунд интенсивно сыпались камни, что привело к образованию большой щели.
В образовавшееся отверстие, освещая его Огневиком, первым заглянул любопытный Амикус и сразу же в ужасе от него отпрянул.
— Что ты там увидел? — спросили хором взволнованные Улита и Данила.
— Там находится уходящий вглубь горы ход, но он весь забит клубками больших белых змей, — дрожащим голосом ответил зверёк. — И сейчас они начнут выползать сюда! Вон, смотрите, — указал он лапкой в сторону пролома в стене, — они уже здесь!
Посмотрев туда, куда показывал Амикус, Улита и Данила увидели трёх крупных белых змей. Из их хищных пастей высовывались длинные раздвоенные языки, а взгляд чёрных, сверкающих в полумраке глаз навевал ужас и оцепенение. Рептилии, не мигая, смотрели в глаза растерявшейся троице, внушая им оставаться на месте, а сами в это время стали медленно приближаться.
Первым пришёл в себя Данила. Он накинул на голову волшебный капюшон и закричал:
— Улита, Амикус, что вы стоите, ведь змеи сейчас вас съедят! Быстро надевайте капюшоны — невидимки!
Мальчик успел оттащить сестру и зверька в дальний угол пещеры за секунду до прыжка хищников.
Змеи приземлились на то самое место, где только что находились Улита и её друзья и, не обнаружив там своих жертв, с грозным шипением расползлись по дну пещеры. В то же самое время из трещины уже показались головы ещё четырёх грозных рептилий.